- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

PHANBOOK VÀ, TUYỂN TẬP THƠ DU TỬ LÊ: KHÚC THỤY DU.

08 Tháng Sáu 20189:44 CH(Xem: 23989)
khucthuydu-vn

PHANBOOK  VÀ, TUYỂN TẬP THƠ DU TỬ LÊ: KHÚC THỤY DU.

 

dutule.com (ngày 7 tháng 6-2018): Tháng 6 với những trận mưa và, những ngày nước dâng lênh láng một số đường Saigon, rồi sẽ qua đi. Nhưng tháng 6 - 2018, đánh dấu sự ra đời của thương hiệu Phanbook, trực thuộc Công ty TNHH Phan Lệ & Friends, theo nhiều người sẽ còn được mãi nhớ. Lý do, Phanbook không chỉ là một thương hiệu chuyên về việc tìm kiếm, ấn hành những đầu sách giá trị của các tác giả Việt Nam nhiều thế hệ, mà, còn là đối tác của những tác giả, những nhà xuất bản lớn trên thế giới nữa. Hai dữ kiện này, cho thấy tầm cỡ đáng kể của thương hiệu mới mẻ này.

Nhà văn Nguyễn Vĩnh Nguyên, người phụ trách mảng chọn đọc, ấn hành tác phẩm của Phanbook cho biết:

“Ra mắt đầu năm 2018, thương hiệu Phanbook (thuộc Công ty TNHH Phan Lệ & Friends) khởi sự hòa nhập vào một bối cảnh thị trường và văn hóa đang diễn ra nhiều đổi thay mạnh mẽ. Tập hợp một nhóm bạn hữu tâm huyết, có chung khát vọng, có ít nhiều kinh nghiệm về thị trường và chuyên môn, chọn cách tiếp cận lĩnh vực xuất bản với một tinh thần độc lập, Phanbook mong muốn cống hiến cho độc giả và thị trường xuất bản những giá trị văn minh, tốt đẹp.

“Những giá trị nền tảng được xây dựng ngay từ giai đoạn kiến tạo và sẽ tiếp tục được giữ gìn, nhất quán xuyên suốt những chặng đường phát triển về sau. Từ những ngày đầu, Phanbook đã tiến hành mua bản quyền kịp thời những cuốn sách lớn, đang tạo dư luận trên toàn cầu như: Fire and Fury - Inside the Trump White House của Michael Wolff, The Silk Road - A New History of the World của Peter Frankopan, Pachinko của Min Jin Lee, Night Sky With Exit Wounds của Ocean Vuong… và những tác phẩm văn học có giá trị của Heinrich Böll (Nobel Văn học, 1972), Isaac Bashevis Singer (Nobel Văn học, 1978), Gao Xingjian (Nobel Văn học, 2000), Juan Rulfo… Phanbook nhanh chóng trở thành đối tác của những nhà phát hành/ đại diện phát hành lớn trên thế giới như: Penguin Random House, The Wiley Agency, Parallax Press, HarperCollins Publishers, Macmillan Publisher…

“Phanbook cũng giới thiệu đến độc giả những tác phẩm giá trị của các tác giả uy tín tại Việt Nam, thuộc nhiều thế hệ, như: Nguyễn Gia Trí, Phan Triều Hải, Nguyễn Tường Bách, Nguyễn Vạn Phú, Du Tử Lê, Khải Đơn, Trần Lê Sơn Ý…

“Việc xây dựng mạng lưới truyền thông để thông tin về các sản phẩm đến với độc giả đầy đủ, thiết thực; sự mở rộng không gian phát hành trên mạng và nhà sách thực tế đang được Phanbook xây dựng để từng bước phục vụ khách hàng của mình một cách thân thiện, tiện ích và chuyên nghiệp. Với ý hướng ‘Chia sẻ tri thức và giá trị sống’, Phanbook hy vọng sẽ là cầu nối giữa người làm ra tác phẩm với người tiếp nhận tác phẩm; lan tỏa những giá trị sáng tạo, lối sống, tư tưởng phát triển bền vững, đem lại nhận thức tích cực, cuộc sống hạnh phúc cho người đọc trong một thế giới nhiều biến động…”

Theo ghi nhận của Nguyễn Vĩnh Nguyên thì, hiện tại, những đầu sách sau đây đang được bạn đọc quan tâm và bán chạy nhất của Phanbook. Thứ tự: 1- “Bão lửa và Cuồng nộ / Fire and Fury - Inside the Trump White House của Michael Wolff” - - Nội tình Nhà Trắng thời Trump.) 2- “Khúc Thụy Du”, tuyển tập thơ Du Tử Lê. 3- “Sống trong thời viễn tưởng” - - Truyện người và máy của Nguyễn Vạn Phú. 4- “Yêu thương và tự do” - - Tản văn của Trần Lê Sơn Ý.

