- Tạp Chí Hợp Lưu  Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,550,429

THƠ CHUNG LÊ

02 Tháng Giêng 20161:36 SA(Xem: 14954)


ChungLe-BW
Chung Lê - Cam Ranh 2015



LTS: Lần đầu cộng tác cùng Hợp Lưu. Chung Lê là bút hiệu . Thơ của Chung Lê có những cảm nhận của một đời sống nội tâm mãnh liệt với tình yêu hay cuộc sống. Chúng tôi hân hạnh gởi đến quí văn hữu và bạn đọc những thi phẩm của Chung Lê.

 

TCHL

 

 

KHÁT

 

Yêu đi anh!

Cuồn cuộn thác

như cỏ khát

Ngày đông khát ánh mặt trời

chim ưng bay giữa sa mạc khát

hết một đời em khát anh.

 

 

Yêu đi anh!

Cuồn cuộn sóng

Tóc trắng, sóng trắng có khác gì nhau

hết một đời trắng phau - khát.

 

 

Yêu đi anh!

Hương dậy thì

Tình dậy sóng

hết một đời lóng ngóng cơn yêu.

 

 

LY CÀ PHÊ MUỐI

 

 

Từng giọt...từng giọt đen lăn

Trên môi điếu thuốc tàn cháy vội

Tròn một vòng khắc khoải

ly caffe lần đầu bối rối

Gọi đường anh nhầm thêm xíu muối

bảo rằng - nơi anh sống

Có bao giờ nguôi vị mặn biển khơi

Mùi rong rêu gió hát vời vợi

Đẫm trong anh hạt mưa ngấm lòng đất mẹ.

 

 

Yêu anh trái tim thật thà chưa lần gian dối

vẫn vẹn nguyên một lối đi về

Thủy chung ly caffe muối thuở ban đầu.

Bức thư tình định mệnh

gởi lại lời thú tội

lần đầu và lần cuối

Chỉ một lời nói dối dễ thương

Em muốn bay lên cùng trái tim nhịp lỗi

quyện hồn anh cả đất trời.

 

 

Tôi - Anh  hai đầu xa thẳm

Tôi hiển hiện anh vô định xa xăm

xác xơ tôi! Nỗi nhớ xô bờ

Dấu mặt qua từng giọt từng giọt chảy

sau nỗi buồn khép lại

Đôi khi cố quên lại mang mang nhớ

Đôi khi cố nhớ lại như chiếc bóng xa mờ.

 

Ly caffe muối chưa nguôi vị mặn

vẫn ngọt ngào tan chảy đầu môi

Đêm lung linh huyền diệu ngã chia phôi

Tôi với tôi...và kia ly caffe muối thẫn thờ

Từng giọt...từng giọt vỡ.

 

                       

 

 

NHỚ

 

(Nhớ anh ĐĐP).

 

Thôi rồi!

"Những thang âm lằng lặng"

còn đâu!

Người anh em tóc xoắn, ngực trễ môi trề

Anh xếp lại mớ tóc lơ thơ bằng những ngón tay cong

bỏ lại bên đời những nốt trắng trong, tròn nỗi nhớ

khoảng lặng bạc phếch

màu thời gian vàng võ.

 

 

Đứa con gái đầu lòng vừa tập làm mẹ

Đứa con trai đợi anh ngày cưới

Cung thứ buồn vời vợi

chơi vơi lời ru hời

rớt lại

cung đàn bạc mệnh.

 

 

Thơ anh tung hê cuồng si khát vọng

điệu buồn lâm li

Những con chữ nằm im dang dở

Khép lại ngàn sau chẳng hiểu một câu từ

Tôi. Người em gái nhỏ

mắng nhiếc anh sau những nông nỗi

không lần giận dỗi

Nhớ anh!

giọt nước mắt muộn màng.

 

 

Quảng năm, quảng bảy

bẻ gãy đời anh

khúc serenata buồn da diết

eo óc tôi

bầm tím cõi lòng.

Buông xuống thật nhẹ

Cuối trời

vệt sáng

mỏng manh

Chìm và tắt....

 

CHUNG LÊ

 

 

 

 

