- Tạp Chí Hợp Lưu  Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,563,664

MỘT BÀI THƠ CŨ

02 Tháng Ba 202011:49 CH(Xem: 4909)
Le minh phong-1
Tranh Lê Minh Phong

MỘT BÀI THƠ CŨ

 

Tôi còn có mỗi bài thơ 

Chiều qua có kẻ ỡm ờ ngó sang 

Sân sau rụng cánh vàng lan 

Để con bướm lạ bay ngang tìm hoài 

 

Tôi còn chút mộng cầu may 

Câu thơ phó mặc xem ai bận lòng 

Rồi xoay con tạo trông chừng 

Biết đâu có kẻ khóc cùng tôi chăng 

 

Xoè tay đếm mãi mùa trăng 

Khuya nào đã khuyết một vành mỏng tanh 

Trong tôi vết cắt chưa lành 

Và anh... anh nữa sao đành xa em 

 

Câu thơ nửa trốn nửa tìm 

Biết đâu rồi cũng ưu phiền giống nhau 

Thôi thì hẹn lại mùa sau 

Chờ khi gặp cuộc đào nguyên hãy cùng 

 

Trăng treo một mảnh lưng chừng 

Có ai say tỉnh thức cùng tôi không.. 

 

 

Nguyễn thị Bạch Vân 

 

 

 

CƠN MƯA CHIỀU

 

Nghe chừng buồn đã mủ mưng

Ngoài kia gió với cây rừng lang thang

Tựa hồ một cuộc truy hoan

Ngẩn ngơ ta lại cười khan một mình

 

Lạnh sao mà lạnh cả tình

Ta gom lửa ái hong tình ta khô

Nửa kia lấp một nấm mồ

Chiếu chăn huyệt lộ phụng thờ ma sinh

 

Chiều chiều đọc một bài kinh

Ru trần gian nuối cuộc tình cho không

Lạnh sao mà lạnh cả lòng

Mưa ơi, trút hết giận hờn rồi ngưng

 

Cuộc chơi đã đến lúc dừng

Tìm nhau chỉ thấy một vừng mây tan

Ngoài kia cây gió truy hoan

Ngẩn ngơ ta lại cười khan một mình.

 

Nguyễn thị Bạch Vân

 

 

 

GỞI NGƯỜI NỬA VÒNG TRÁI ĐẤT

(Gởi Hoàng Thi)

 

 

Em giũ áo tiểu thơ từ lâu lắm 

Từ thuở anh bề bộn làm chồng 

Dữ dội tuổi thơ một manh áo ấm 

Giờ làm gì còn vóc tiểu thơ không?

 

Em quay ngược kim đồng hồ đúng hẹn 

Mười ba tiếng chẵn phải không anh 

Một bài thơ mới anh vừa tặng 

Nét chữ vàng mà mực vẫn còn xanh 

 

Em nói hết những điều gì có thể 

Em phơi bày những giấc mộng không còn 

Anh muốn nghe thêm một lần em kể 

Để tô giùm môi đỏ lại màu son 

 

Ở bên em có hai mùa mưa nắng 

Có những đêm bẫy lẫy với con trăng 

Anh cả một mùa đông dài buốt mộng 

Con tim buồn máu có đóng thành băng  ?

 

