- Tạp Chí Hợp Lưu P.O.BOX 8782 Fountain Valley, CA 92728-9809 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,447,895

ĐẠI DỊCH VIRUS CORONA

16 Tháng Hai 20204:43 CH(Xem: 1304)

Nguyen Hoang Nam - chieu
Chiều- ảnh Nguyễn Hoàng Nam


KHÚC TÌNH BUỒN

 

Đêm trầm giấc mộng mị…

Đèn phố hắt hiu tàn

Mắt em buồn khuya khoắt

Vội giấu chút dung nhan

 

Đêm hanh hao thổn thức

Chơ vơ dáng vai gầy

Níu cuộc tình xa vội

Phiêu lãng...lại về đây

 

Đêm thêu thùa ân ái

Em biết ai vui, buồn…?

Bên vòng tay ấp áp

Có trái tim lệ tuôn

 

Chắc nợ nhau kiếp trước?

Nên vương mãi mùa ngâu

Anh niềm đau rời rã

Bạc tóc xanh mái đầu

 

Dụi buồn theo năm tháng

Áo em xưa có nhàu

Vẫn nâng niu duyên phận

Vá víu nửa đời sau.

 

Nhật Quang

     

   

ĐẠI DỊCH VIRUS CORONA

  

Virus Corona ơi!

Sao mi ác độc với người thế nhân

Chưa vui hết trọn mùa xuân

Đã mùa tang tóc, ly trần thương đau

 

Người dân Vũ Hán thảm sầu

Một trời ú ám nhuộm màu thê lương

Xuân về phủ kín màn sương

Khắp nơi phong tỏa, phố phường vắng tanh

 

Corona hại dân lành

Từ quê cho đến Thị thành khóc than

Corona đã tràn lan

Bao nhiêu xác chết trên giàn hỏa thiêu

 

Người dân khắp chốn tiêu điều

Cầu mong nạn dịch sớm chiều mau qua

Vaccin trị Corona

Cho chúng tan biến, tránh xa con người

 

Nguyện xin Thượng Đế trên trời

Đoái thương nhân loại khắp nơi địa cầu

Thoát qua nạn dịch bể dâu

Bình yên cuộc sống, đẹp màu thắm tươi.

 

Nhật Quang

 

 

DÁNG XUÂN

 

Xuân đã về

long lanh trên cánh lá

Giọt sương tan trong nắng ấm bình minh

Ta lắng nghe vườn Xuân chim lảnh lót

Muôn sắc hoa hương thoảng khúc tự tình

 

Xuân thanh tân

điệu đà khoe áo mới

Suối tóc huyền phơi phới gió hây hây

Mơn man nhẹ ru lòng ai mơ đắm

Dáng liễu mềm, ong bướm lả lơi say

 

Dáng Xuân tươi

bên thềm hoa rực rỡ

Má hồng thơm lúng liếng ngát làn hương

Làn mi biếc, ta trộm nhìn bối rối…

Giấu khát khao, vụng dại thuở yêu đương

 

Dáng Xuân ngời

thướt tha mùa nắng mới

Ta ươm hồng bao mộng ước tinh khôi

Đêm mộng mị…nụ hôn tình êm ái

Hương thắm nồng còn in dấu bờ môi.

 

Nhật Quang

 

 

                             

