- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Bùi Chát đoạt Giải thưởng Tự do Xuất bản năm 2011 của Hiệp hội Quôc tế các nhà Xuất bản (IPA)

27 Tháng Tư 201112:00 SA(Xem: 103438)

bc1
 
 Từ trái qua phải: Youngsuk “Y.S.”, Mauricio Macri , Bùi Chát


Nhà thơ Bùi Chát, người sáng lập nhà xuất bản Giấy Vụn ở Việt Nam, đã giành được Giải thưởng Tự do Xuất bản năm 2011 “vì lòng can đảm mẫu mực trong việc giữ vững tinh thần tự do xuất bản,” như thông báo của Hiệp hội Quốc tế các nhà Xuất bản (IPA).

Chủ tịch IPA, YoungSuk “Y.S.” Chi, chính thức trao giải thưởng năm nay tại một buổi lễ do Hội chợ Sách Buenos Aires lần thứ 37 tổ chức vào ngày 25 tháng Tư năm 2011, như một bộ phận của chương trình Thủ đô Sách Thế giới.

 

Hiệp hội Quốc tế các nhà Xuất bản (IPA), có trụ sở ở Geneva, cho biết, Ủy ban tự do Xuất bản của IPA và Ban điều hành IPA đã chọn Bùi Chát, một người xuất bản bí mật can đảm ở Việt Nam và là người lãnh đạo Nhà xuất bản Giấy Vụn, làm người nhận Giải thưởng Tự do Xuất bản 2011. Giấy Vụn được dành để in và xuất bản các tác phẩm của các “nhà thơ mở đường” vượt ra ngoài tầm kiểm soát của thẩm quyền kiểm duyệt. Dưới sự lãnh đạo của Bùi Chát, Giấy vụn đã trực tiếp trợ giúp việc thiết lập ở Việt nam các nhà xuất bản khác hoạt động độc lập và tự do, xuất bản những tác phẩm của các tác giả và các nhà sử học bị cấm.

 

Bjorn Smith-Simonsen, Chủ tịch Ủy ban tự do Xuất bản của IPA nói: “…Nhà xuất bản này (Giấy Vụn) và người sáng lập của nó đã có thể thông qua công việc khó nhọc của mình, khôi phục lại niềm tin vào tự do ngôn luận và tự do xuất bản trong thế hệ mới của đất nước. Họ đã có thể nâng cao ý thức của công chúng về những quyền cơ bản của công dân: tự do tư tưởng, tự do sáng tạo, tự do xuất bản và tự do đọc mà không sợ bị bức hại. Vì tất cả những lý do đó, cộng đồng xuất bản quốc tế hôm nay công nhận nhà xuất bản này ở Buenos Aires, Thủ đô Sách Thế giới.”

 

Nhận giải thưởng nhân danh người đọc, đồng nghiệp, bạn bè và những người ủng hộ Giấy Vụn, Bùi Chát nói: “Sách có sức mạnh làm cho thế giới tự do, tự do cho những người xuất bản sách, cho những người đọc sách, và những người thảo luận sách có thể mang lại cho họ những gì. Chúng tôi hy vọng giải thưởng này sẽ là một sự cổ võ có ý nghĩa cho sự phát triển của phong trào xuất bản độc lập và xã hội công dân của Việt Nam.”

 

Về Hiệp hội Quốc tế các Nhà Xuất bản (IPA):

 

Hiệp hội những nhà Xuất bản Quốc tế (IPA) là một liên đoàn công nghiệp quốc tế đại diện cho tất cả các khía cạnh của xuất bản sách báo. Được thành lập năm 1896, sứ mệnh của IPA là khuyến khích và bảo vệ các nhà xuất bản và nâng cao nhận thức về xuất bản như một sức mạnh để phát triển kinh tế, văn hóa, và chính trị. Trên khắp thế giới, IPA luôn tích cực đấu tranh chống kiểm duyệt và thúc đẩy bản quyền, đọc và tự do xuất bản.

 

Về Thủ đô sách Thế giới năm 2011 Buenos Aires

Năm 2009 Buenos Aires được chọn làm Thủ đô sách Thế giới năm 2011 bởi một Hội đồng gồm UNESCO, IPA, IFLA và IBF.