Nguyễn thị Bạch Vân 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
30 Tháng Tám 202012:15 SA(Xem: 5223)
Giai đoạn ngắn ngủi từ ngày 9-10/3/1945, khi Nhật chấm dứt chính quyền Bảo hộ Pháp tại Đông Dương bằng chiến dịch Meigo, tới ngày 21/8/1945, khi guồng máy quân sự Nhật bị sụp đổ là một trong những thời kỳ quan trọng trong lịch sử cận đại. Trong giai đoạn này, hai chính phủ “độc lập” ra đời, chấm dứt hơn tám mươi năm Pháp xâm chiếm, và kích động một cuộc cách mạng xã hội mà đặc điểm là hiện tượng Việt-Nam-Hóa [Vietnamization] tất cả các cấu trúc xã hội. (1)
26 Tháng Mười Một 20198:59 CH(Xem: 5278)
Những tác phẩm do TẠP CHÍ HỢP-LƯU xuất bản:Hiện có bán qua hệ thống Amazon phát hành toàn cầu. Và SÁCH MỚI CỦA NXB TẠP CHÍ HỢP-LƯU 11-2019 Hiện có bán qua hệ thống phát hành LuLu.com.
20 Tháng Tám 20199:04 CH(Xem: 12688)
Petrus Key, sau này đổi thành Petrus Trương Vĩnh Ký, P.J.B. Trương Vĩnh Ký, Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký, hay Petrus Ký, thường được coi như một văn hào của miền Nam dưới thời Pháp thuộc. Có người xưng tụng Petrus Key như “đại ái quốc,” “đại học giả,” “bác học,” thông thạo tới “26 thứ tiếng.” Dưới thời Pháp thuộc (1859-1945, 1949-1955), rồi Cộng Hòa Nam Kỳ Quốc (1/6/1946-15/5/1948), Quốc Gia Việt Nam (1/7/1949-26/10/1955), và Việt Nam Cộng Hòa (26/10/1955-30/4/1975), người ta lấy tên Petrus Key (Ký) đặt cho trường trung học công lập [lycée] lớn nhất ở Sài Gòn, đúc tượng để ghi công lao, v.. v... danh nhân này. Với chương trình giáo dục tổng quát nhiều hạn chế (nhắm mục đích ngu dân [obscuranticisme] và ràng buộc trâu ngựa [cơ mi]),[1] được đặt tên cho trường công lập lớn nhất miền Nam là vinh dự không nhỏ; vì nơi đây chỉ có con ông cháu cha cùng những học sinh xuất sắc được thu nhận, qua các kỳ thi tuyển khó khăn.
29 Tháng Bảy 20212:11 SA(Xem: 511)
Hãy ngồi xuống đây với em / Mặc kệ nắng đang say rượu / Hãy nói người vẫn chưa quên / Mắt xưa nghiêng bên thềm cũ
28 Tháng Bảy 20219:48 CH(Xem: 293)
Một buổi chiều ảm đạm, đầy sương. Hai chúng tôi ngồi nhìn biển, một màu xanh tít tắp gợi lên một nỗi niềm thăm thẳm, xa xăm. Vài chiếc lá me phai rơi đậu trên mái tóc em. Gương mặt em chiều nay buồn ảm đạm như chiều nay, đầy mây và gió lạnh. Em thẩn thờ nhìn vào góc vắng và buồn . Buồn trong đôi mắt và buồn trong cái nhìn của em. Em bảo em lạnh, anh đưa em về.
26 Tháng Bảy 20219:22 CH(Xem: 362)
Đó là vào những ngày mùa thu Canh Thìn, năm Minh Mạng thứ nhất (1820), "dịch phát ở Hà Tiên rồi lan ra toàn quốc" (Đại Nam Thực lục). Khi vua bảo các quan: "Theo sách vở chép thì bệnh dịch chẳng qua chỉ ở một châu một huyện, chưa có bao giờ theo mặt đất lan khắp như ngày nay", triều thần Phạm Đăng Hưng đã tâu rằng: "Thần nghe dịch bệnh từ Tây dương sang", nghĩa là triều đình đã có nhiều người biết dịch bệnh truyền qua các thuyền buôn đến từ Ấn Độ, và dịch tràn lan do khí độc (lệ khí) phát tán. “Thực lục” còn viết: "Vua lấy bạch đậu khấu trong kho và phương thuốc chữa dịch sai người ban cấp", cho ta biết đây là một trận dịch tả.
26 Tháng Bảy 20214:58 CH(Xem: 649)
Nhà thơ- Họa sĩ LÊ THÁNH THƯ / Sinh năm 1956 tại Quy Nhơn (Bình Định) Việt Nam. Tạ thế ngày 16.7.2021 tại Sài Gòn - TP.HCM / hưởng thọ 65 tuổi. (Trước đó 2 ngày, ông có kết quả xét nghiệm hanh dương tính với Covid-19.)
22 Tháng Bảy 20216:09 CH(Xem: 500)
Sài gòn cách ly. Tôi chẳng được ra khỏi nhà hơn hai tháng nay từ khi cháu ngoại nghỉ học chứ không phải tới cái " Giờ thứ 25" Sài gòn đã điểm như lúc này. Nếu tôi được rong ruổi ngoài đường mà tận mắt chứng kiến Sài gòn xôn xao, lo toan, thắt thỏm mỗi ngày cho đến lúc hốt hoảng mà chạy trốn dịch như thế nào tôi sẽ viết sống động hơn, nhưng tôi chỉ ở nhà và chỉ biết tình hình mỗi lúc một nghiêm trọng khi thấy các con tôi.
19 Tháng Bảy 202110:50 CH(Xem: 406)
Lê Chiều Giang viết mà như vẽ lại, như tả chân một cách vô cùng linh hoạt. Không hề tẩy xóa, chẳng tô vẽ thêm, nhưng rất lạ, Cô đã làm mới lại được những điều xa xưa, những tháng ngày rất cũ (Nguyễn Thị Thụy Vũ)
19 Tháng Bảy 202110:38 CH(Xem: 670)
có ai treo áo trên cành cây / bay mùi dầu xanh con ó / em bệnh / sao có tiếng ho / và cánh cửa chưa khép ngoài hư vô