- Tạp Chí Hợp Lưu P.O.BOX 8782 Fountain Valley, CA 92728-9809 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,344,080

Phương Uy Và Những Bài Thơ Của Tháng Năm

29 Tháng Năm 201412:00 SA(Xem: 14618)

lamdongvn-photo_nhnam-content

 Mây nước - ành Nguyễn Hoàng Nam



KHÚC MƯA NIỆM CẦU

 

Anh níu lấy không khí và đặt vào trong buồng phổi

đêm hầm hập trôi về từ dòng dung nham thời gian

hớp cạn làm anh ngộp thở

mật nắng còn loang

 

Đêm gọi anh dậy từ giấc mơ ban ngày

giấc mơ thấy mình không ngủ

ngoài kia dưới cội đèn vàng

đám cỏ mang trong mình chất dẫn lưu đang dần héo rũ

khát một cơn mưa

 

Đã lỡ trách lầm con dế bội phản bỏ quên khu vườn xanh cỏ xưa

đã lỡ trách vùng lặng im vì không còn tiếng ve vờn bầy lá cũ

để cánh phượng đau thiết tha một màu ẩn dụ

đêm mê

 

 

Ngồi với hai bàn tay khô

nhặt từng giấc mơ

có giấc mơ trắng đến lạ lùng

có giấc mơ lộng lẫy như niềm hạnh phúc từ kí ức

những khuôn mặt bong ra từ giấc ngủ mỗi ngày

trôi lập lờ trên sông hay bập bùng trong lửa cháy

những khuôn mặt siết chặt đêm ngợp thở

 

Lội qua cơn nồng nả nắng mùa hè

giấc mơ mưa như một tấm gương nát vỡ

các mảnh vỡ gim sâu vào não

một suy nghĩ đau nhoi nhói

rằng dẫu ồn ào hay lặng lẽ

Chúng ta cũng đều cô đơn lướt qua thế giới này.

 

Phương Uy

 

 

 

THỊ TRẤN CỦA NHỮNG HÌNH THÙ TAN VỠ

 

thị trấn mất giấc ngủ trưa

hầm hập dung nham mê sảng mùa lá vỡ

lời hứa hẹn của cơn gió viêm xoang

không làm tan được sự hốt hoảng đặc sánh của bản tin thời tiết

màn hình ti vi loang loáng giai điệu

mùa hè và những bản tin vụn

vỡ ra trong sự tràn ngập

váng vất cơn động kinh của ngôn từ

 

bài thơ u uất nỗi tối tăm phần số

rủ nhau ra đi trong ánh sáng cháy đỏ

rồi tự vẫn trong lò luyện

không thể mang vũ khí trên hình hài ẻo lả lưu cửu

chờ ngày qua trưa

con chim lạc đường

trốn đại dương huyền thoại

hóa thân của nàng tiên cá

dập dềnh tiếng hát phù du

 

hoàng tử bé không trở về sau cuộc mất tích

sự hứa hẹn cũng là tội ác em biết không?

dư âm của mặt trời nấn níu trên hàn thử biểu

hoài niệm một gương mặt của lửa

nhảy múa trong bóng nắng dị mộng

chiều hè rớt từng giọt nóng trên tay

mùa đỏ lửa

 

người con gái ngày ấy về nhặt nhạnh cỏ úa

nơi có xác những cụm hoa chết khô khi xuân vừa qua

ám ảnh bởi mùa di tản của các cơn mưa

chưa kịp phục sinh cho lần khốn cùng sau cuối

những quả trứng nở ra âm âm tiếng ve

lật lọng cho một cuộc hấp hối

màu xanh của cơn giông trí nhớ mệt mỏi

vượt thoát khỏi đám mây ngụ cư

 về giữa nồng nã màu hư ảo

bên sân còn loang dài vệt nắng

chưa phai…!

