- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

NGÀY MỚI

02 Tháng Tư 20221:01 SA(Xem: 23622)
nguoi mau

Photo: Nguyên Doãn / Người mẫu Thúy Loan



Nhật Quang 
   

NGÀY MỚI     

 

Tiếng chim lảnh lót

Sương giọt long lanh

Ban mai lấp lánh trên cành

Gọi ngày nắng mới trong lành dịu êm

 

Bên thềm hương nhẹ

Cúc hé nở hoa

Vườn Xuân ong, bướm la đà

Thơm hương hoa cỏ mượt mà êm mơ

 

Tuổi thơ đến lớp

Nắng rợp sân trường

Tuổi hoa mộng đẹp vấn vương

Bằng lăng tím nở ngát hương học trò

 

Con đò rời bến

Mẹ đến chợ xa

Bó rau, mớ tép, ký cà

Đói no một thuở mặn mà tình quê

 

Triền đê rợp mát

Khúc hát mùa sang

Chào ngày nắng ấm thênh thang

Vui mùa lúa trĩu bông vàng ấm no.

 

                                      Nhật Quang

 

 

KÝ ỨC SÔNG QUÊ

 

Ta bơi ngượcvào ký ức…

nơi dòng sông tắm mát tuổi thơ

trên những con đò

chở trăng về xuôi, ngược đêm rằm mênh mông

kìa lam chiều khói toả

đọng hiền trong mắt mẹ chiều nay

 

Chiều bên hiên

bình yên nghe câu hát mà say

à… ơi! êm ả lời ru

nôi hồng xưa kẽo kẹt

câu hát vút qua rặng  tre

cong vòng nỗi nhớ!

 

Xa xa vàng cánh đồng ươm mật

miền ký ức…nghe sông quê hát

chiều ngủ say

con đò gác mái chèo

kỷ niệm nào-  ngày ấy còn chăng?

 

Ai gánh nước giẫm hồn trăng

ai gọi ta trôi về kỷ niệm …

dòng sông quê hiền hòa

nơi thời gian nào lưu luyến

mùa rạ thơm, hay những cánh cò?

 

Tiếng bìm bịp gọi bầy

tiếng chim sẻ ríu rít ban trưa

như trốn vào vai mẹ

gió chiều nay cười khe khẽ

dường như thơ

bên lối nhỏ đi về

ta bơi ngược vào ký ức…sông quê

 

                                  Nhật Quang

 

 

 

GÓC TRỜI KỶ NIỆM

 

Ta mơ một ngày em trở lại phố xưa

Chiều thơm nắng lên góc trời kỷ niệm

Nơi ta đón đợi khi phố Thu ngập lá

Có khi em dỗi hờn, mắt sầu trong gió mưa

 

Giờ phiêu lãng nơi đâu vầng mây biếc

Còn hoài vương chiều tan lễ giáo đường?

Một lần xa là muôn trùng cách biệt

Sao ta vẫn thơ thẩn dưới tháp lầu chuông

 

Có phải mây buồn nên bay không mỏi cánh?

Theo thời gian với trăng gió chơi vơi

Đêm đơn lạnh, cô miên giấc ảo mộng…

Ta vội  đem chôn kỷ niệm…vào góc trời

 

Nếu có một ngày em trở về phố cũ

Hàng  đèn khuya vàng võ dưới sương đêm

Góc quán buồn nhuộm rêu phong quạnh vắng

Giấu lệ lòng  em đừng ray rứt sầu thêm

 

Góc trời xưa giờ mình ta ôm trăng lạnh

Nâng chén rượu tình sầu dâng lên đắng môi

Nhớ lắm mặn nồng...cùng em đêm Nguyệt mộng

Dốc cạn giọt trăng cho thân xác rã rời.

