- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

LỜI TỰ TÌNH CỦA CHIẾC LÁ CUỐI THU

16 Tháng Mười 201911:36 CH(Xem: 17825)

Nguyen Thi Bach Van-bw
Nhà thơ Nguyễn Thị Bạch Vân

Lời tự tình của chiếc lá cuối thu

 

Em chờ anh cuối dốc con đường cũ

Em chờ anh dưới những bậc chung cư

Chiều bên em, gọi tên mùa yêu dấu

Hoàng hôn anh gọi hết một thiên thu

 

Em dỗ mình hoài đời cũng ngọt

Em vuốt từng sợi tóc cũng suông

Em có thể làm gì hơn thế nữa

Là chờ đợi anh ở cuối con đường

 

Em còn nợ nhân gian một đời cơm áo

Anh còn nợ em  một thuở yêu nào

Đêm chiêm bao mơ  về  mùa xanh  biếc

Duyên cớ gì ta làm hỏng đời nhau

 

Có những khuya dưới ánh đèn mờ ảo

Em đứng nhìn người ta yêu nhau

Mình như con sâu ẩn trong chiếc lá

Cứ đo hoài từng khúc đớn đau

 

Em chờ anh dưới dốc con đường cũ

Em chờ anh ở cõi diêm phù

Mình mang theo những lời tình tự

Để luân hồi còn nhớ đã từng yêu 

 

Nguyễn thị Bạch Vân

13/10/2019

 

 

Lời hứa của gió

 

Anh nói sẽ về thăm em chứ

Để em còn tô điểm lại dung nhan

Nhuộm lại mái tóc xưa chớm bạc

Tẩy trên da mình vài đốm tàn nhang

 

Anh hứa sẽ về thăm em chứ

Để em còn sắp xếp cái giường đôi

Đặt lên cửa sổ chậu hoa hồng đỏ

Cái chăn màu xanh từng đã ngọt bùi

 

Anh nói sẽ về thăm em chứ

Chắc ngoài kia trời trở rét hở anh?

Em ở đây phải mặc thêm áo ấm

Đêm giật mình  trăn trở đúng ba canh

 

Anh vẫn hứa như anh từng hứa

Mà chờ anh em vẫn cứ chờ

Cây bằng lăng  trước ngõ bao lần thay lá

Những cánh hoa buồn tím đến không ngờ

 

Nguyễn thị Bạch Vân

 

 

Gánh tình ra chợ

 

Quang tình một gánh hàng rong

Hắt hiu giữa chợ long đong giữa đời

Nghiêng vai rớt xuống cuộc vui

Ngày tôi xuân hạ đêm người thu đông..

 

Trên vai một mảnh tình không

Ai đem cắt sợi tơ hồng làm đôi

Một nửa tôi buộc lấy tôi

Còn ai một nửa thả trôi xuống dòng

 

Quang tình ra giữa phố đông

Nghe người ta ngã giá đồng xu vang

Tôi quang đến lúc chợ tan

Tôi quang đến lúc chiều tàn tôi quang

 

Nguyễn thị Bạch Vân

 

 

 

Đêm trên đường Nguyễn thiện Thuật

 

Xuống phố tối thứ bảy

Lang thang biết đi đâu

Người ta sắp kết thúc

Mình chỉ mới bắt đầu

 

Quán xá dần thưa khách

Con đường vắng người qua

Đèn ngã tư vàng chậm

Trăng rơi xuống mái nhà

 

Đâu đây mùi hoa sữa

Đâu đây là dạ hương

Lòng ta là quán trống

Đi như kẻ cùng đường

 

Lá khô rơi vào đêm

Một tiếng chạm thật buồn

Ta thấy mình như lá

Chẳng có gì khác hơn

 

Nguyễn thị Bạch Vân

1/11/2018

 

 

Mưa rơi nhớ phố Đại An

 

Người ơi cái nắng trung phần

Bây giờ có khác những lần tôi qua

Gió đưa mấy buồng cau già

Hồng gai tỉ muội hiên nhà còn không.?

