- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

ÂN HUỆ CỦA THỜI GIAN

26 Tháng Chín 20219:17 CH(Xem: 12592)

BuoiSang-photoDH
Buổi Sáng - ảnh ĐH.

 

   

 

thơ        
Thy An       

CẢNH ĐẤT TRỜI     

 

cảnh nào của đất trời cũng đẹp:

từ lá xanh rừng núi

nước ngọt của suối thật trong

đến biển xanh ngào ngạt tấm lòng

và những người đàn bà vẽ từ chân thật

 

những sớm mai tắt nghẹn

thơ giúp tôi cất tiếng nói

thoát ra từ những khung cửa khác nhau

cuộc hẹn hò cùng hoa trắng

đến sự chia tay với thư xanh

những bạn thơ văn hào sảng

mỗi số phận viết lên một đời người

tuổi xế chiều đem lại bao dung

và chữ nghĩa khiến chúng ta gần lại

 

những ngày mưa hứng giọt trên tay

san sẻ cho nhau bao lãng mạn

trái tim thao thức đêm thâu

bao nhiêu tấm lòng trải rộng

bàn tay nào độ lượng qua cầu

 

tháng tám trở về

trên chuyến xe đời trống vắng

lịch sử cuồng bạo

đã một thời xô ngã những người chân thật

chứng tích của đá vẫn còn bên triền núi

bài thơ ngắn mùa hè hữu hạn

theo cơn mưa thấm sâu vào đất

kể lể nỗi buồn nhỏ

trong cơn đau thật lớn…

 

Thy an

 

ÂN HUỆ CỦA THỜI GIAN

 

có tiếng ai trên đồi

nhắc ta bọc lại những kỷ niệm

vì một ngày nào đó

thời gian sẽ đi qua tẩy xóa

cái thứ thời gian quái ác

vô tình tàn nhẫn

không tha một ai

 

có tiếng xoáy trong tim

nhắc chúng ta hãy chôn những hình ảnh

vào ngõ ngách sâu kín nhất

vì thời gian sẽ làm phai mờ

chuyến xe đời đi qua dẫm nát

những dấu ấn tưởng như bất diệt

 

khi buổi chiều còn lại một mình

hãy lựa một không gian tha thiết

và thử nói chuyện với thời gian

xin ân huệ cuối cùng

như  một tên tù tội

thời gian ơi

dừng lại nhát gươm chém xóa…

 

thy an

 

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 111535)
n hững khẩu súng thần công chĩa vào nhau từ hai phía chúng đang nhìn nhau hay đang nhắc về quá khứ của những xác chết đạp lên nhau? chúng đang ôn lại Hương giang cố sự hay đang gục mặt tưởng niệm quyền uy?
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 112821)
LTS: L ần đầu cộng tác cùng Tạp Chí Hợp Lưu. Song Ninh là bút hiệu của người thơ đang sống và làm việc tại Sài gòn. Chúng tôi hân hạnh gởi những dòng thơ lạ và lấp lánh như nắng mùa hè của Song Ninh đến với quí độc giả và văn hữu. TCHL
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 95903)
... T ừ phòng tắm bước ra, nàng ngây người nhìn tôi phì phèo điếu thuốc lá, buồn cười thật anh nhỉ, lúc trên ôtô em cứ buồn ngủ rũ ra, chỉ muốn nhanh chóng đến nơi thuê nhà, đến đây lại tỉnh như sáo? Tôi lặng lẽ đốt thuốc. Mỉm cười nhưng không bắt chuyện.
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 95545)
M áy bay hạ cánh ở phi trường Liên Khương, trời Đà Lạt mát lạnh với buổi sáng sớm còn mờ hơi sương. Người đàn ông ngồi bên cạnh trên máy bay hẹn tôi sẽ lấy vé. Rồi anh biến mất trong dòng người. Tôi điện thoại cho Hà đến đón, xe honda 100 phân khối Hà phóng như bay trên con đường lộng gió, hai bên đồi thông bạt ngàn, hoa dã quỳ vàng rực rỡ.
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 117480)
L ẩn quẩn từ một buổi chiều nơi ranh giới của giọt nước nào rất mỏng cơn mưa hối hả sau ngày oi nồng đầu hạ cố làm dịu những cồn cào nơi ngực về một hoang tưởng không tên phập phồng thở
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 78833)
H ải quân Hoàng gia Nhật dạy cho tôi một nghề nghiệp duy nhất: Phi công khu trục. Hủy diệt những kẻ thù của tổ quốc, bay và bắn. Tôi đã sống như vậy suốt 5 năm, trên những vùng trời Trung Hoa và Thái Bình dương. Tôi không biết đến đời sống nào khác ngoài đời sống của người lính.
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 68844)
N hư mọi người đều biết, Victor Hugo (1802-1885) vừa là nhà thơ trữ tình và châm biếm vừa là kịch tác gia cách tân vừa là nhà văn xã hội Pháp thế kỉ XIX rất ư năng động và sung sức, có nhiều tác phẩm đủ ba thể loại đó để đời. Chẳng hạn, chỉ cần nhắc tới cuốn truyện đầm đià nước mắt Les Misérables (Những kẻ khốn nạn – 1862) (1) là ít ai quên, đặc biệt ở Việt nam...
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 94905)
Đ êm úp mặt vào vách, tôi nhớ đến người con gái trên chiếc thuyền nan. Dưới ánh trăng thân thể nàng trắng ngần như tượng sứ. Trong giấc ngủ chập chờn, đôi tay nàng vẫn đều đều khỏa nước, khỏa lấp cả sự day dứt trong tôi. Tôi thấy cả nàng và tôi đều đứng ngoài trò chơi ấy, nàng ngồi bên tôi ngắm những cụm cỏ xanh um buồn bã...
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 115936)
C ần gì phải viện dẫn đến những lời chứng dối Khi đám đông nghe bài giảng trên núi chẳng chút động tâm Khi quân gian đem gươm giáo bắt thầy mình như bắt kẻ cướp Thì những lời chứng dối cũng chẳng ăn thua gì
25 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 104634)
Lời giới thiệu: Bài “Giã Từ Trung Quốc” được dịch từ bản Anh ngữ tựa là “Walking Out on China”(do Wen Huang dịch từ tiếng Trung Hoa) của nhà văn đối kháng Trung Hoa, Liao Yiwu, xuất bản trên The New York Times số ra ngày 15 tháng 9, 2011. Ông Liao, tên Hán Việt là Liêu Diệc Vũ, cũng còn được biết tới dưới tên Lao Wei, sinh năm 1958 tại tỉnh Sichuan, đúng vào năm Mao trạch Động phát động chiến dịch Một Bước Nhẩy Vọt đã đưa cả nước vào nạn đói trầm trọng...