- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

PHANBOOK VÀ, TUYỂN TẬP THƠ DU TỬ LÊ: KHÚC THỤY DU.

08 Tháng Sáu 20189:44 CH(Xem: 23800)
khucthuydu-vn

PHANBOOK  VÀ, TUYỂN TẬP THƠ DU TỬ LÊ: KHÚC THỤY DU.

 

dutule.com (ngày 7 tháng 6-2018): Tháng 6 với những trận mưa và, những ngày nước dâng lênh láng một số đường Saigon, rồi sẽ qua đi. Nhưng tháng 6 - 2018, đánh dấu sự ra đời của thương hiệu Phanbook, trực thuộc Công ty TNHH Phan Lệ & Friends, theo nhiều người sẽ còn được mãi nhớ. Lý do, Phanbook không chỉ là một thương hiệu chuyên về việc tìm kiếm, ấn hành những đầu sách giá trị của các tác giả Việt Nam nhiều thế hệ, mà, còn là đối tác của những tác giả, những nhà xuất bản lớn trên thế giới nữa. Hai dữ kiện này, cho thấy tầm cỡ đáng kể của thương hiệu mới mẻ này.

Nhà văn Nguyễn Vĩnh Nguyên, người phụ trách mảng chọn đọc, ấn hành tác phẩm của Phanbook cho biết:

“Ra mắt đầu năm 2018, thương hiệu Phanbook (thuộc Công ty TNHH Phan Lệ & Friends) khởi sự hòa nhập vào một bối cảnh thị trường và văn hóa đang diễn ra nhiều đổi thay mạnh mẽ. Tập hợp một nhóm bạn hữu tâm huyết, có chung khát vọng, có ít nhiều kinh nghiệm về thị trường và chuyên môn, chọn cách tiếp cận lĩnh vực xuất bản với một tinh thần độc lập, Phanbook mong muốn cống hiến cho độc giả và thị trường xuất bản những giá trị văn minh, tốt đẹp.

“Những giá trị nền tảng được xây dựng ngay từ giai đoạn kiến tạo và sẽ tiếp tục được giữ gìn, nhất quán xuyên suốt những chặng đường phát triển về sau. Từ những ngày đầu, Phanbook đã tiến hành mua bản quyền kịp thời những cuốn sách lớn, đang tạo dư luận trên toàn cầu như: Fire and Fury - Inside the Trump White House của Michael Wolff, The Silk Road - A New History of the World của Peter Frankopan, Pachinko của Min Jin Lee, Night Sky With Exit Wounds của Ocean Vuong… và những tác phẩm văn học có giá trị của Heinrich Böll (Nobel Văn học, 1972), Isaac Bashevis Singer (Nobel Văn học, 1978), Gao Xingjian (Nobel Văn học, 2000), Juan Rulfo… Phanbook nhanh chóng trở thành đối tác của những nhà phát hành/ đại diện phát hành lớn trên thế giới như: Penguin Random House, The Wiley Agency, Parallax Press, HarperCollins Publishers, Macmillan Publisher…

“Phanbook cũng giới thiệu đến độc giả những tác phẩm giá trị của các tác giả uy tín tại Việt Nam, thuộc nhiều thế hệ, như: Nguyễn Gia Trí, Phan Triều Hải, Nguyễn Tường Bách, Nguyễn Vạn Phú, Du Tử Lê, Khải Đơn, Trần Lê Sơn Ý…

“Việc xây dựng mạng lưới truyền thông để thông tin về các sản phẩm đến với độc giả đầy đủ, thiết thực; sự mở rộng không gian phát hành trên mạng và nhà sách thực tế đang được Phanbook xây dựng để từng bước phục vụ khách hàng của mình một cách thân thiện, tiện ích và chuyên nghiệp. Với ý hướng ‘Chia sẻ tri thức và giá trị sống’, Phanbook hy vọng sẽ là cầu nối giữa người làm ra tác phẩm với người tiếp nhận tác phẩm; lan tỏa những giá trị sáng tạo, lối sống, tư tưởng phát triển bền vững, đem lại nhận thức tích cực, cuộc sống hạnh phúc cho người đọc trong một thế giới nhiều biến động…”

Theo ghi nhận của Nguyễn Vĩnh Nguyên thì, hiện tại, những đầu sách sau đây đang được bạn đọc quan tâm và bán chạy nhất của Phanbook. Thứ tự: 1- “Bão lửa và Cuồng nộ / Fire and Fury - Inside the Trump White House của Michael Wolff” - - Nội tình Nhà Trắng thời Trump.) 2- “Khúc Thụy Du”, tuyển tập thơ Du Tử Lê. 3- “Sống trong thời viễn tưởng” - - Truyện người và máy của Nguyễn Vạn Phú. 4- “Yêu thương và tự do” - - Tản văn của Trần Lê Sơn Ý.