Ý kiến bạn đọc
23 Tháng Năm 201611:51 SA
Khách
mưa tí tách khơi nỗi buồn. muôn thưở
thơ Chung lê dang dở khúc tình đầu
từng câu cú nghe như từng nhịp thở
điệu trắc bằng bỡ ngỡ tiếng yêu xưa
23 Tháng Năm 201611:44 SA
Khách
rất hay. nàng thơ a!
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
30 Tháng Tám 202012:15 SA(Xem: 4586)
Giai đoạn ngắn ngủi từ ngày 9-10/3/1945, khi Nhật chấm dứt chính quyền Bảo hộ Pháp tại Đông Dương bằng chiến dịch Meigo, tới ngày 21/8/1945, khi guồng máy quân sự Nhật bị sụp đổ là một trong những thời kỳ quan trọng trong lịch sử cận đại. Trong giai đoạn này, hai chính phủ “độc lập” ra đời, chấm dứt hơn tám mươi năm Pháp xâm chiếm, và kích động một cuộc cách mạng xã hội mà đặc điểm là hiện tượng Việt-Nam-Hóa [Vietnamization] tất cả các cấu trúc xã hội. (1)
26 Tháng Mười Một 20198:59 CH(Xem: 4773)
Những tác phẩm do TẠP CHÍ HỢP-LƯU xuất bản:Hiện có bán qua hệ thống Amazon phát hành toàn cầu. Và SÁCH MỚI CỦA NXB TẠP CHÍ HỢP-LƯU 11-2019 Hiện có bán qua hệ thống phát hành LuLu.com.
20 Tháng Tám 20199:04 CH(Xem: 11814)
Petrus Key, sau này đổi thành Petrus Trương Vĩnh Ký, P.J.B. Trương Vĩnh Ký, Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký, hay Petrus Ký, thường được coi như một văn hào của miền Nam dưới thời Pháp thuộc. Có người xưng tụng Petrus Key như “đại ái quốc,” “đại học giả,” “bác học,” thông thạo tới “26 thứ tiếng.” Dưới thời Pháp thuộc (1859-1945, 1949-1955), rồi Cộng Hòa Nam Kỳ Quốc (1/6/1946-15/5/1948), Quốc Gia Việt Nam (1/7/1949-26/10/1955), và Việt Nam Cộng Hòa (26/10/1955-30/4/1975), người ta lấy tên Petrus Key (Ký) đặt cho trường trung học công lập [lycée] lớn nhất ở Sài Gòn, đúc tượng để ghi công lao, v.. v... danh nhân này. Với chương trình giáo dục tổng quát nhiều hạn chế (nhắm mục đích ngu dân [obscuranticisme] và ràng buộc trâu ngựa [cơ mi]),[1] được đặt tên cho trường công lập lớn nhất miền Nam là vinh dự không nhỏ; vì nơi đây chỉ có con ông cháu cha cùng những học sinh xuất sắc được thu nhận, qua các kỳ thi tuyển khó khăn.
15 Tháng Sáu 20211:10 SA(Xem: 625)
Tin tay lái xe của văn phòng Bộ dương tính covid, đưa về cơ quan lúc cuối giờ chiều. Choáng váng. Chưa ai kịp định thần xem nên làm gì thì xe cấp cứu 115 đã hú còi inh ỏi, lao đến trụ sở Bộ nhấc ngay đi điều trị tập trung. Công an, dân phòng rầm rập đến theo sau, kéo dây thép gai, dựng hàng rào phong tỏa cách ly luôn tòa nhà trụ sở Bộ nằm trên một con phố sầm uất nhất thủ đô.
11 Tháng Sáu 202112:47 SA(Xem: 431)
tôi vô đà nẵng một chiều / lạc chân lỡ chuyến ga chiều cuối năm / trời thì mưa đổ lâm râm / nép bên góc phố lạnh căm cả người
11 Tháng Sáu 202112:07 SA(Xem: 420)
Đêm nghe cánh đồng khắc khoải / Đất bùn khao khát dấu chân / Lũ châu chấu chiều xuân du mục / Tiễn đưa em vời vợi bụi hồng.
10 Tháng Sáu 20216:03 CH(Xem: 375)
Tôi nhớ xa xôi có người đã từng ví von bên tai tôi " Dù cho sông cạn đá mòn tình cảm này không hề thay đổi". Ngày ấy, tôi cứ nghĩ sông khó mà cạn lắm chứ, nhưng không, dòng sông nơi tôi ở cứ cạn rồi đầy liên tục trong ngày. Lòng người cũng vậy không có gì là mãi mãi với thời gian. Cái mà dễ thay đổi nhất trên đời này nghiệm ra rằng đó chính là tình cảm; những lời yêu xưa chỉ là ví von trong lúc cảm xúc còn đong đầy nên chả trách gì nhau khi người dễ quên nhau...
10 Tháng Sáu 20215:47 CH(Xem: 435)
Khi ngó lại, trùng trùng thiên cổ / Điệu trầm ca nhỏ giọt vàng anh / Ngày đã chạm tận cùng mê lộ / Buổi tang điền giun dế cũng điêu linh.
10 Tháng Sáu 20215:28 CH(Xem: 508)
xuống cầu thang / ngay khi áo chưa cài hết nút / vẫn vừa bước vừa vấp / ngoại trừ hôm nay gió ùa từ cửa chính không khép
07 Tháng Sáu 202111:27 CH(Xem: 616)
hôm qua, một người bạn nói với tôi / chúng ta sẽ không bao giờ thoát ra / đất nước này sẽ không bao giờ thoát khỏi / tất cả đã bị đóng đinh / tất cả là số phận / hôm khác, tôi đọc một lá thư hay một luận đề khoa học? bản sắc là gì / với một dân tộc 'tự thua'?