- Tạp Chí Hợp Lưu P.O.BOX 9809 Fountain Valley, CA 92728-9809 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,205,025

VĂN NGHỆ ĐỜI SỐNG

19 Tháng Mười 201212:00 SA(Xem: 82010)

 


THƯ VIỆN DO THÁI ĐƯỢC GIỮ TÀI LIỆU CỦA NHÀ VĂN FRANZ KAFKA SAU MỘT CUỘC THƯA KIỆN

 thetrial-kafka-content

Tin Jerusalem: Một tòa án tại Tel Aviv phán quyết rằng những tài liệu viết bởi nhà văn Franz Kafka, được giữ nhiều thập niên trong một gian phòng chung cư của một phụ nữ cao niên đã qua đời, phải được chuyển lại cho thư viện quốc gia Do thái. Những giấy tờ này đã được giữ lần cuối cùng bởi Eva Hoffe và Ruth Wiesler, hai chị em, người tranh cãi trong một vụ xử kéo dài hơn 4 năm rằng họ là người chính thức thừa hưởng tài liệu này từ người mẹ Esther Hoffe, thư ký của bạn thân và là người thực thi di chúc của nhà văn Kafka ông Max Brod. Luật sư cho Ruth Wiesler nói họ sẽ nộp đơn kháng cáo. Vào năm 1939, ông Brod trốn thoát từ quân đội Nazi, đi trên chuyến xe lửa cuối cùng rời khỏi Prague với một chiếc xách tay chứa đựng những giấy tờ tài liệu của Kafka. Sau cái chết của Brod ở Do Thái vào năm 1968, tài liệu này được truyền xuống cho Esther Hoffe. Khi bà Hoffe qua đời vào năm 2007, bà để lại cho hai con gái, một hành động thách thức bởi quốc gia Do Thái, trong đó nói rằng ông Brod để lại những hướng dẫn trong di chúc, tài liệu này phải được đưa vào một nơi lưu trữ công cộng. Quyển sách The Trial", "The Castle" và "Amerika" của Kafka đã được xuất bản sau cái chết của ông vào năm 1924, khi Brod, cũng là người viết tiểu sử cho ông Kafka, đã làm ngơ và bác bỏ ý muốn trước khi chết của nhà văn người Do Thái nói tiếng Đức phải đốt hết những công việc chưa xuất bản của ông. Những giấy tờ này được tin là bao gồm cả bản thảo bởi Brod vốn có thể chiếu rọi ánh sáng mới trên thời gian và cuộc đời của Kafka tại Prague.

 

PHỎNG VẤN NHÀ VĂN J.K.ROWLING TRÊN CHƯƠNG TRÌNH DAILY SHOW

the_casual_vacancy-content 

Tin New York - Nhà văn người Anh J.K. Rowling tiếp tục chuyến lưu diễn quảng bá cho quyển sách mới của bà tựa đề The Casual Vacancy trên chương trình The Daily Show với Jon Stewart vào ngày thứ hai vừa qua tại New York. Trong khi nói chuyện về sự nổi tiếng và thành công, Rowling đã bàn luận về những thời gian khó khăn trước cơn sốt của loạt trường thiên tiểu thuyết Harry Potter. Bà nói với Stewart gia đình của bà đã phải nhận tiền trợ cấp của chính phủ Anh trong vài năm. Hiện thời tài sản của bà ước tính khoảng 1 tỉ mỹ kim theo từ tạp chí Forbes, bà vẫn biết ơn chính quyền Anh cho số tiền trợ cấp vào thời gian khốn khó này, và cũng vì lý do kể trên mà bà vẫn ở lại Anh Quốc và đóng rất nhiều tiền thuế, bà có thể dời về sống tại Monaco, nhưng thật sự bà cảm thấy quê hương Anh Quốc đã giúp đỡ cho bà rất nhiều, có rất nhiều những nơi chốn khác trên thế giới nơi con người phải chịu đói khát. Sau khi làm việc trên loạt tiểu thuyết Potter trong hơn một thập niên, Rowling đã cho xuất bản quyển sách đầu tiên dành cho người lớn vào ngày 27 tháng 9.

