- Tạp Chí Hợp Lưu  Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,563,854

ĐẠI DỊCH VIRUS CORONA

16 Tháng Hai 20204:43 CH(Xem: 4728)

Nguyen Hoang Nam - chieu
Chiều- ảnh Nguyễn Hoàng Nam


KHÚC TÌNH BUỒN

 

Đêm trầm giấc mộng mị…

Đèn phố hắt hiu tàn

Mắt em buồn khuya khoắt

Vội giấu chút dung nhan

 

Đêm hanh hao thổn thức

Chơ vơ dáng vai gầy

Níu cuộc tình xa vội

Phiêu lãng...lại về đây

 

Đêm thêu thùa ân ái

Em biết ai vui, buồn…?

Bên vòng tay ấp áp

Có trái tim lệ tuôn

 

Chắc nợ nhau kiếp trước?

Nên vương mãi mùa ngâu

Anh niềm đau rời rã

Bạc tóc xanh mái đầu

 

Dụi buồn theo năm tháng

Áo em xưa có nhàu

Vẫn nâng niu duyên phận

Vá víu nửa đời sau.

 

Nhật Quang

     

   

ĐẠI DỊCH VIRUS CORONA

  

Virus Corona ơi!

Sao mi ác độc với người thế nhân

Chưa vui hết trọn mùa xuân

Đã mùa tang tóc, ly trần thương đau

 

Người dân Vũ Hán thảm sầu

Một trời ú ám nhuộm màu thê lương

Xuân về phủ kín màn sương

Khắp nơi phong tỏa, phố phường vắng tanh

 

Corona hại dân lành

Từ quê cho đến Thị thành khóc than

Corona đã tràn lan

Bao nhiêu xác chết trên giàn hỏa thiêu

 

Người dân khắp chốn tiêu điều

Cầu mong nạn dịch sớm chiều mau qua

Vaccin trị Corona

Cho chúng tan biến, tránh xa con người

 

Nguyện xin Thượng Đế trên trời

Đoái thương nhân loại khắp nơi địa cầu

Thoát qua nạn dịch bể dâu

Bình yên cuộc sống, đẹp màu thắm tươi.

 

Nhật Quang

 

 

DÁNG XUÂN

 

Xuân đã về

long lanh trên cánh lá

Giọt sương tan trong nắng ấm bình minh

Ta lắng nghe vườn Xuân chim lảnh lót

Muôn sắc hoa hương thoảng khúc tự tình

 

Xuân thanh tân

điệu đà khoe áo mới

Suối tóc huyền phơi phới gió hây hây

Mơn man nhẹ ru lòng ai mơ đắm

Dáng liễu mềm, ong bướm lả lơi say

 

Dáng Xuân tươi

bên thềm hoa rực rỡ

Má hồng thơm lúng liếng ngát làn hương

Làn mi biếc, ta trộm nhìn bối rối…

Giấu khát khao, vụng dại thuở yêu đương

 

Dáng Xuân ngời

thướt tha mùa nắng mới

Ta ươm hồng bao mộng ước tinh khôi

Đêm mộng mị…nụ hôn tình êm ái

Hương thắm nồng còn in dấu bờ môi.

 

Nhật Quang

 

 

                             