 

                                                Nhật Quang

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
23 Tháng Mười Một 20246:44 CH(Xem: 15248)
Những bài thơ dưới đây được tuyển dịch từ cuốn ”Một Trăm Bài Thơ Nhật” rất nổi tiếng của thi sĩ-dịch giả Mỹ Kenneth Rexroth với thơ của các thi sĩ Nhật qua nhiều thế kỷ. Trong cuốn này, dịch giả Rexroth đã nắm bắt được rất nhiều tích cách tinh tế của thi ca cổ điển Nhật Bản: chiều sâu của niềm đam mê chừng mực, văn phong sang trọng khắc khổ, và hình tượng phong phú nhưng cô đọng. -(Bạt Xứ)
19 Tháng Mười Một 20249:37 CH(Xem: 14387)
Anh biết em sẽ không còn tin / Khi mọi chuyện là những lời rao / Ẩn sau hàng biểu ngữ / Tiếng thở dài cho tương lai mù sương sớm
03 Tháng Mười Một 202410:25 CH(Xem: 10161)
Trăng về kịp đêm nay / Nghe em hát tình ca / Bằng ngón tay chờ đợi / Lưng đêm mỏi rã rời
01 Tháng Mười Một 202410:05 CH(Xem: 10077)
Mùa ngâu tháng Bảy! / Anh đi xa, năm nào / Ngày Cali buồn, chẳng có mưa ngâu, / chỉ ướt nhoè, nước mắt em / khóc anh ngày ấy!
29 Tháng Mười 202411:53 CH(Xem: 14125)
Em còn đó không? / Bờ Tây Thái Bình. / Muôn trùng xa cách! / Vẫn hoài đợi mong? / ** Em còn đó không? / Anh nay phương trời. / Ôm đầy nỗi nhớ! / Xa vời vợi trông. /
10 Tháng Mười 20244:15 SA(Xem: 14734)
Tôi trở về Half Moon Bay / Đếm từng con sóng biển / Đếm từng nỗi ưu phiền / Lòng buồn như sương mù / Từ độ ánh trăng tan...
05 Tháng Mười 20244:58 CH(Xem: 18463)
NCT sinh năm 1948 tại Vũng Tàu, cha mẹ là người Hà Nội. Từ đầu những năm 1950er NCT lớn lên ở thành phố Sài Gòn, học tiểu học ở trường Bàn Cờ, trung học ở trường Chu Văn An. Năm 1967 ông từ chối những học bổng của những quốc gia khác, chọn học bổng quốc gia (VNCH) để sang CHLB Đức du học. Tại Viện Đại Học Stuttgart NCT học Triết học và Toán Học & Cơ Học Áp Dụng. Vào thời điểm đó những triết gia Đức có tiếng như Martin Heidegger, Karl Jaspers, hay Ernst Bloch đã hưu trí, ông đã làm luận án tiến sĩ ở Viện Cơ Học & Toán Học Áp Dụng. Ông là sinh viên trẻ nhất xưa nay có bằng Tiến Sĩ Kỹ Sư (Doktor-Ingenieur), vào năm 1977.
02 Tháng Mười 20245:30 CH(Xem: 17744)
Những bài thơ dưới đây được tuyển dịch từ cuốn ”Một Trăm Bài Thơ Nhật” rất nổi tiếng của thi sĩ-dịch giả Mỹ Kenneth Rexroth với thơ của các thi sĩ Nhật qua nhiều thế kỷ. Trong cuốn này, dịch giả Rexroth đã nắm bắt được rất nhiều tích cách tinh tế của thi ca cổ điển Nhật Bản: chiều sâu của niềm đam mê chừng mực, văn phong sang trọng khắc khổ, và hình tượng phong phú nhưng cô đọng. (- Bạt Xứ)
02 Tháng Mười 20244:38 CH(Xem: 11948)
Như tuổi trẻ của chúng ta, hôm nay / Thứ hoàng hôn oằn mình rực rỡ / Đang chìm dần / Khuất vào nơi biển lạnh. / Bình minh rồi sẽ mọc / Nhưng không thuộc về chúng ta.
24 Tháng Chín 202412:07 SA(Xem: 18735)
ừ có lụt thiên nhiên / nhưng có ai quên khuấy / vẫn còn cơn lụt kia / vẫn quanh năm thường trực ru ngủ / và đánh chìm