Về tác giả của tuyển tập thơ “Khúc Thụy Du” trong lời giới thiệu của Phanbook, do họ Nguyễn viết, có đoạn:

“50 bài thơ tụng ca nhân tình, quê xứ, yêu đương trong tập thơ này đã là chất men phiêu lãng cất cánh thành ca từ trong những sáng tác nổi tiếng của các nhạc sĩ tài hoa: Phạm Duy, Phạm Đình Chương, Anh Bằng, Đăng Khánh, Trần Duy Đức,… Nhưng khi được trở lại bằng văn bản gốc, từng bài thơ mang lại cho người đọc một cảm nhận phong nhiêu lạ lẫm. Chúng tôi giữ lại trên văn bản từng chi tiết ký hiệu dấu gạch chéo (/; black slash) mà tác giả “cài đặt” khá phổ biến gợi ý cách ngắt nhịp đi (punctuate) của câu thơ để cởi bỏ sự trói buộc, một chiều và hướng đến khả năng người đọc đồng sáng tạo (hoán vị chữ, sắp xếp lại thứ tự chữ trong câu, câu trong bài). Chúng tôi cũng xin giữ lại những ký hiệu nối (-, --) được xem là một phần bất khả phân, một mệnh đề “independent clause” với câu thơ kế tiếp. Chúng tôi cũng xin giữ lại cách viết thường nhan đề, toàn văn bản bài thơ, một số danh từ riêng,... xem như đó là“hệ thống chính tả” có chủ ý của tác giả. Độc giả qua đây sẽ hiểu Du Tử Lê có những cách tân táo bạo trong chính những thể thơ truyền thống mang ít nhiều quy phạm như ngũ ngôn, lục bát, thất ngôn (…)

 “Cuộc thơ của Du Tử Lê trong kịch bản trò chơi hướng đến những người đọc trẻ hôm nay phải chăng là một cuộc tìm kiếm đã được dự cảm từ lâu lắm:

      như con chim bói cá / tôi lặn sâu trong bùn / hoài công tìm ý nghĩa / cho cnh tình hôm nay”   (Khúc Thụy Du, 1968)

(…)

 “Du Tử Lê, cùng với Nguyên Sa, Thanh Tâm Tuyền, Phạm Công Thiện, Nguyễn Đức Sơn, Tô Thùy Yên,… tạo ra một không gian lãng mạn, khí khái, nhân văn và giàu suy tưởng đặc thù của khí hậu văn chương miền Nam của một thời kỳ đất nước nhiều biến động. Là một phần không thể không nhắc đến trong nguồn vốn văn chương dân tộc.

“Khúc Thụy Du là một kết tinh đầy tương thích với lối đọc thơ, sống thơ của ngày hôm nay!”

.

Muốn có những tác phẩm chọn lọc của Phanbook, xin vào http://phanbook.vn/ hoặc https://www.facebook.com/phanbookpublishing/  

