- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

NƠI MIỀN IM LẶNG

24 Tháng Ba 201510:37 CH(Xem: 32952)

phuonguy-NoiMienImLang
"tình buồn như ly cà phê lạnh"- ảnh Internet

 

LÀ NHỮNG BÀI THƠ

  

Những bài thơ không yêu nhau

giấu cái nguýt dài trong mắt nhìn hờ hững

bài thơ tương tư vì sao

quên mất mặt đất mình đang đứng

triệu năm lạc lối về

 

Bài thơ yêu một thứ không tên

nên không thể gọi

ngày qua như bấc đèn

ngày mòn mỏi

 

Sự lãng quên yêu nhau

hờn ghen lật ngược

thời gian ấn những nốt màu

đá và tim hóa tuyết

vỡ khúc mơ hồ

 

yêu nhau

cuộn tròn nguyệt bạch

dấu hài xưa đã mờ

rêu loang thềm gạch

nghe vết lược tràn thơ

 

thôi để ngày qua sương lạnh

bài thơ đã mỏi phím dương cầm

tay rời tay mùa yêu cũ

tình rồi lưu vong

 

 ĐÃ DẦN IM LẶNG

 

rồi

xuân cũng tan dần

bóc vết da

ngày tháng

sạm đen vực tràn trí nhớ

Em thay áo rồi

da mồi lược thuở

níu bè lau mùa hạ

sông nắng vàng ươm

bơi ngược đa tình

 

rồi

đêm cũng loang dần

ừ em, đừng khóc

đen mắt trùng vây

cà phê tan cùng giấc ngủ

em đừng xát muối vào đêm

đêm điệp trùng bên ngoài cánh cửa

khóa tiếng ru dậm à hời

 

đồi mồi trổ trên ngực em

trên mặt em

trên cả vòng ôm trể nãi

ngón lá tay xanh

không xóa nổi dấu phai tàn

cuống họng mùa hè

khắc khoải trận mù khan

 

rồi

chúng ta về lại ngôi nhà trong bài thơ đã rách

hồi ức màu giả tạo

hư cấu rã rời

bài thơ mùa xuân

trượt chân chết đuối vùng trũng em

ly cà phê

đã

dần

im

lặng...

 

 

SÁNG. THỨC. GIẤC

 

buổi sáng thức giấc

thèm nhặt trong cỏ một làn hơi

mong manh sương nắng trời quá khứ

thiên đường xưa

khép mắt

 

buổi sáng thức giấc 

tình buồn như ly cà phê lạnh

vắng tanh người

ai là em

người trở lại

sương rồi cũng xa khơi

 

sáng thức giấc

lòng im

không tiếng động

 
PHƯƠNG UY
(tháng ba - 2015)

 

 

 


 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
23 Tháng Hai 200912:00 SA(Xem: 89889)
Tập tài liệu được nói tới ở đây là một tập hợp những bài viết của “một số lão đồng chí đã từng công tác trong Đoàn cố vấn quân sự Trung Quốc tại Việt Nam đầu những năm 50 của thế kỷ 20” theo lời của Nhóm biên tập sách viết trong Lời Cuối Sách vào tháng 12 năm 2001.
29 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 80197)
Căn phòng của Jacob ấn tượng tôi đến nỗi, tôi sợ phải đọc lại. Vì tác phẩm vượt mọi khuôn khổ, như có điện, từ trường, đến mức không còn liên quan đến sáng tạo tiểu thuyết. Trên những trang đầu tiên, bằng tất cả ngây thơ, người đọc bước vào tác phẩm không chút ngờ vực.
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 109034)
- Gửi Thức Tối hôm qua từ nơi cửa sổ phòng tôi tuyết xuống tuyết rơi trên những cành tùng có tiếng đập cánh rất khẽ của con chim trốn tuyết
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 106864)
Sao anh lặng im nhìn lên bầu trời Em thành dải mây bối rối Vì tinh tú tròn đêm trẩy hội Vắt xiêm y ngang cành táo trong vườn.
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 79868)
Lời người dịch:... Có lẽ không gì chính xác bằng nghe chính tác giả "In Cold Blood" trình bầy câu chuyện đằng sau việc thực hiện cuốn tiểu thuyết đã thay đổi bộ mặt văn chương và cả báo chí Mỹ vào giữa thế kỷ trước, đem văn chương (vốn trí thức, "tháp ngà") lại gần với báo chí (vốn bình dân, "trần tục") hơn, và ngược lại. Trùng Dương (12/2008)
14 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 95658)
"Mới hay cũ, đời sống vẫn thế," anh chồng trả lời vợ. Anh leo lên giường làm tình với nàng, mắt nhắm đê mê, trong khi đó cái loa vẫn phát thanh bài hát mới, giọng nam và nữ lập đi, lập lại những lời hát... "Cộng Sản thật vĩ đại, thật vĩ đại, thật vĩ đại. .."
10 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 93936)
Không biết những người dân ngồi chờ đã bao lâu. 7giờ 58 phút trưởng Công an xã mới lù mặt tới. Hắn bước vào bàn và kéo chiếc ghế nhích ra ngoài, hắn lấy tờ “nhật trình” để trên bàn phất vài cái vào mặt ghế, hắn ngồi xuống. Tay trưởng Công an xã liếc qua chồng chứng từ, hắn không cần phải ngẩng mặt lên nhìn ai (có thể là một thói quen?), sau khi nghiền ngẫm xong từng tờ đơn xin hay khiếu kiện gì đó. Hắn lấy cây viết cài trên túi áo rồi hắn ký chậm rãi dưới những tờ đơn.
08 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 107207)
nhiều nghịch lý giữa trò chơi thách đố với đức tin ức đoán khiến ta cười số mệnh là thù cũng vừa là bạn cứu vãn được gì khi nước mắt rơi
08 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 96275)
LTS: Hai mươi tuổi ngồi vào bàn viết, tuổi trẻ hôm nay viết gì? Thường là câu hỏi của những ai quan tâm đến văn học và sáng tác trẻ. Mang trên vai tuổi đôi mươi cùng ý thức hành văn khá sớm, Lữ Thị Mai sinh 1988 là một trường hợp khá lạ.
08 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 124679)
Mẹ nó run lên từng đợt: “ Nữa, nữa... đấy... mạnh vào, mạnh nữa vào, nhanh lên...”. Cái người cưỡi trên mẹ nó như mụ mị, hắn chẳng quan tâm tới tiếng cánh cửa mở mà cứ thúc, cứ đẩy. Mẹ nó thì rên rỉ, mẹ nó hét. Thế là bố nó nhào tới đâm.