 

Phương Uy

 

 

 

MẶT TRỜI QUÁ KHỨ VẪN ĐANG TRÔI

 

Khi anh thức giấc lúc nửa đêm về sáng

Thấy mặt trời quá khứ đang luồn bàn tay ma muội vào giấc mơ anh bỏng rẩy

Đêm tuyệt vọng trôi

Con ong bầu không thể đo tiếng đập cánh vù vù

Con chim cất tiếng hót vào trong ngực âm u

Nỗi buồn đóng trong các hộp giấy

 

Trên đồng hoang

Lắng nghe tiếng bước chân của thời gian

Gõ nhịp trên hành lang đen mù nước mắt

Ngọn đèn hoài nghi nỗi cô đơn

Đêm vỡ tan hoang

 

Cơn đau phả hơi thở

Vào giấc mơ giật mình trốn chạy

Giọt nước mắt bật lên tiếng kêu thương thức dậy

Ngậm ngùi treo mình trên cành khô

Trong cầu vồng thanh âm lóe sáng...

 

Phương Uy

 

 

 

VỆT KÍ ỨC MƯA

 

Ngàn ngạt giữa ngày cơn mưa

Chiều mang gương mặt buồn

sau tấm gương mờ

Vòm ngực mồ côi vỗ bờ tiếng nấc

Từng khoảng trống mọc lên trong kí ức âm u.

 

Lộn ngược gió

Tán cây quằn trở mình cuối mùa

Khát cuống họng rêu phủ

Chiêm bao rụng xuống bờ đa đoan

Gió ngậm những hạt nước

Gãy vụn trên các vệt đá

Vòng cung mưa kéo sáng vết bầm

Anh lạc giữa chiều

Ngày tháng Năm

mộng mị

Sấm rền tiếng nấc khan khan

 

Vực ảo ảnh rót đầy em

Anh ngửa mặt uống từng ngụm gió

Rong rêu kí ức rối bời

Mớm nhau giọt máu đầu mùa tấy đỏ

Tia sét giật những kẽ nứt ở chân trời

Cho cầu vồng kéo về ngạo nghễ

Anh xòe tay nhận giọt mùa rơi.

 