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
08 Tháng Ba 202411:17 SA(Xem: 1462)
The fact that Ho Chi Minh proclaimed Vietnamese independence and the formation of the Democratic Republic of Viet Nam [DRVN] on September 2, 1945 did not assure its international recognition. The French—reactionaries and progressive alike— adamantly insisted on the reintegration of Indochina into the French Empire, by force if necessary. Other great powers, for various reasons, independently supported the French reconquest.
07 Tháng Hai 20242:19 SA(Xem: 2283)
Bài này, “Cái Tôi kỳ việt và Âm bản Thành phố/Tình yêu trong thơ tự do Thanh Tâm Tuyền”, được phát triển, bổ sung và mở rộng từ bài viết gốc năm 1986, với tựa “Thanh Tâm Tuyền, người thi sĩ ấy”, theo tinh thần tựa đề “L’Homme, cet Inconnu” (1935) (Con Người, kẻ Xa Lạ ấy) của Alexis Carrel (Nobel 1912). Một vài chủ đề đã được đưa vào, hay tô đậm, qua một cái nhìn hồi cố và tái thẩm, để làm đầy đặn và làm rõ hơn các đường nét về thơ Thanh Tâm Tuyền, vốn, trong bản gốc nguyên thuỷ, đã được vạch ra nhưng chưa được khai thác kỹ.
07 Tháng Hai 20241:35 SA(Xem: 2257)
Người ta thường chỉ nói về thơ Thanh Tâm Tuyền ở cái thời tuổi trẻ của ông, và gần như không có ai nói kỹ (hoặc tương đối kỹ) về tập “Thơ Ở Đâu Xa”, kết tinh bởi những bài thơ thời sau này của Thanh Tâm Tuyền, đặc biệt là thời ông đã đi qua những hào quang của tuổi trẻ mình, và cũng là thời mà ông đang đi vào, đang đi qua những hiện thực sống động nhất, theo một nghĩa nào đó, của thân phận con người, nói chung, và thân phận thi sĩ, nói riêng, của chính ông. Cũng có ý kiến cho rằng thơ Thanh Tâm Tuyền, trong giai đoạn này, chỉ là thơ thời khổ nạn, tù đầy, không có mấy điều đáng bàn. Ý kiến đó có lẽ nên được xét lại. Con người thi sĩ, đặc biệt những con người thi sĩ với chiều sâu và kích thước như của Thanh Tâm Tuyền, có thể tự thể hiện phong cách độc đáo của mình, tự khám phá hoặc đổi mới mình, trong tứ, trong từ, trong hình ảnh, suy tư mình, trên các mặt ngữ âm, ngữ nghĩa, tiết nhịp, điệu thức, thể loại… trong bất kỳ hoàn cảnh hiện sinh nào của họ.
23 Tháng Mười 20237:38 CH(Xem: 4693)
Even prior to the termination of the war in Europe in the summer of 1945, the United States and the Soviet Union stood out as the leading Great Powers. The United States emerged as the most powerful and richest nation, envied by the rest of the world due to its economic strength, technological and military power. Meanwhile, the Soviet Union surprised all world strategists with its military might. Despite its heavy losses incurred during the German invasion—1,700 towns and 70,000 villages reportedly destroyed, twenty million lives lost, including 600,000 who starved to death in Leningrad alone, and twenty-five million homeless families—after 1942 the Red Army convincingly destroyed German forces and steadily moved toward Berlin.
31 Tháng Tám 202311:33 CH(Xem: 5536)
Sunday afternoon, September 2, 1945. High on a stage at Cot Co [Flag Pole] park—which was surrounded by a jungle of people, banners, and red flags—a thin, old man with a goatee was introduced. Ho Chi Minh—Ho the Enlightened—Ho the Brightest—a mysterious man who had set off waves of emotion among Ha Noi's inhabitants and inspired countless off-the-record tales ever since the National Salvation [Cuu Quoc], the Viet Minh organ, had announced the first tentative list of the "Viet Minh" government on August 24. It was to take the Vietnamese months, if not years, to find out who exactly Ho Chi Minh was. However, this did not matter, at least not on that afternoon of September 2. The unfamiliar old man — who remarkably did not wear a western suit but only a Chinese type "revolutionary" uniform — immediately caught the people's attention with his historic Declaration of Independence. To begin his declaration, which allegedly bore 15 signatures of his Provisional Government of the Democ
05 Tháng Ba 20248:43 CH(Xem: 1212)
Em là sen Hồng thắm / Ngát hồn anh chiêm bao / Đêm dịu dàng xanh thẫm / Sen cười rất ngọt ngào
24 Tháng Hai 20242:39 CH(Xem: 2497)
Mà thơ. chấm. tới phẩy, nào / Dụi mắt. cắm một ngọn sào du dương / Không dưng / nghe một nạm buồn / Hai tay bụm lại / đầu nguồn thiết tha / Suối rất mệt giữa khe già / Tinh anh của đá / ném / xa / đường gần
14 Tháng Hai 20241:28 SA(Xem: 1798)
Tôi đưa tay gõ vào hư ảo / Chân lý mày đang trốn chỗ nào / Hóa ra đen đỏ hai màu áo / Chỉ để làm trò chơi khó nhau
14 Tháng Hai 20241:15 SA(Xem: 1234)
Này anh bạn – anh thấy không / Sự lộng lẫy không nhường chỗ cho điều gì hài hước / Chỉ tiếng nấc thanh xuân mềm yếu / Trên quảng trường nơi vũ hội đàn ông / Vỡ thành cơn địa chấn.
13 Tháng Hai 202411:57 CH(Xem: 1405)
Ngô Thế Vinh là một tên tuổi đã thành danh ngay từ trước năm 1975 tại miền Nam Việt Nam. Ông đoạt Giải Văn Học Nghệ Thuật VNCH năm 1971 với tác phẩm Vòng Đai Xanh. Sau này ông có thêm hai giải thưởng: 1) Giải Văn Học Montréal 2002 Hội Quốc Tế Y Sĩ Việt Nam Tự Do với Cửu Long Cạn Dòng, Biển Đông Dậy Sóng và 2) Giải Văn Việt Đặc Biệt 2017 với Cửu Long Cạn Dòng, Biển Đông Dậy Sóng và Mekong Dòng Sông Nghẽn Mạch. Một trùng hợp thật ngẫu nhiên khi tạp chí văn học nghệ thuật Ngôn Ngữ phát hành vào tháng 2-2024 cũng vào dịp Tết Giáp Thìn 2024 ra số đặc biệt giới thiệu Bác sĩ / Nhà văn / Nhà hoạt động môi sinh Ngô Thế Vinh. Năm Rồng, giới thiệu người kết nghĩa với Cửu Long, tưởng không còn gì thích hợp hơn.