- Tạp Chí Hợp Lưu P.O.BOX 8782 Fountain Valley, CA 92728-9809 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,448,603

NHỮNG BÀI THƠ CUỐI NĂM

27 Tháng Giêng 201712:46 SA(Xem: 13170)


anh sang va bong toi-internet
Ánh sáng và bóng tối - ảnh Internet


CHIỀU CUỐI NĂM

 

Chiều cuối năm mưa rối bời

Lạnh từ vai áo

Anh lại viết bài cuối năm

Từng hàng mưa li ti rơi vào phím gõ

 

Những ngón tay lạnh thấm mùa đông

Anh mơ thấy em trong giấc sáng hôm qua

Khi trời chưa đổ cơn mưa

Khi anh vừa thức dậy

 

Anh nằm cùng giấc mơ

Giấc mơ lùi xa như trí nhớ

Nụ cười ngày ở bên nhau

Bàn tay còn nhớ mãi bàn tay

 

Em có nghe mưa khi người không ở lại

Mình có còn gặp lại từ câu hỏi ngày mai

Mùa xuân em về hay em ra đi

Em có thấy buồn lên từ chớm đông sang

 

Chiều cuối năm anh trốn vào cuộc rượu

Nhưng không trốn được cơn mưa

Lòng chợt buồn như khóc

Ai lại tỏ tình khi môi lạnh làn môi

 

Ngoài khi mưa đang hát cùng gió đông

Lời chúc tụng thay lời từ giã

Em sẽ đón năm mới bằng tiếng cười rạng ngời hạnh phúc

Tất nhiên, ngày mai thế nào anh cũng vẫn yêu em

 

Chiều cuối năm mưa rối bời

Lạnh từ vai áo

Những kỷ niệm hãy gởi vào năm cũ

Khoác hộ em chiếc khăn quàng cổ ấm áp ngày đầu năm.

 

ĐẶNG HIỀN

(California 31-12-2016)


TRĂNG THÁNG CHẠP

Trăng tháng chạp vẫn chưa tròn
Đêm nay vành trăng khuyết quá
Chiều mưa vừa qua sáng mưa lại đến
Mặt trăng lờ đờ theo cặp mắt thiếu ngủ của anh

Sợ buồn nên em không kể về cuộc vui sắp đến
Những ngày nắng rộn ràng tiếng cười tươi cùng lá xanh
Em cầu an lành trong buổi lễ đầu năm
Mùa bỗng chao nghiêng theo nỗi nhớ dại khờ

Em nói em vẫn đọc thơ anh
Bài cuối năm âm thầm thủ thỉ
Nghe tình xa theo từng ngày mộng mị
Có thật chúng mình vẫn phải xa nhau

Ai đếm nhớ nhung bằng phút bằng giây
Đêm không ngủ để quên tình vì sợ khóc
Đừng khoe già để đùa cợt với thời gian
Con đường ta đi qua trùng trùng kỷ niệm

Những cơn mưa luôn được báo trước
Sao vẫn bồi hồi khi nhìn mưa rơi
Mùa Xuân đang về mắt em vui như Tết
Anh lặng thầm với tháng ngày trôi

Trăng tháng chạp vẫn chưa tròn
Không biết bao giờ mới gặp lại nhau
Kể câu chuyện về ngày xa cách
Một câu em nói anh viết cả bài thơ...

ĐẶNG HIỀN
(Cali Jan 05-2017)


KHUNG CỬA MÙA ĐÔNG

 

Buổi chiều khung cửa mùa đông

Nghe chiều mê mải niềm trông mong chiều

Nhớ thương đong đếm chi nhiều

Trong từng ô nhỏ cũng liều nhớ em

 

Đường bay nào đã mang đêm

Về qua cõi nhớ môi mềm cuộc say

Bình tĩnh lại hơi rượu cay

Em hoang mang lạ bên ngày chia xa

 

Buồn tan từng cánh hồn hoa

Hát cùng gió sớm nắng nhòa hơi sương

Mưa tương tư tình đoạn trường

Người đi để lại bức tường nhớ nhung

 

Thơ hoài như mối tình chung

Riêng em là một phím chùng xót xa

Làn hương ủ áo trắng ngà

Gió mùa thêm lạnh trăng tà trống không

 

Buổi chiều khung cửa mùa đông

Em băng qua những cánh đồng hồn tôi

Mùa xuân nào cũng chia phôi

Lá mưa em xuống tim tôi xanh tình...