PHƯƠNG UY

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
20 Tháng Tám 20199:04 CH(Xem: 482)
Petrus Key, sau này đổi thành Petrus Trương Vĩnh Ký, P.J.B. Trương Vĩnh Ký, Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký, hay Petrus Ký, thường được coi như một văn hào của miền Nam dưới thời Pháp thuộc. Có người xưng tụng Petrus Key như “đại ái quốc,” “đại học giả,” “bác học,” thông thạo tới “26 thứ tiếng.” Dưới thời Pháp thuộc (1859-1945, 1949-1955), rồi Cộng Hòa Nam Kỳ Quốc (1/6/1946-15/5/1948), Quốc Gia Việt Nam (1/7/1949-26/10/1955), và Việt Nam Cộng Hòa (26/10/1955-30/4/1975), người ta lấy tên Petrus Key (Ký) đặt cho trường trung học công lập [lycée] lớn nhất ở Sài Gòn, đúc tượng để ghi công lao, v.. v... danh nhân này. Với chương trình giáo dục tổng quát nhiều hạn chế (nhắm mục đích ngu dân [obscuranticisme] và ràng buộc trâu ngựa [cơ mi]),[1] được đặt tên cho trường công lập lớn nhất miền Nam là vinh dự không nhỏ; vì nơi đây chỉ có con ông cháu cha cùng những học sinh xuất sắc được thu nhận, qua các kỳ thi tuyển khó khăn.
23 Tháng Tám 20199:39 CH(Xem: 61)
Vậy mà đã 62 năm kể từ khi Liên Hiệp Quốc khai sinh Ủy Ban Sông Mekong [1957] và cũng đã 24 năm từ ngày thành lập Ủy Hội Sông Mekong[1995]. Tính đến nay 2019, Bắc Kinh đã xây xong 11 con đập thủy điện khổng lồ / mega-dams (6,7) chắn ngang dòng chính sông Lancang Jiang, tên Trung Quốc của con Sông Mekong chảy trong lãnh thổ TQ với lượng điện sản xuất đã lên tới 21,300 MW và TQ vẫn đang tiếp tục xây thêm 19 con đập khác; Thái Lan ngoài các con đập phụ lưu, còn có kế hoạch chuyển dòng lấy nước từ sông Mekong, và nay hai nước Lào và Cambodia còn có thêm dự án 12 đập dòng chính hạ lưu. Ngoài ra còn hàng trăm con đập phụ lưu đã và đang xây trên khắp lưu vực Sông Mekong, kể cả trên Cao nguyên Trung phần Việt Nam.
23 Tháng Tám 20199:00 CH(Xem: 49)
Tôi ý thức về gương mặt gầy của tôi / gương mặt của gò má cao hàm rộng / những nụ cười chất chứa nhiều đắng cay kết lại / thành những nếp nhăn V line
23 Tháng Tám 20198:25 CH(Xem: 58)
Đến giờ tôi vẫn không hiểu tại sao mình lại quyết định hôn anh khi ngồi cạnh nhau bên bờ hồ Gươm vào một đêm thu mát mẻ, ngọt ngào và lãng mạn tháng 9. Tôi sẽ không thi vị hóa nó bằng cụm từ ẩn ngữ quen thuộc của Phan An “mấy sợi tóc em bay bay, má em gần kề”, không phải vì cụm từ đó không đẹp hay vì tôi không biết nói một cách văn vẻ và mượt mà, mà vì tôi thích gọi sự việc bằng đúng tên của nó.
23 Tháng Tám 20198:03 CH(Xem: 55)
Buổi chiều xứ biển nắng xiên xiên / Màu nắng hanh hanh / Mùi nắng oi oi / thảm bồ công anh vàng cháy
23 Tháng Tám 20197:53 CH(Xem: 66)
Cách đây không lâu, tôi đọc được bài viết “Ảnh hưởng của thơ Đường đối với thơ mới” của TS Nguyễn Xuân Diện và Trần Văn Toàn trên Tạp chí Hán Nôm số 3 (36) năm 1998, trang 46-53, đăng lại trên blog của tác giả Nguyễn Xuân Diện (http://nguyenxuandien.blogspot.com/2010/10/anh-huong-cua-tho-uong-oi-voi-tho-moi.html). Phải nói đây là một bài viết công phu, tuy chưa lý giải thấu đáo đến mọi khía cạnh của vần đề. Một số vấn đề cần có sự trao đổi thêm. Trước mắt, tôi xin có một vài nhận xét.
22 Tháng Tám 20199:46 CH(Xem: 292)
Ta còn đây một bờ vai gầy / Qua rồi mưa gió bủa trùng vây / Còn đôi chút nợ nần cơm áo / Một túi đầy thơ mộng qua ngày
21 Tháng Tám 201910:04 CH(Xem: 359)
bên Mẹ hiền như Phật / hồn con mãi tuổi thơ / sao bên em mộng mị / ta khổ sở ngu ngơ / có phải từ tiền kiếp / nợ nhau một lời thề /
20 Tháng Tám 201910:22 SA(Xem: 416)
Trước năm 1996, nhiều người tin rằng Petrus Key chỉ bắt đầu làm thông ngôn cho Pháp từ ngày 20/12/1860. Lá thư đến tay Trung tá Jauréguiberry vào đầu tháng 4/1859 và một số tư liệu khác do chúng tôi phát hiện trong dịp làm việc tại Văn Khố Hải Quân Pháp tại Chateaux de Vincennes năm 1996 không những phủ nhận niềm tin này mà còn khiến chúng ta phải xét lại đoạn đời “tham chánh” của Petrus Key dưới một ánh sáng khác.
19 Tháng Tám 20193:54 CH(Xem: 520)
Tôi đứng một mình bên cửa sổ. Đêm lặng. Ngọn đèn hành lang rọi xuống chậu cây chi mai đang nở hoa trắng, tạo thành một quầng sáng đơn độc. Tôi vốn có thói quen đọc sách khuya. Những lúc đêm khuya thanh vắng, khi người đời đã chìm trong mộng mị, là lúc tôi thả hồn mình lang thang với những con chữ. Đọc đến một lúc nào đấy, cảm thấy đầu mình u mê, tôi hay tới bên cửa sổ, đứng khoanh tay nhìn ra ngoài hiên. Tôi thường hay nhìn một cách vô định vào bóng cây sấu già đang chập chờn cô đơn khua lá. Như là một phép dưỡng sinh cho mắt. Từ hôm có chậu chi mai thì hồn tôi trút cả vào chậu cây nhỏ xinh đang nở hoa trắng xoá. Tôi say mê ngắm. Tôi đang mê đắm vẻ đẹp của một loài hoa đã từng được bao thi nhân từ cổ chí kim ca tụng…