 

Đi rồi quên suối quên sông

Quên cây cầu nhỏ lòng vòng mỗi trưa

Nơi tôi dài những cơn mưa

Mưa rơi ướt nỗi buồn xưa nhớ người

 

Gió đưa con gió về xuôi

Hàng cau ngày ấy chẻ đôi trái sầu

Người ơi đâu phải bể dâu

Sao mà  như thể hai đầu tương giang

 

Nghe mưa  nhớ phố Đại An.....

 

Nguyễn thị Bạch Vân

13/9/2019

Ý kiến bạn đọc
08 Tháng Mười Một 20219:05 CH
Khách
Kính thưa nhà thơ Bạch Vân
Tôi có chuyện muốn nói với nhà thơ.
Xin vui lòng liện lạc với địa chỉ thư điện tử của tôi
Xin cám ơn nhiều
Hương Cau Cao Tân
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
08 Tháng Ba 202411:17 SA(Xem: 1462)
The fact that Ho Chi Minh proclaimed Vietnamese independence and the formation of the Democratic Republic of Viet Nam [DRVN] on September 2, 1945 did not assure its international recognition. The French—reactionaries and progressive alike— adamantly insisted on the reintegration of Indochina into the French Empire, by force if necessary. Other great powers, for various reasons, independently supported the French reconquest.
07 Tháng Hai 20242:19 SA(Xem: 2283)
Bài này, “Cái Tôi kỳ việt và Âm bản Thành phố/Tình yêu trong thơ tự do Thanh Tâm Tuyền”, được phát triển, bổ sung và mở rộng từ bài viết gốc năm 1986, với tựa “Thanh Tâm Tuyền, người thi sĩ ấy”, theo tinh thần tựa đề “L’Homme, cet Inconnu” (1935) (Con Người, kẻ Xa Lạ ấy) của Alexis Carrel (Nobel 1912). Một vài chủ đề đã được đưa vào, hay tô đậm, qua một cái nhìn hồi cố và tái thẩm, để làm đầy đặn và làm rõ hơn các đường nét về thơ Thanh Tâm Tuyền, vốn, trong bản gốc nguyên thuỷ, đã được vạch ra nhưng chưa được khai thác kỹ.
07 Tháng Hai 20241:35 SA(Xem: 2257)
Người ta thường chỉ nói về thơ Thanh Tâm Tuyền ở cái thời tuổi trẻ của ông, và gần như không có ai nói kỹ (hoặc tương đối kỹ) về tập “Thơ Ở Đâu Xa”, kết tinh bởi những bài thơ thời sau này của Thanh Tâm Tuyền, đặc biệt là thời ông đã đi qua những hào quang của tuổi trẻ mình, và cũng là thời mà ông đang đi vào, đang đi qua những hiện thực sống động nhất, theo một nghĩa nào đó, của thân phận con người, nói chung, và thân phận thi sĩ, nói riêng, của chính ông. Cũng có ý kiến cho rằng thơ Thanh Tâm Tuyền, trong giai đoạn này, chỉ là thơ thời khổ nạn, tù đầy, không có mấy điều đáng bàn. Ý kiến đó có lẽ nên được xét lại. Con người thi sĩ, đặc biệt những con người thi sĩ với chiều sâu và kích thước như của Thanh Tâm Tuyền, có thể tự thể hiện phong cách độc đáo của mình, tự khám phá hoặc đổi mới mình, trong tứ, trong từ, trong hình ảnh, suy tư mình, trên các mặt ngữ âm, ngữ nghĩa, tiết nhịp, điệu thức, thể loại… trong bất kỳ hoàn cảnh hiện sinh nào của họ.
23 Tháng Mười 20237:38 CH(Xem: 4693)