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
30 Tháng Tám 202012:15 SA(Xem: 5234)
Giai đoạn ngắn ngủi từ ngày 9-10/3/1945, khi Nhật chấm dứt chính quyền Bảo hộ Pháp tại Đông Dương bằng chiến dịch Meigo, tới ngày 21/8/1945, khi guồng máy quân sự Nhật bị sụp đổ là một trong những thời kỳ quan trọng trong lịch sử cận đại. Trong giai đoạn này, hai chính phủ “độc lập” ra đời, chấm dứt hơn tám mươi năm Pháp xâm chiếm, và kích động một cuộc cách mạng xã hội mà đặc điểm là hiện tượng Việt-Nam-Hóa [Vietnamization] tất cả các cấu trúc xã hội. (1)
26 Tháng Mười Một 20198:59 CH(Xem: 5290)
Những tác phẩm do TẠP CHÍ HỢP-LƯU xuất bản:Hiện có bán qua hệ thống Amazon phát hành toàn cầu. Và SÁCH MỚI CỦA NXB TẠP CHÍ HỢP-LƯU 11-2019 Hiện có bán qua hệ thống phát hành LuLu.com.
20 Tháng Tám 20199:04 CH(Xem: 12694)
Petrus Key, sau này đổi thành Petrus Trương Vĩnh Ký, P.J.B. Trương Vĩnh Ký, Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký, hay Petrus Ký, thường được coi như một văn hào của miền Nam dưới thời Pháp thuộc. Có người xưng tụng Petrus Key như “đại ái quốc,” “đại học giả,” “bác học,” thông thạo tới “26 thứ tiếng.” Dưới thời Pháp thuộc (1859-1945, 1949-1955), rồi Cộng Hòa Nam Kỳ Quốc (1/6/1946-15/5/1948), Quốc Gia Việt Nam (1/7/1949-26/10/1955), và Việt Nam Cộng Hòa (26/10/1955-30/4/1975), người ta lấy tên Petrus Key (Ký) đặt cho trường trung học công lập [lycée] lớn nhất ở Sài Gòn, đúc tượng để ghi công lao, v.. v... danh nhân này. Với chương trình giáo dục tổng quát nhiều hạn chế (nhắm mục đích ngu dân [obscuranticisme] và ràng buộc trâu ngựa [cơ mi]),[1] được đặt tên cho trường công lập lớn nhất miền Nam là vinh dự không nhỏ; vì nơi đây chỉ có con ông cháu cha cùng những học sinh xuất sắc được thu nhận, qua các kỳ thi tuyển khó khăn.
29 Tháng Bảy 20212:11 SA(Xem: 527)
Hãy ngồi xuống đây với em / Mặc kệ nắng đang say rượu / Hãy nói người vẫn chưa quên / Mắt xưa nghiêng bên thềm cũ
28 Tháng Bảy 20219:48 CH(Xem: 315)
Một buổi chiều ảm đạm, đầy sương. Hai chúng tôi ngồi nhìn biển, một màu xanh tít tắp gợi lên một nỗi niềm thăm thẳm, xa xăm. Vài chiếc lá me phai rơi đậu trên mái tóc em. Gương mặt em chiều nay buồn ảm đạm như chiều nay, đầy mây và gió lạnh. Em thẩn thờ nhìn vào góc vắng và buồn . Buồn trong đôi mắt và buồn trong cái nhìn của em. Em bảo em lạnh, anh đưa em về.
26 Tháng Bảy 20219:22 CH(Xem: 368)
Đó là vào những ngày mùa thu Canh Thìn, năm Minh Mạng thứ nhất (1820), "dịch phát ở Hà Tiên rồi lan ra toàn quốc" (Đại Nam Thực lục). Khi vua bảo các quan: "Theo sách vở chép thì bệnh dịch chẳng qua chỉ ở một châu một huyện, chưa có bao giờ theo mặt đất lan khắp như ngày nay", triều thần Phạm Đăng Hưng đã tâu rằng: "Thần nghe dịch bệnh từ Tây dương sang", nghĩa là triều đình đã có nhiều người biết dịch bệnh truyền qua các thuyền buôn đến từ Ấn Độ, và dịch tràn lan do khí độc (lệ khí) phát tán. “Thực lục” còn viết: "Vua lấy bạch đậu khấu trong kho và phương thuốc chữa dịch sai người ban cấp", cho ta biết đây là một trận dịch tả.
26 Tháng Bảy 20214:58 CH(Xem: 652)
Nhà thơ- Họa sĩ LÊ THÁNH THƯ / Sinh năm 1956 tại Quy Nhơn (Bình Định) Việt Nam. Tạ thế ngày 16.7.2021 tại Sài Gòn - TP.HCM / hưởng thọ 65 tuổi. (Trước đó 2 ngày, ông có kết quả xét nghiệm hanh dương tính với Covid-19.)
22 Tháng Bảy 20216:09 CH(Xem: 513)
Sài gòn cách ly. Tôi chẳng được ra khỏi nhà hơn hai tháng nay từ khi cháu ngoại nghỉ học chứ không phải tới cái " Giờ thứ 25" Sài gòn đã điểm như lúc này. Nếu tôi được rong ruổi ngoài đường mà tận mắt chứng kiến Sài gòn xôn xao, lo toan, thắt thỏm mỗi ngày cho đến lúc hốt hoảng mà chạy trốn dịch như thế nào tôi sẽ viết sống động hơn, nhưng tôi chỉ ở nhà và chỉ biết tình hình mỗi lúc một nghiêm trọng khi thấy các con tôi.
19 Tháng Bảy 202110:50 CH(Xem: 409)
Lê Chiều Giang viết mà như vẽ lại, như tả chân một cách vô cùng linh hoạt. Không hề tẩy xóa, chẳng tô vẽ thêm, nhưng rất lạ, Cô đã làm mới lại được những điều xa xưa, những tháng ngày rất cũ (Nguyễn Thị Thụy Vũ)
19 Tháng Bảy 202110:38 CH(Xem: 676)
có ai treo áo trên cành cây / bay mùi dầu xanh con ó / em bệnh / sao có tiếng ho / và cánh cửa chưa khép ngoài hư vô