 

HT tổng hợp - VCV

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
18 Tháng Tư 20244:07 CH(Xem: 13238)
On the evening of December 21, 1946, the Bach Mai radio resumed its operations somewhere in the province of Ha Dong after a day of silence. One of its broadcasts was Ho Chi Minh’s appeal to the Viets for a war of resistance. He reportedly said: The gang of French colonialists is aiming to reconquer our country. The hour is grave. Let us stand up and unify ourselves, regardless of ideologies, ethnicities [or] religions. You should fight by all means at your disposal. You have to fight with your guns, your pickaxes, your shovels [or] your sticks. You have to save the independence and territorial integrity of our country. The final victory will be ours. Long live independent and indivisible Viet Nam. Long live democracy.
25 Tháng Ba 20253:42 CH(Xem: 241)
nắng chiều / chun vô hẻm mưa / mây tía thủng thẳng / về cưa núi đồi / nhà nằm / mật độ sương phơi / leo lên nóc tự / búng trời lãng phiêu / lòng bâng / thở mỵ ra kiều
25 Tháng Ba 20252:45 CH(Xem: 318)
Yosa Buson (1716-1784), là thi sĩ và họa sĩ người Nhật. Ông đến thành Edo học vẽ và làm thơ theo Bashō. Cùng với Matsuo Bashō và Kobayashi Issa, ông được xem là một trong những nhà thơ vĩ đại nhất của thời kỳ Edo. Những bài thơ dưới đây được dịch từ bản tiếng Anh của William Scott Wilson.
25 Tháng Ba 20252:10 CH(Xem: 181)
Chúng tôi định đứng nói chuyện lâu hơn, nhưng bị mấy người dưới ghe to tiếng gọi. Chúng tôi chia tay, tôi nghe thấy người bạn trong bộ áo choàng linh mục bên cạnh bình thản nói với tôi: “Nếu mày còn ở vùng này, nhớ đến thăm tao”. Tôi bỗng thấy cả một thời trung học quay trở lại, tôi rưng rưng ôm lấy hắn và buột miệng: “Cha ơi là Cha”. Lúc ghe đã xa bờ, tôi cố nhìn lại, thấy hắn trong chiếc áo choàng đen vẫn còn đứng như in hình trong bóng trời chiều cho đến khi chiếc ghe rẽ quặt sang một hướng khác.
24 Tháng Ba 202510:05 CH(Xem: 419)
Tôi tìm trên khóm cỏ / Tôi tìm trong tán cây / Trên tường vôi , bảng hiệu / Trên áo người qua đây
22 Tháng Ba 202512:40 SA(Xem: 1119)
Tôi có người Anh / Lâu rồi không thả hồn viết về đồng đội, những người lính trẻ / Chắc hẳn cũng quên, thời vẫy vùng ngang dọc / Thời nắm đấm vung / Khi không vui, khi giận dữ, cuộc đời! Tôi có người Anh / Từng thương tích đầy người qua chiến trận / Từng say khướt đêm dài, ngày phép ngắn, để quên đau…
20 Tháng Ba 202511:54 SA(Xem: 1236)
Giới thiệu của người dịch: "Cuốn sách này là bản dịch của một tập hợp bài viết về các nhân vật, văn học và báo chí của các cá nhân người Việt đã có những đóng góp đáng kể cho văn học, nghệ thuật và khoa học. Đây là một nguồn thông tin phong phú về lịch sử xã hội, văn hóa và chính trị của Miền Nam Việt Nam, cũng như sự nghiệp cá nhân trong lãnh vực nhân văn. / Những nhân vật được mô tả phần lớn đã nổi tiếng trong thời kỳ 1954 - 1975. Sau khi Miền Nam sụp đổ vào tay Bắc quân năm 1975, hầu hết trong số họ đã bị giam cầm một số năm trong các trại cải tạo cộng sản. Sau đó, vào những năm 1980, một số đã đến Hoa Kỳ và hầu hết vẫn tiếp tục hoạt động sáng tạo."(ERIC HENRY / Đồi Chapel, Bắc Carolina. / Viết cho Ngày 30 tháng 4 năm 2025).
18 Tháng Ba 20253:30 CH(Xem: 1769)
Hột nổ / Trong con mắt / Đồng bạc cắc / Túi lủng Cúi / Lượm / Một duyên tình / Hát vui đời / Túng quẫn /
17 Tháng Ba 20251:13 SA(Xem: 1754)
Anh muốn cầm bàn tay em / Ngồi bên chiều vừa xuống / Đợi hoàng hôn rơi trên biển xa / Ở một nơi trăng sao mềm vai nhớ
17 Tháng Ba 202512:46 SA(Xem: 1634)
Rưng rưng lệ vương khóe mắt / Tìm đâu hình bóng Mẹ xưa / Lời ru khi còn thơ trẻ / Ơi…à thương mấy cho vừa