- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Văn Hữu Và Bạn Đọc H L 91

26 Tháng Mười 200812:00 SA(Xem: 11499)

 Văn Hữu và Bạn Đọc 

Thư của Người Lái (Thiêu), Bình (Dương).

 Kính gởi Tạp Chí Hợp Lưu,

Tôi là độc giả Hợp Lưu từ ngày còn ở VN, đến nay đã qua Mỹ vẫn không có gì thay đổi về lòng tin cậy đối với quý báo. Nay rảnh rỗi của dịp cuối tuần tháng 9, đọc lại những số cũ của năm qua thấy có những bài rất hay, cụ thể Hợp Lưu số 88 (Tháng 4&5 2006) như bài viết của Phan Nhật Nam về "Những Người Viết Nên Thơ". Riêng phần cá nhân bản thân, qua số HL kể trên, tôi được đọc lại kỹ hơn hai biên khảo giá trị về mặt tài liệu lịch sử cũng như văn học.. Bài về Hiệp Định Sơ Bộ 6 Tháng 3, 1946 của Chính Đạo, và Bình Nguyên Lộc (1914-1987), Đất Nước và Con Người của Thụy Khuê. Xin quý báo cho tôi gởi đến hai tác giả trên lời trang trọng cảm phục từ một độc giả chân thật.

Tuy nhiên, trong bài của Thụy Khuê về Bình Nguyên Lộc có một điều bất cập ấy là, người viết Thụy Khuê đã có lúc gọi"Bình " thay vì đủ danh tính "Bình Nguyên Lộc "( HL88- trang 11,12…). Chúng tôi thiển nghĩ, Thụy Khuê hẳn vì hảo ý "muốn bày tỏ tính thân mật " đối với một tác giả mà người viết sẵn có lòng ngưỡng mộ - Nhưng trường hợp đối với "Bình Nguyên Lộc" hoàn toàn là một điều bất khả - Vì tôi sẽ tạo nên một tai họa bằng cách viết sau đây với các tính danh không viết nên đầy đủ.. "Thụy .. không biết rằng Bình .. sinh ở vùng Đồng .., nơi có những tên tuổi như Tướng Đỗ .., nhà hoạt động cách mạng Phan .. người đã bị dân quân Việt .. giết chết trên đường từ Lái .. về Thủ .. Thời điểm mà Trường .. cử Nguyễn .. vào Nam Bộ chỉ huy kháng chiến".

Xin quý báo hiểu rằng tôi hoàn toàn không có ý cố tìm một hạt cát nhỏ trong bát cơm ngon.

Kính thư.

Người Lái (Thiêu), Bình (Dương)

(USA ngày 30 tháng Chín -2006)

 

 

 

 

 

Kính gởi Người Lái (Thiêu), Bình (Dương),

 

Tạp Chí Hợp Lưu rất cảm ơn những ý kiến trong bức thư đề ngày 30-9-2006 của ông.

Chúng tôi đã tham khảo cùng nhà phê bình văn học Thuỵ Khuê: " Bình Nguyên Lộc, tên hiệu, nghiã là Con Nai Vùng Đồng Bằng (ý ông Bình Nguyên Lộc muốn nói đến đồng bằng sông Cửu Long). Cho nên khi gọi riêng ra là Bình thì không có nghĩa. Còn những trường hợp khác như trường hợp các ông Võ Phiến, Dương Nghiễm Mậu ...cũng là tên hiệu, vẫn có thể gọi là ông Võ, ông Dương được, vì biệt hiệu của họ có cả Họ và Tên."

Thưa ông,

Ông nói đúng,vì sơ ý, nên toà soạn đã quên sửa những chỗ mà người viết đã ghi "Bình" ở lúc đầu. Xin đọc "Bình" ở trang 11,12 (HL88) thành "ông" thì mọi chuyện sẽ dễ chịu ngay, không còn là "hạt sạn trong bát cơm ngon" .

Dịp khác, khi viết thư xin ông đừng giấu tên… để tác giả bài viết có thể trả lời trực tiếp cùng ông.

Một lần nữa cảm ơn ông, kính chúc ông nhiều sức khoẻ.

Tạp Chí Hợp Lưu

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
12 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 8967)
Nôm na mà nói thì là ăn cắp văn . Như nhà văn Võ Thị Hảo có lần đã lên tiếng : « Truyện của tôi bị ăn cắp trắng trợn (…). Tôi sẽ kiện đến tận cùng (…) » , khi tác phẩm Máu của lá của bà bị / được chép nguyên xi (chỉ thay đổi tên các nhơn vật) in lại trên tờ Văn nghệ...
03 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 11649)
ALEXANDRE SOLJENITSYNE (1918-2008)Sanh ngày 18/12/1918 ở miền núi Cápca ranh giới châu Âu châu Á, Alexandre ( Issaïevitch) Soljenitsyne lớn lên ở thành phố Rostov bên bờ sông Đông. Học văn, sử, triết và toán.
26 Tháng Mười 200812:00 SA(Xem: 11996)
Paris văn học T R U Y Ệ N SEX (E) D À N H C H O P H Á I Đ Ẹ P Ai đâu lại ngờ rằng, ở Pháp, có một loại truyện sex(e) (*) đặc biệt dành cho phái nữ, những tưởng thể văn này từ xưa tới nay chỉ nhắm tới cánh đàn ông. Mà đây lại là loại truyện nhằm kích thích và thỏa mãn cái gọi là fantasmes féminins , những ước muốn nhục dục thầm kín của phái đẹp.
26 Tháng Mười 200812:00 SA(Xem: 14236)
Tác giả "Xóm Đạo": Tiểu sử : Nguyễn Ngọc Ngạn sinh ngày 4 tháng 5, 1946 tại Sơn Tây, Bắc Việt, cùng gia đình di cư vào miền Nam 1954. Theo học Nguyễn bá Tòng rồi Chu văn An. Sau khi tốt nghiệp Đại học Văn khoa Sài gòn, ông thường dạy học, năm 1975 bị bắt đi cải tạo tập trung. Năm 1978 được tha về, vượt biên tới Mã lai và viết tác phẩm đầu tiên "Những người đàn bà còn ở lại" trong trại tạm cư. Mới đầu định cư tại Vancouver, Canada, đến 1985 chuyển sang Toronto cho tới hiện nay.
22 Tháng Chín 200812:00 SA(Xem: 10938)
Nếu như, hơn hai thế kỉ trước, thủ đô Hoa kì được đặt tên là Washington (ta gọi theo Tàu là Hoa thịnh đốn) vì thị trấn này do chính Tổng thống George Washington (1732-1799) chọn làm nơi hành nghiệp, và kể từ năm 1800 đã trở thành cư điếm của tòa White House (Bạch ốc, hay Nhà Trắng), nhiệm sở của tổng thống Mĩ cho đến ngày nay.