Về tác giả của tuyển tập thơ “Khúc Thụy Du” trong lời giới thiệu của Phanbook, do họ Nguyễn viết, có đoạn:

“50 bài thơ tụng ca nhân tình, quê xứ, yêu đương trong tập thơ này đã là chất men phiêu lãng cất cánh thành ca từ trong những sáng tác nổi tiếng của các nhạc sĩ tài hoa: Phạm Duy, Phạm Đình Chương, Anh Bằng, Đăng Khánh, Trần Duy Đức,… Nhưng khi được trở lại bằng văn bản gốc, từng bài thơ mang lại cho người đọc một cảm nhận phong nhiêu lạ lẫm. Chúng tôi giữ lại trên văn bản từng chi tiết ký hiệu dấu gạch chéo (/; black slash) mà tác giả “cài đặt” khá phổ biến gợi ý cách ngắt nhịp đi (punctuate) của câu thơ để cởi bỏ sự trói buộc, một chiều và hướng đến khả năng người đọc đồng sáng tạo (hoán vị chữ, sắp xếp lại thứ tự chữ trong câu, câu trong bài). Chúng tôi cũng xin giữ lại những ký hiệu nối (-, --) được xem là một phần bất khả phân, một mệnh đề “independent clause” với câu thơ kế tiếp. Chúng tôi cũng xin giữ lại cách viết thường nhan đề, toàn văn bản bài thơ, một số danh từ riêng,... xem như đó là“hệ thống chính tả” có chủ ý của tác giả. Độc giả qua đây sẽ hiểu Du Tử Lê có những cách tân táo bạo trong chính những thể thơ truyền thống mang ít nhiều quy phạm như ngũ ngôn, lục bát, thất ngôn (…)

 “Cuộc thơ của Du Tử Lê trong kịch bản trò chơi hướng đến những người đọc trẻ hôm nay phải chăng là một cuộc tìm kiếm đã được dự cảm từ lâu lắm:

      như con chim bói cá / tôi lặn sâu trong bùn / hoài công tìm ý nghĩa / cho cnh tình hôm nay”   (Khúc Thụy Du, 1968)

(…)

 “Du Tử Lê, cùng với Nguyên Sa, Thanh Tâm Tuyền, Phạm Công Thiện, Nguyễn Đức Sơn, Tô Thùy Yên,… tạo ra một không gian lãng mạn, khí khái, nhân văn và giàu suy tưởng đặc thù của khí hậu văn chương miền Nam của một thời kỳ đất nước nhiều biến động. Là một phần không thể không nhắc đến trong nguồn vốn văn chương dân tộc.

“Khúc Thụy Du là một kết tinh đầy tương thích với lối đọc thơ, sống thơ của ngày hôm nay!”

.

Muốn có những tác phẩm chọn lọc của Phanbook, xin vào http://phanbook.vn/ hoặc https://www.facebook.com/phanbookpublishing/  

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
07 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 99009)
Đ ối với nhân vật James Bond, thì công việc làm gián điệp là cả một chuỗi ngày tháng của những phụ nữ tuyệt đẹp và rượu ngon, nhưng cho một tay gián điệp thực sự của Nam Hàn, người thi hành những nhiệm vụ bí mật tại khu vực tách rời của miền Bắc, thì đã là một cuộc sống khó khăn hơn nhiều.
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 125024)
A nh với tình quên cả rừng thơ Dỗ trái tim trở chứng dại khờ Tập ảnh cũ nụ cười ở lại Con đường về xốc nổi lời ca
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 127096)
C ó không bóng ai đó leo lên trời cong bốn dấu chấm điểm Bàn tay em đẹp lộng lẫy mọc ra chiếc răng nanh Tiếng nói của lưỡi con rắn độc từ đâu cất tới.
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 111701)
T ại sao chị lại hay buồn? Những cuộc tình. Tôi luôn là người thua thiệt. Ngay cả khi chị bỏ người ta sao? Tôi chưa khi nào bỏ ai cả. Là người ta bỏ tôi chứ.
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 125786)
t ôi đã thấy những bộ mặt hợm hĩnh trước giây phút cuối cùng ném những đóa hoa tươi màu xuống huyệt lạnh có phải để thể hiện tiếng nói của bản năng hay sự rung cảm và tín ngưỡng tất cả đã dán lên trán nhãn hiệu tình yêu hiện thực...
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 100919)
... N hững người mang gia cảnh như cô, và ở nước Mỹ này thì đấy là gia cảnh bình thường, họ không hay có máy điện tóan, và không luôn địa chỉ liên mạng. Hộp thư mang đầy những tin buồn từ chủ nợ, từ nhà trừng giới, tù ngục, bệnh viện tâm thần, những đứa con hoang, tòa án ly dị.
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 123407)
A nh làm sao hâm nóng cái tổ kia [bằng hơi thở hen suyễn anh?] anh làm sao hong khô những cọng rơm đó [bằng thân nhiệt tai biến anh?] thừa lại chỉ bao nhiêu nồng ấm liệu đủ cho em không?
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 99372)
N hững tàng cây ngả nghiêng trong gió. Lá me xanh rải đầy đường. Cơn đói bò lan ra cả ngoài da. Chỉ còn hai tiếng đồng hồ nữa là tới giờ hẹn. Không còn cách nào khác. Hắn đạp xe vòng quanh con phố. Bụng quặn lên ngàn con sóng. Biển động cấp năm trong bao tử và ruột non ruột già.
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 118269)
c hi long xẻ cành chiếm hữu rừng rựng màu mây khóc đông nam chia cắt mùa trăng phủ đầu rồng nằm ngủ...
02 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 109190)
T ôi cúi xuống chỉ cho người cha những chấm đỏ tìm thấy tụ lại trên những mảnh xương chưa tan hết. Những chấm này thật hiếm hoi, không ai hiểu tại sao lại có. Người Á Đông tin là chỉ ai có một đời sống thánh thiện, tốt đẹp mới có những vệt son này lưu lại trên xương. Bổn phận của tôi là nhặt những mảnh xương này, thận trọng bỏ từng mảnh xương vào một cái máy xay nhỏ và tán ra như bột để trộn lẫn vào phần tro than.