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
04 Tháng Giêng 20205:40 CH(Xem: 1983)
Những tư liệu về thuở thiếu thời của Petrus Key đầy chi tiết trái ngược nhau. Năm 1958, Viên Đài & Nguyễn Đồng cho rằng thân phụ Trương Vĩnh Ký là “Lãnh binh Truơng Chánh Thi,” chết năm 1845 trong khi tùng sự ở Nam Vang (Bách Khoa [Saigon], số 40, [1/9/1958], tr. 43); năm 1846 mẹ (Nguyễn Thị Châu) ủy thác cho một giáo sĩ người Pháp có tên Việt là “cố Long” (tr. 44); năm 1847, Nguyễn Phước Thời (1847-1883), niên hiệu Tự Đức, lên ngôi, cấm đạo gắt gao phải chạy sang Cao Miên [Kampuchea]; năm 11 tuổi nói được 5 thứ tiếng (tr. 44); năm 1852 [sic] được cố Long hướng dẫn sang Đại chủng viện Penang, và ghé qua Sài Gòn gặp mẹ được vài giờ (tr. 44). Tại Penang học tiếng Anh, Nhật, Ấn (tr. 45). Năm 1858 mẹ chết, về Cái Mơn thọ tang. Ngày 28/12/1860 [sic], được Giám mục Dominique Lefèbvre giới thiệu “giúp việc cho Đại úy thủy quân” [sic] Jauréguiberry (tr. 45). Chữ “capitaine” của Pháp ở đây là hạm trưởng, không phải “đại úy” như quân chủng bộ binh.
20 Tháng Tám 20199:04 CH(Xem: 5871)
Petrus Key, sau này đổi thành Petrus Trương Vĩnh Ký, P.J.B. Trương Vĩnh Ký, Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký, hay Petrus Ký, thường được coi như một văn hào của miền Nam dưới thời Pháp thuộc. Có người xưng tụng Petrus Key như “đại ái quốc,” “đại học giả,” “bác học,” thông thạo tới “26 thứ tiếng.” Dưới thời Pháp thuộc (1859-1945, 1949-1955), rồi Cộng Hòa Nam Kỳ Quốc (1/6/1946-15/5/1948), Quốc Gia Việt Nam (1/7/1949-26/10/1955), và Việt Nam Cộng Hòa (26/10/1955-30/4/1975), người ta lấy tên Petrus Key (Ký) đặt cho trường trung học công lập [lycée] lớn nhất ở Sài Gòn, đúc tượng để ghi công lao, v.. v... danh nhân này. Với chương trình giáo dục tổng quát nhiều hạn chế (nhắm mục đích ngu dân [obscuranticisme] và ràng buộc trâu ngựa [cơ mi]),[1] được đặt tên cho trường công lập lớn nhất miền Nam là vinh dự không nhỏ; vì nơi đây chỉ có con ông cháu cha cùng những học sinh xuất sắc được thu nhận, qua các kỳ thi tuyển khó khăn.
06 Tháng Bảy 20153:00 SA(Xem: 2954)
Ngày 4/7/1407, tại Kim Lăng, kinh đô đầu tiên của Đại Minh từ 1368 tới khoảng năm 1421, Chu Lệ hay Đệ [Zhou Li] miếu hiệu Thành Tổ (Ming Zhengzu, 17/7/1402-22/8/1424) họp triều thần, chấp thuận lời xin của “1120” kỳ lão xứ Giao Châu [An Nam] hơn hai tháng trước là “con cháu nhà Trần đă chết hết không người thừa kế…. Giao Châu là đất cũ của Trung Hoa xin đặt quan cai trị, để sớm được thánh giáo gột rửa thói tật man di.” (1) Hôm sau, 5/7/1407, Chu Lệ ban chiếu thành lập “Giao Chỉ Đô Thống sứ ti” [Jiaozhi dutong tusi], một đơn vị quân chính cấp phủ hay tỉnh [Provincial Commandery]. (2) Và, như thế, sau gần 500 năm tái lập quốc thống dưới tên Đại Việt—hay An Nam, từ 1164/1175—nước Việt trung cổ tạm thời bị xóa tên.
17 Tháng Năm 20208:12 CH(Xem: 470)
Mẹ còn có mỗi lời ru / Buồn như ngọn gió mùa thu thổi về / Xưa ru con giấc ngủ mê / Giờ hiu hắt bóng lê thê đêm dài.
17 Tháng Năm 20208:00 CH(Xem: 459)
vui buồn ở một khúc quanh giữa tối và sáng / giữ lấy hơi ấm mùa xuân của ngày tàn / mùi thơm của nhánh hoa trên tay / khu vườn đẹp như cổ tích
17 Tháng Năm 20206:43 CH(Xem: 503)
Quang “bản phủ”, vốn là chánh án ở Toà án nhân dân huyện. Nhưng hình dáng bên ngoài, giống y như nhân vật Bao Thanh Thiên bên tàu trong bộ phim truyền hình nhiều tập chiếu trên đài. Tối hôm trước xem phim, sáng hôm sau đến toà, từ bị can, đương sự đến nhân viên, thư ký toà…giật mình thon thót, nhìn lên ghế chánh án, cứ như thấy ông Bao Chửng ngồi trên thật. Cũng tai to mặt lớn đen sì.
14 Tháng Năm 20209:18 CH(Xem: 699)
đã qua hơn hai ngàn ba trăm bốn mươi lăm ngày đêm / thời gian không gian ngả màu / cái còn lại duy nhất / của anh của em / vẫn không ngừng mọc lên
14 Tháng Năm 20209:02 CH(Xem: 501)
Ầu ơ ru lại ầu ơ / Mẹ tôi gánh nước trăng mờ bến sông / Chưa khôn mẹ đã theo chồng / Chốn quê mẹ gửi bụi hồng níu chân / Dây trầu non nhánh ngoài sân / Mẹ theo cha bước duyên trần từ đây /
14 Tháng Năm 20208:50 CH(Xem: 471)
những hạt mưa lớn từ cơn u uất tháng tư mộng du / vấp vào giấc mơ đóng kín cửa / ngã sóng xoãi / vỡ tràn trên mặt kính /
14 Tháng Năm 20208:43 CH(Xem: 406)
Vẽ một đường mây trên vai áo / Ngó thấy bình minh giữa xế chiều / Bàn tay ai vẫy mùa dông bão / Đất ngữa nghiêng chìm theo gió reo.