- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Thơ Phan Thanh Bình Và Mùa Hạ

11 Tháng Tư 201910:13 CH(Xem: 30845)
GIAO MUA - photo NguyenHoangNam
Giao Mùa - ảnh Nguyễn Hoàng Nam
Không đề

 

Bầu trời vuông vắn qua ô cửa.

Em như nàng sương phụ

bên sông ngày ngân nga

 

tiếng ồn khi chợ vỡ

tiếng ồn trong trái tim

của người ba mươi tuổi

 

hoa nở dồn trên sóng

sóng đập vào thời gian

tự cái vuông ô cửa

chợt thấy mình mong manh.

1993

Phan Thanh Bình 

 

Cầu Thủ Thiêm

 

Bắc qua sông Sài Gòn

cầu Thủ Thiêm nhận nắng, nhận gió

nhận khóa tình yêu

 

những cặp đôi lãng mạn

đặt lời nguyện lên thành cầu vĩnh cửu

họ biết tin nhau

 

em vẫn nói về điều không thể

khi cùng anh

đứng trên cầu.

2015

Phan Thanh Bình 

 

Tháng Tư

 

Tháng tư

có ngày mẹ sinh em

sắp mùa hoa phượng nở

anh đi từ thơ ấu

đến bây giờ gặp em

 

tháng tư

trong cái nắng có bực bội cái nóng

trời Sài Gòn cao hơn

ngôi sao em buổi chiều cũng cao hơn

anh đi giữa dòng người rất vội

 

tháng tư

em định nói gì sao không nói

muốn giấu anh điều bí mật?

để tháng tư về

anh nhớ em hơn.

2015

Phan Thanh Bình 

 

Dịu dàng

 

Hà Nội vào thu

mưa chớm lạnh cây bàng phố Nguyễn

em có mong anh trở lại?

 

đất phương Nam nhiều nắng

anh vẫn còn đi

dẫm lên bóng mình

 

Sài Gòn mùa thu

không có lá vàng

chỉ những cơn mưa

làm dịu dàng nỗi nhớ.

2015

Phan Thanh Bình 

 

 

 

Đêm

 

Đêm cô đơn

biết em ở đầu kia vẫn thức

em có cần lời xin lỗi của anh?

 

đêm sợ hãi

tưởng mình là thú hoang

nhận vết thương từ kẻ đi săn tồi

 

đêm trằn trọc

thấy mình vinh mà nhục

nghe một tiếng động cũng giật mình

 

tôi đánh vật với từng đêm

bằng những đòn cân não

tóc lại thêm sợi bạc trước bình minh.

2015

Phan Thanh Bình 


 

Phẳng & Nghiêng

 

Đọc sách

em hiện lên trong ký ức

trong trang văn của anh luận về kinh tế học

 

thế giới phẳng (*)

tâm hồn ta nghiêng

làm sao vượt qua vách đá cuộc đời?

 

em vẫn trêu anh

bằng nụ cười

tỏa nắng.

2015
Phan Thanh Bình

________________

(*) Ý tưởng của nhà báo Thomas Friedman trong tác phẩm “The World Is Flat”

 


MƯA

 

Như tiếng em ân cần rào rạc

mưa đọc câu ngữ pháp

anh phổ thành câu thơ

 

những ngôi nhà lệch phố

phố tạm chếch heo may

thẳng và cong thương nhớ

 

lưỡng lự trước dòng sông

ngạc nhiên mình dung dị

mưa nguệch anh lên phố

mưa vẽ bóng em dài.

Phan Thanh Bình

 

 

TỊNH KHÚC

 

Em lần nữa mùa thu mang túi xách

đựng gì cho hôm sau

đựng gì anh ứng thí

 

tương tác vỡ hết buồn

tương tác vỡ ra vui

mũ rộng vành ngày trắng

 

thu trí mình đâu đó

từ trong cõi bao la

anh trả cây về đất

lên sắc áo em hường.

Phan Thanh Bình


 

BỨC TƯỜNG MÙA HẠ
 

Nhận phong thư mùa hạ

giọt nước mắt em khô

trên con tem bưu chính

nhắc anh về những ngày chưa xa …

 

anh mở thời gian, anh mở không gian

mở những dòng tin em ẩn ngữ

sao không thể bỏ qua điều đã cũ

như bức tường chắn giữa đôi ta

 

nắng còn vuông từng góc phố em qua

mưa có rơi ngoài hiên nơi em ở

sương vẫn đọng mỗi ban mai bỡ ngỡ?

anh nghe tiếng ồn khi buổi chiều tan

 

tình yêu cần cả giây phút giận hờn

như biển động sau những ngày tích nhiệt

cho anh mở bức tường em mùa Hạ

để trái tim mình sẽ lại cháy bùng lên.