 

 

ĐẶNG HIỀN

(JAN 16-2017)


KHOẢNG TRỐNG

 

Có khoảng trống trong từng ngày rất vội

Chiều ơi chiều sầu từng vạt nắng lên

Bên bóng đổ anh nghe chiều tê lạnh

Khi  em về sao lạc bước chân đêm

 

Đôi  mắt nhớ hắt hiu bờ tóc rối

Nụ hôn xa cho môi nhớ thật gần

Cơn bão rớt bay ngang ngày thấm lạnh

Giữ riêng người ở lời nói yêu thương

 

Đêm xuống thấp như một bài hát nhỏ

Đêm thì thầm "bao giờ thôi nhớ em" (*)

Ngày chợt nắng xanh cùng đêm thương nhớ

Ngày chia xa vỡ giọt rượu yêu người

 

Có khoảng trống làm sao anh lấp nổi

Từng mùa đông lạnh buốt với đất trời

Tờ lịch rơi mà nỗi buồn còn lại

Anh già thêm khi nhung nhớ chất chồng

 

ĐẶNG HIỀN

Cali Jan 20-2017

 

Ý kiến bạn đọc
03 Tháng Hai 20195:53 SA
Khách
Thơ hay tuyệt vời, đọc mà muốn khóc 😢 😢 😢 😢 😢 ....
Có khoảng trống làm sao anh lấp nổi....
.........
Anh già thêm khi nhung nhớ chất chồng...!!!
30 Tháng Giêng 20176:09 SA
Khách
Tuyệt vời !
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
04 Tháng Giêng 20205:40 CH(Xem: 2013)
Những tư liệu về thuở thiếu thời của Petrus Key đầy chi tiết trái ngược nhau. Năm 1958, Viên Đài & Nguyễn Đồng cho rằng thân phụ Trương Vĩnh Ký là “Lãnh binh Truơng Chánh Thi,” chết năm 1845 trong khi tùng sự ở Nam Vang (Bách Khoa [Saigon], số 40, [1/9/1958], tr. 43); năm 1846 mẹ (Nguyễn Thị Châu) ủy thác cho một giáo sĩ người Pháp có tên Việt là “cố Long” (tr. 44); năm 1847, Nguyễn Phước Thời (1847-1883), niên hiệu Tự Đức, lên ngôi, cấm đạo gắt gao phải chạy sang Cao Miên [Kampuchea]; năm 11 tuổi nói được 5 thứ tiếng (tr. 44); năm 1852 [sic] được cố Long hướng dẫn sang Đại chủng viện Penang, và ghé qua Sài Gòn gặp mẹ được vài giờ (tr. 44). Tại Penang học tiếng Anh, Nhật, Ấn (tr. 45). Năm 1858 mẹ chết, về Cái Mơn thọ tang. Ngày 28/12/1860 [sic], được Giám mục Dominique Lefèbvre giới thiệu “giúp việc cho Đại úy thủy quân” [sic] Jauréguiberry (tr. 45). Chữ “capitaine” của Pháp ở đây là hạm trưởng, không phải “đại úy” như quân chủng bộ binh.
20 Tháng Tám 20199:04 CH(Xem: 5917)
Petrus Key, sau này đổi thành Petrus Trương Vĩnh Ký, P.J.B. Trương Vĩnh Ký, Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký, hay Petrus Ký, thường được coi như một văn hào của miền Nam dưới thời Pháp thuộc. Có người xưng tụng Petrus Key như “đại ái quốc,” “đại học giả,” “bác học,” thông thạo tới “26 thứ tiếng.” Dưới thời Pháp thuộc (1859-1945, 1949-1955), rồi Cộng Hòa Nam Kỳ Quốc (1/6/1946-15/5/1948), Quốc Gia Việt Nam (1/7/1949-26/10/1955), và Việt Nam Cộng Hòa (26/10/1955-30/4/1975), người ta lấy tên Petrus Key (Ký) đặt cho trường trung học công lập [lycée] lớn nhất ở Sài Gòn, đúc tượng để ghi công lao, v.. v... danh nhân này. Với chương trình giáo dục tổng quát nhiều hạn chế (nhắm mục đích ngu dân [obscuranticisme] và ràng buộc trâu ngựa [cơ mi]),[1] được đặt tên cho trường công lập lớn nhất miền Nam là vinh dự không nhỏ; vì nơi đây chỉ có con ông cháu cha cùng những học sinh xuất sắc được thu nhận, qua các kỳ thi tuyển khó khăn.