Even prior to the termination of the war in Europe in the summer of 1945, the United States and the Soviet Union stood out as the leading Great Powers. The United States emerged as the most powerful and richest nation, envied by the rest of the world due to its economic strength, technological and military power. Meanwhile, the Soviet Union surprised all world strategists with its military might. Despite its heavy losses incurred during the German invasion—1,700 towns and 70,000 villages reportedly destroyed, twenty million lives lost, including 600,000 who starved to death in Leningrad alone, and twenty-five million homeless families—after 1942 the Red Army convincingly destroyed German forces and steadily moved toward Berlin.
31 Tháng Tám 202311:33 CH(Xem: 5536)
Sunday afternoon, September 2, 1945. High on a stage at Cot Co [Flag Pole] park—which was surrounded by a jungle of people, banners, and red flags—a thin, old man with a goatee was introduced. Ho Chi Minh—Ho the Enlightened—Ho the Brightest—a mysterious man who had set off waves of emotion among Ha Noi's inhabitants and inspired countless off-the-record tales ever since the National Salvation [Cuu Quoc], the Viet Minh organ, had announced the first tentative list of the "Viet Minh" government on August 24. It was to take the Vietnamese months, if not years, to find out who exactly Ho Chi Minh was. However, this did not matter, at least not on that afternoon of September 2. The unfamiliar old man — who remarkably did not wear a western suit but only a Chinese type "revolutionary" uniform — immediately caught the people's attention with his historic Declaration of Independence. To begin his declaration, which allegedly bore 15 signatures of his Provisional Government of the Democ
05 Tháng Ba 20248:43 CH(Xem: 1211)
Em là sen Hồng thắm / Ngát hồn anh chiêm bao / Đêm dịu dàng xanh thẫm / Sen cười rất ngọt ngào
24 Tháng Hai 20242:39 CH(Xem: 2497)
Mà thơ. chấm. tới phẩy, nào / Dụi mắt. cắm một ngọn sào du dương / Không dưng / nghe một nạm buồn / Hai tay bụm lại / đầu nguồn thiết tha / Suối rất mệt giữa khe già / Tinh anh của đá / ném / xa / đường gần
14 Tháng Hai 20241:28 SA(Xem: 1798)
Tôi đưa tay gõ vào hư ảo / Chân lý mày đang trốn chỗ nào / Hóa ra đen đỏ hai màu áo / Chỉ để làm trò chơi khó nhau
14 Tháng Hai 20241:15 SA(Xem: 1234)
Này anh bạn – anh thấy không / Sự lộng lẫy không nhường chỗ cho điều gì hài hước / Chỉ tiếng nấc thanh xuân mềm yếu / Trên quảng trường nơi vũ hội đàn ông / Vỡ thành cơn địa chấn.
13 Tháng Hai 202411:57 CH(Xem: 1405)
Ngô Thế Vinh là một tên tuổi đã thành danh ngay từ trước năm 1975 tại miền Nam Việt Nam. Ông đoạt Giải Văn Học Nghệ Thuật VNCH năm 1971 với tác phẩm Vòng Đai Xanh. Sau này ông có thêm hai giải thưởng: 1) Giải Văn Học Montréal 2002 Hội Quốc Tế Y Sĩ Việt Nam Tự Do với Cửu Long Cạn Dòng, Biển Đông Dậy Sóng và 2) Giải Văn Việt Đặc Biệt 2017 với Cửu Long Cạn Dòng, Biển Đông Dậy Sóng và Mekong Dòng Sông Nghẽn Mạch. Một trùng hợp thật ngẫu nhiên khi tạp chí văn học nghệ thuật Ngôn Ngữ phát hành vào tháng 2-2024 cũng vào dịp Tết Giáp Thìn 2024 ra số đặc biệt giới thiệu Bác sĩ / Nhà văn / Nhà hoạt động môi sinh Ngô Thế Vinh. Năm Rồng, giới thiệu người kết nghĩa với Cửu Long, tưởng không còn gì thích hợp hơn.