Phan Thanh Bình

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
18 Tháng Tư 20244:07 CH(Xem: 9295)
On the evening of December 21, 1946, the Bach Mai radio resumed its operations somewhere in the province of Ha Dong after a day of silence. One of its broadcasts was Ho Chi Minh’s appeal to the Viets for a war of resistance. He reportedly said: The gang of French colonialists is aiming to reconquer our country. The hour is grave. Let us stand up and unify ourselves, regardless of ideologies, ethnicities [or] religions. You should fight by all means at your disposal. You have to fight with your guns, your pickaxes, your shovels [or] your sticks. You have to save the independence and territorial integrity of our country. The final victory will be ours. Long live independent and indivisible Viet Nam. Long live democracy.
09 Tháng Giêng 202511:36 SA(Xem: 577)
Tháng 5 năm 1990, chúng tôi sang Quận Cam, nhà văn Mai Thảo dẫn đến thăm và giới thiệu với một họa sĩ, mà chúng tôi chưa quen: Khánh Trường. Mai Thảo cho biết Khánh Trường dự định ra một tập san văn học, đăng những tác phẩm ở trong và ngoài nước, và cần được giúp đỡ. Đó chính là Mai Thảo: ông ghét cộng sản, vì cái chết của Vũ Hoàng Chương và bản thân ông bị truy lùng trong gần hai năm, trước khi vượt biển, thoát. Ông không đọc tác phẩm trong nước, nhưng «đứa nào» làm chuyện hòa giải, giao lưu, ông ủng hộ; «đứa nào» bị đánh, ông tận tình bênh vực và giúp đỡ. Ở Mai Thảo là hai chữ Tự do đúng nghiã mà nhiều người Việt không hiểu, dù họ sang Mỹ để tìm «tự do». Bên cạnh Mai Thảo, Nhật Tiến cũng công khai ủng hộ Khánh Trường. Lập trường giao lưu của Nhật Tiến ai cũng rõ. Đó là hai nhà văn đàn anh, đứng đằng sau Hợp Lưu, trụ đỡ Khánh Trường trong những ngày sóng gió. Phía chống Hợp Lưu, cũng không thiếu những cây đa cây đề. Mai Thảo sang Paris cùng với Khánh Trường, để ra mắt Hợp Lưu số 1.
07 Tháng Giêng 202510:28 CH(Xem: 520)
Anh với tình quên cả rừng thơ / Dỗ trái tim trở chứng dại khờ / Tập ảnh cũ nụ cười ở lại / Con đường về xốc nổi lời ca
07 Tháng Giêng 20259:23 CH(Xem: 694)
đưa em qua ngõ phù vân / kịp mùa xuân chạm đến gần nở hoa / anh đi mang nặng tính nhà / gởi theo hương tóc phồn hoa giữa trời /
07 Tháng Giêng 20259:15 CH(Xem: 726)
không hẳn là nhớ, không hẳn thương / chỉ một chút vấn vương / những mảnh rời rạc của giấc mơ rất ngắn / không phải Hồ Gươm hay cầu Thê Húc / nhưng là con đường dốc đưa lên đỉnh Phượng Hoàng / mây trắng và cơm lam / tiếng cười cao và trăng hoa đáy mắt /
07 Tháng Giêng 20258:42 CH(Xem: 332)
Nắng ươm cánh mai vàng lên mùa tươi mới / những cánh én mang tới niềm vui mùa Xuân / vườn xanh muôn hoa đơm mật ngọt / mê mẩn bướm, ong lơi lả hương ngần /
06 Tháng Giêng 202510:10 CH(Xem: 660)
Mười lăm năm trước, vào cuối mùa thu, tôi có chuyến đi đến sa mạc Sahara ở Maroc. Tôi đã mang trong mình "cảm giác sa mạc" trước và trong khi viết tập thơ SA MAC (1975). Sau khi lấy bằng Tiến Sĩ Kỹ Sư Dr.-Ing. tại Viện Đại học Kỹ Thuật Stuttgart, tôi đã có một chuyến đi dài ngày xuyên nước Mỹ vào năm 1977 để xem liệu mình có thể định cư, làm việc và sinh sống ở đó hay không. Trong suốt hành trình dài xuyên Bắc Mỹ, cảm giác về cuộc sống sa mạc dần dần mạnh mẽ hơn trong tôi.Tôi trở về Đức, nơi tôi sống và học tập từ năm 1967. Tôi sống từ đó cho đến ngày nay (2025). Tôi bắt đầu làm quen với triết học và âm nhạc Đức từ rất sớm, khi mới 16-17 tuổi. Trên thực tế, Heidegger và Bach là lý do khiến tôi học ở Đức chứ không phải ở Pháp, Anh hay Mỹ...
06 Tháng Giêng 20252:41 SA(Xem: 704)
Nhớ anh đi lạc trong Thung Mây / Làm sao ra thoát khỏi anh đây / Sương mù dày đặc trong tâm thức / Rượu cần không uống mà em say
03 Tháng Giêng 20256:27 CH(Xem: 476)
Yosano Akiko (1878-1942) là nhà thơ, nhà cải cách xã hội và nhà nữ quyền tiên phong Nhật Bản. Bà được ngưỡng mộ như là nữ thi sĩ lớn nhất nhưng gây tranh cãi nhất của Nhật Bản thời hiện đại. Bà đóng góp một phần lớn trong việc cải cách thể thơ tanka phổ biến với lịch sử trên 12 thế kỷ thành một thể thơ hiện đại. Những bài thơ dưới đây là từ tuyển tập thơ “Tóc Rối” (Midaregami) qua bản dịch tiếng Anh của Roger Pulvers. Đây là tập thơ đầu tiên và cũng nổi tiếng nhất của bà được xuất bản năm 1901 khi bà mới 23 tuổi và nó gây một chấn động văn hóa lớn.
03 Tháng Giêng 20253:32 CH(Xem: 873)
Hoang vu rất mực áo dài / Lên núi ngồi thở tóc mai bệt hồng / Nàng chưa từng thấy sương không / Hồn tôi mộ địa đã thông suốt trời / Chuông đồng lệch tiếng kinh rơi /