 

VĂN SĨ MẠC NGÔN ĐƯỢC CHỌN TRAO GIẢI NOBEL VĂN CHƯƠNG

 macngon

Tin Stockholm - Giải Nobel Văn chương năm nay đã được trao cho nhà văn Mặc Ngôn của Trung Cộng. Giải Nobel Văn chương là giải thứ 4 được lần lượt tuyên bố sau các giải y khoa, vật lý và hoá học. Các giải Nobel khoa học, văn chương và hòa bình đã được trao tặng từ năm 1901 theo di chúc của nhà khoa học Alfred Nobel. Nhà văn Mặc Ngôn có tên thật là Quản Mô Nghiệp, sinh năm 1955, được coi là nhà văn nổi tiếng nhất người Trung Hoa. Tây Phương đã biết đến tên tuổi Mặc Ngôn nhờ 2 cuốn tiểu thuyết được dùng làm nền tảng cho cuốn phim Red Sorghum.

 

BỨC TƯỢNG GÂY NHIỀU TRANH LUẬN CỦA HOẠ SĨ DAMIEN HIRST

damienhirst_1 

Tin Devon: Bức tượng một phụ nữ đang mang thai của họa sĩ Damien Hirst đã được chính thức khai trương vào ngày thứ ba vừa qua, tại một thành phố duyên hải thuộc quận hạt Devon, 300 dậm về hướng tây nam của Luân Đôn, tuy nhiên giống như những tác phẩm khác của người họa sĩ, bức tượng này cũng đã tạo nhiều bàn cãi tranh luận. Bức tượng đồng cao 20 mét của một phụ nữ mang thai được gọi là Verity đã được dựng lên bằng một cần cầu trên cầu tầu Ilfracombe. Hằng trăm cư dân đã đến để được ngắm nhìn lần đầu tiên tác phẩm này, vốn sẽ phải cần hơn một tuần lễ để lắp ráp hoàn hảo. Thị trưởng của Ilfracombe là Lynda Courtnadge cho biết ông Damien Hirst sống gần đó tại ngôi làng của Combe Martin và ông có một nhà hàng tại Ilfracombe cùng những bất động sản khác chung quanh khu vực. Bức tượng được cho thành phố mượn và họ rất hài lòng với tác phẩm này. Tuy nhiên không phải ai cũng ca ngợi cho công việc của người họa sĩ, một số nghĩ rằng bức tượng khuyến khích giới thiếu nữ trong tuổi teen mang thai và khoảng một chục cư dân đã viết thơ phản đối với hội đồng thành phố địa phương. Hội đồng địa phương nhấn mạnh rằng bức tượng sẽ giúp gia tăng con số du khách và cải tiến hình ảnh của thành phố. Tuy nhiên dù có yêu thích hay chán ghét, cư dân địa phương sẽ là người bảo quản cho bức tượng khổng lồ này trong 2 thập niên tới.

 

