- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

NGÀY TUYẾT THÁNG HAI...

21 Tháng Hai 20211:19 SA(Xem: 13151)
Snow-photo Reuters

Thy An
NGÀY TUYẾT THÁNG HAI...


con chim đen sợ lạnh

lẳng lặng bay về

ngủ trên khuôn mặt trái soan

trời đông làm rối những sợi tóc

đan thành nỗi buồn

bay theo khói sương…

*

dưới nước, từ đáy sâu của đại dương

con ốc nhỏ thu mình bất động

kiên trì ôm giấc mơ

chờ ngày phục sinh cùng với cá

trên trời có vạt nắng trôi lưng chừng

mùa đông gieo những nỗi buồn

đọng lại trên hạt tuyết

mảng tường rêu phong,

lời thì thầm của sương và của mưa

cô đơn như tờ lịch sắp hết

ngày cuối năm

êm hiền như giấc mộng…

*

chốn trần gian gió bụi

có người đi qua không trở lại

có người vừa đến, chẳng biết ở bao lâu

còn ai ngồi bên ta

uống cạn chén rượu sầu

cảm nhận mũi tên đời xuyên thấu

những người bạn già bên kia đại dương

đang cười trên giấc mơ

khề khà ôn lại bao ngày xưa cũ

cố tìm chút vui thật nhỏ

trong nỗi buồn thật lớn

nhớ, quên, còn, mất

*

có chút phấn hương

giống như mưa tuyết

rơi đâu đó…

 

thy an

ngày tuyết tháng hai 2021

 

 

 

THIÊN ĐƯỜNG, ĐỊA NGỤC 

 

Vénus tuyệt vời

thân hình và bộ ngực yêu đương

giấc mơ mỹ nữ dưỡng nuôi thần thoại

ta lạc vào mê động

bước chân hoang đường lang thang

chẳng nhìn thấy đám ma quỷ ngồi chờ

một cái búng tay của Diêm Vương

là rước đẹp mang về chín tầng phía dưới

 
*

thiên đường địa ngục

cùng ở trước mắt

như hai mặt đồng tiền chà xước thịt da

khi tỉnh khi mộng

thứ tình yêu lép xẹp tô điểm khuôn mặt

thứ đam mê dật dờ bào xoáy tâm can

ta đi ta về

ta sống ta chết

khi thiên đường, khi địa ngục

cõi trần ai là đây

tìm đâu xa…

 

thy an

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
20 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 109512)
sau những đụn cát những làng mạc sát biển gió muối đang đánh phới trắng biển rộng rãi xanh muối chát đậm và những lượn sóng thăm thẳm kỳ cùng đang sắp bay lên trên đầu những chiếc mái lá, những căn nhà rông, những vạch chữ đã vạch bằng que ổi những hạt cát cắt rát
20 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 109445)
những đợt sóng xô đẩy khi gần tới bờ liền nắm tay nhau không có giá trị nào theo phép đo lường biển choàng ôm một thực thể trinh nguyên thể hiện tình yêu tuyệt đối với đất không cần phải xác tín về điều thiêng liêng và huyền thoại
20 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 114217)
đêm phố cổ tạ ơn một nàng thơ cuối cùng vẫn còn biết giật mình trước mắt đêm chai lì như mắt loài chuột cống
20 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 40354)
về những điều không thuộc ranh giới đúng / sai như đã bao lần em giấu rất nhiều cách nhìn về anh khi tự dìu mình về một trời mưa khác
19 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 110911)
Một cái chức nhỏ nhẹ Một cái chức lăn như cỏ lông chông Mơ đeo vào tay xòe ra giữa nắng Mơ đeo vào gót chân mỗi bước mỗi khua vang rổn rảng
19 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 109457)
một con thuyền dính bùa ngải của sông ý nghĩ găm đầy tháng năm mắc cạn em cố quên làm gì! khi ngay cả cánh tay anh cũng ảo
14 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 109066)
Về đi thôi nhật ký ngày chân đất Gốc đa già bà kể lá bùa yêu Em ôm giấc thị thành nửa mùa cổ tích Hỏi gió trời sao giấu lá bùa yêu 
19 Tháng Mười Hai 201012:00 SA(Xem: 110923)
(Gởi anh Huy & chị Minh) Câu thơ còn trong trí nhớ Như mùa thu mỗi năm lại về Theo tuần hoàn trời đất Như đôi mắt em buồn giấu kín Chịu đựng An phận Cuộc đời mình mùa xuân đi qua Rất xa, rất xa...
09 Tháng Mười 201012:00 SA(Xem: 39511)
Trầm Hương chuyển ngữ ...Trong thi tập này, “Anh thích em lặng thinh" và "Đêm nay anh có thể viết những giòng buồn bã nhất" là hai thi phẩm tiêu biểu cho dòng thơ khắc khoải của Neruda sau cuồng nộ thân xác, được thâu vào đĩa nhạc dùng làm nền cho phim The Postman [Người Phát Thư]...
09 Tháng Mười 201012:00 SA(Xem: 38550)
Trầm Hương chuyển ngữ Pablo Neruda [1904-1973] tên thật là Netftalí Recardo Reyes Basoalto, sinh ra vào mùa hạ năm 1904 tại một thị trấn nhỏ miền quê Chí Lợi trong một gia đình nghèo khó. Cuộc đời của cậu bé Recardo tưởng chừng phải xa lánh bút mực vì cha làm công nhân hỏa xa và mẹ làm giáo viên chết sớm vì lao phổi một tháng sau khi cậu chào đời. “Tuổi ấu thơ của tôi là những đôi dép ướt, là thế giới của gió và lá rừng, của những thân cây gẫy phủ dây leo”, như Neruda sẽ kể lại về sau, khi nhận giải Nobel Văn Chương 1971.