06 Tháng Bảy 20153:00 SA(Xem: 2964)
Ngày 4/7/1407, tại Kim Lăng, kinh đô đầu tiên của Đại Minh từ 1368 tới khoảng năm 1421, Chu Lệ hay Đệ [Zhou Li] miếu hiệu Thành Tổ (Ming Zhengzu, 17/7/1402-22/8/1424) họp triều thần, chấp thuận lời xin của “1120” kỳ lão xứ Giao Châu [An Nam] hơn hai tháng trước là “con cháu nhà Trần đă chết hết không người thừa kế…. Giao Châu là đất cũ của Trung Hoa xin đặt quan cai trị, để sớm được thánh giáo gột rửa thói tật man di.” (1) Hôm sau, 5/7/1407, Chu Lệ ban chiếu thành lập “Giao Chỉ Đô Thống sứ ti” [Jiaozhi dutong tusi], một đơn vị quân chính cấp phủ hay tỉnh [Provincial Commandery]. (2) Và, như thế, sau gần 500 năm tái lập quốc thống dưới tên Đại Việt—hay An Nam, từ 1164/1175—nước Việt trung cổ tạm thời bị xóa tên.
26 Tháng Năm 20209:11 CH(Xem: 131)
Lưng chiều gió lượn bờ tre Lao xao tháng Sáu gọi Hè bâng khuâng Đong đưa phượng nở trước sân Mênh mang nhẹ khúc ve ngân ru sầu
17 Tháng Năm 20208:12 CH(Xem: 540)
Mẹ còn có mỗi lời ru / Buồn như ngọn gió mùa thu thổi về / Xưa ru con giấc ngủ mê / Giờ hiu hắt bóng lê thê đêm dài.
17 Tháng Năm 20208:00 CH(Xem: 524)
vui buồn ở một khúc quanh giữa tối và sáng / giữ lấy hơi ấm mùa xuân của ngày tàn / mùi thơm của nhánh hoa trên tay / khu vườn đẹp như cổ tích
17 Tháng Năm 20206:43 CH(Xem: 566)
Quang “bản phủ”, vốn là chánh án ở Toà án nhân dân huyện. Nhưng hình dáng bên ngoài, giống y như nhân vật Bao Thanh Thiên bên tàu trong bộ phim truyền hình nhiều tập chiếu trên đài. Tối hôm trước xem phim, sáng hôm sau đến toà, từ bị can, đương sự đến nhân viên, thư ký toà…giật mình thon thót, nhìn lên ghế chánh án, cứ như thấy ông Bao Chửng ngồi trên thật. Cũng tai to mặt lớn đen sì.
14 Tháng Năm 20209:18 CH(Xem: 749)
đã qua hơn hai ngàn ba trăm bốn mươi lăm ngày đêm / thời gian không gian ngả màu / cái còn lại duy nhất / của anh của em / vẫn không ngừng mọc lên
14 Tháng Năm 20209:02 CH(Xem: 531)
Ầu ơ ru lại ầu ơ / Mẹ tôi gánh nước trăng mờ bến sông / Chưa khôn mẹ đã theo chồng / Chốn quê mẹ gửi bụi hồng níu chân / Dây trầu non nhánh ngoài sân / Mẹ theo cha bước duyên trần từ đây /
14 Tháng Năm 20208:50 CH(Xem: 512)
những hạt mưa lớn từ cơn u uất tháng tư mộng du / vấp vào giấc mơ đóng kín cửa / ngã sóng xoãi / vỡ tràn trên mặt kính /