CỤ GIÀ NGƯỜI ẤN ĐỘ 96 TUỔI TRỞ THÀNH NGƯỜI CHA CAO NIÊN NHẤT THẾ GIỚI

oldest_father 

Tin Sonipat: Cụ Ramajit Raghav, công nhân lao động từ một thành phố nhỏ bên ngoài vùng ngoại ô của thủ đô Ấn Độ đã trở thành người cha hãnh diện của một bé trai ở một tuổi không còn trẻ của 96, đạt được tước vị là người đàn ông lớn tuổi nhất thế giới làm cha một đứa trẻ. Vợ của cụ Raghav đã cho chào đời bé trai tại ngôi làng Kharkhoda thuộc khu vực Sonipat miền bắc nước Ấn vào ngày 5 tháng 10. Hai người lúc đầu nổi tiếng vào năm 2010 khi ở tuổi 94 cụ đã làm cha đứa con đầu tiên. Hiện thời vợ cụ là Shakuntala Devi, đang trong lứa tuổi 50, đã cho chào đời đứa con trai thứ nhì tại một trung tâm y tế trong thành phố. Đứa trẻ đã được sinh ra tại một bệnh viện chính phủ với tình trạng sức khỏe tốt đẹp. Cụ Raghav cho biết nhờ vào đời sống độc thân không quan hệ tình dục lâu dài đã giúp cho cụ sinh khí hiện thời đang có. Cụ cho rằng đứa con trai thứ hai này là một phép lạ, một hành động của thượng đế. Hiện nay hai người quyết định bà Devi sẽ trải qua một phương pháp giải phẫu vốn sẽ giúp cho bà ngăn ngừa mang thai trong tương lai. Vào năm 2007, cụ Nanu Ram Jogi 90 tuổi từ tỉnh Rajasthan miền tây bắc Ấn Độ đã là người giữ tước vị người cha lớn tuổi nhất thế giới. 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
30 Tháng Mười Một 20187:32 CH(Xem: 1056)
Pétrus Key (sau này trở thành Trương Vĩnh Ký) thường được ca ngợi là một học giả lớn miền Nam. Ông có công quảng bá loại tiếng Việt mới, tức quốc ngữ hiện nay mà các giáo sĩ Portugal và Espania đã sáng chế vào thế kỷ XVII. Tuy nhiên, Petrus Key cũng đóng một vai trò đáng kể trong cuộc xâm lăng Việt Nam của Pháp. Ông là một trong những thông ngôn người Việt đầu tiên hợp tác với Pháp, bên cạnh những giáo sĩ thuộc Hội Truyền Giáo Hải Ngoại đã tiềm phục trong vương quốc Đại Nam từ nhiều thế kỷ.
02 Tháng Chín 200912:00 SA(Xem: 60004)
Khái Hưng gốc làng Cổ Am, Vĩnh Bảo, Hải Dương–nơi chính quyền Bảo hộ Pháp từng dùng bom đạn san bằng sau cuộc khởi nghĩa mùa Xuân năm 1930 của Việt Nam Quốc Dân Đảng [VNQDĐ]. Thân phụ là Trần Mỹ, Tuần phủ Phú Thọ [Thái Bình?].
14 Tháng Mười Hai 201810:00 CH(Xem: 382)
Này nhé, lấy cảm hứng, phỏng theo, hay gì gì đó mà không ghi nguồn thì tức là cầm nhầm bài thơ, dù có biện hộ thế nào đi nữa cũng nói lên "đạo đức và tư cách " của cái việc cầm nhầm. Tài năng như khói, danh vọng như mây, nếu không muốn thiên hạ biết thì đừng có làm như cố tình quên.
12 Tháng Mười Hai 201811:08 CH(Xem: 285)
Người ta đòi kết liễu nhà thơ / như hành quyết những thanh củi / nổ tí tách trong đám cháy dang dở / tàn lửa bay trên vụn tro./
12 Tháng Mười Hai 20188:24 CH(Xem: 437)
Hình như vào thời điểm đến tuổi "Thất Thập Cổ Lai Hy" nhạc sĩ Phú Quang trí nhớ có "vấn đề". Nhất là những ca khúc của ông phổ từ thơ của các thi sĩ. Trong đêm nhạc được tổ chức ở Nhà Hát Lớn Hà Nội vào ngày 26-27/12/2018. (Đêm Nhạc Phú Quang "Trong Miền Ký Ức"), ông đã nhắc đến những trận Bom B52 đã làm cho ngôi nhà cha mẹ của ông đổ sập...ở trong LỜI TỰA bài viết quảng cáo cho show ca nhạc của ông. Nhưng theo danh sách các nhạc khúc của ông, tôi không nghe bài nào có tiếng bom B52 cả...
10 Tháng Mười Hai 201810:27 CH(Xem: 394)
Dã quì rực vàng lưng dốc / Con đường cong vút sương lan / Bóng ai tan vào nắng / Gốc thông già râm ran /
06 Tháng Mười Hai 201811:27 CH(Xem: 484)
có một dòng sông đã trôi về nơi xa lắm / thật xa ngọn nguồn / mà không hề ngoái lại / trăng châu thổ hoàn nguyên / soi suốt bốn mùa hư ảo /
06 Tháng Mười Hai 201811:14 CH(Xem: 356)
bao giờ mới chính là ngày mai / bừng thức dậy / thấy mây xám bay ngang qua bầu trời / ta đang hít thở không khí sực nức mùi thú vật /
06 Tháng Mười Hai 201810:26 CH(Xem: 414)
Người Việt ta xưng hô ai đó là “ông” để bày tỏ lòng kính trọng, và gọi bằng “thằng” những kẻ hèn hạ đáng khinh. Lịch sử ta chép rằng một trong những truyền thống của người Việt cổ là tín ngưỡng thờ cúng các vị anh hùng, thũ lĩnh. Người VN trọng cái khí phách, cái đảm lược của một tướng lĩnh trước gian nan, kính cái đức hy sinh, thờ người dám xả thân vì nước; bởi thế cho nên lại càng thêm khinh ghét những kẻ nhu nhược, luồn cúi, làm tay sai cho giặc. Thời Pháp thuộc cha ông ta có câu vè để răn con cháu: " Việt Gian có lũ thằng Tường / Thằng Lộc thằng Tấn thằng Phương một bầy"
05 Tháng Mười Hai 20188:27 CH(Xem: 496)
Rượu mời hôm trước còn ngon / Vòng tay đêm trước có tròn đêm sau / Đánh lừa mình vẫn còn nhau / Dù trong gang tấc đã vào thiên thu /