- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Viễn cảnh một tên đường

26 Tháng Hai 201112:00 SA(Xem: 135501)

ten_duong_son-content
 

Nhân sinh nhật TCS, 28-2-2011


Hãy ra chỗ Thúy Tân Định lấy chai Chivas
về quán Đò Đưa trên đường Trịnh Công Sơn
rửa bảng tên sơn còn ướt
cụng ly nhau mừng con đường mới
ngồi quanh bàn có Phạm văn Đỉnh Toulouse
Đinh Cường Virginia, Bửu Ý Huế
cả Đặng Tiến vừa mổ tim
Lê Khắc Cầm, Ngụy Ngữ…Sài gòn

Hãy ra chỗ Thúy Tân Định lấy rượu thêm
người bạn gái ở Paris vừa tới
người bạn gái từng từ bắc vô nam
những ngày đầu "giải phóng"
với giấy thông hành là bìa báo Âm nhạc
in ảnh mình dự giải Tchaikovsky
Có Hồng Nhung hát ba bài Bống
nhớ những buổi chiều Sơn buồn
nhìn nắng tàn phai trước bức tường rêu
nhẩm từng lời bống không là bống
mà lòng lênh đênh
 chạng vạng bóng chiều.

Ngày họp mặt đông vui
mừng con đường mang tên người nhạc sĩ
tên đường không vinh danh anh hùng phường xã
không vinh danh kẻ chiến thắng máu xương
Con đường mang trái tim của triệu trái tim dân dã
em bé đánh giày, người phu quét rác
bà mẹ quê nuôi con đánh giặc
giặc đói nghèo áp bức bất công

Quán Đò Đưa mỗi lúc càng đông
Đinh Cường lấy rượu pha màu vẽ bạn
những ngón tay dính sơn
làm nhớ chiều nào Tân Định
còn Sơn còn Chỉ còn Văn…
Người bạn gái Paris
nhắc kỷ niệm tuyệt vời ở Huế
đạp xe dọc bờ sông
ngắm hoàng hôn đỏ ối bên kia cầu Bạch Hổ
về nhà Nguyễn Trường Tộ
ăn bánh nậm An cựu nóng hổi
uống rượu đế chấm thuốc rầy quán mụ Quảng Bình
nghe Hải bảy tuổi chơi guitar classic
những romances ngắn từ sách Carulli
người bạn gái đến từ Paris
nhìn con đường mang tên Núi sông
viết bởi hằng triệu trái tim lặng lẽ.


Thôi nhé,
Congratulations tất cả mọi người !

Lữ Quỳnh
Bắc Calif. 25-2-2011


























Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
16 Tháng Tư 20252:23 SA(Xem: 5164)
Em vẫn đợi hoài, mà chẳng thấy… Thơ của anh . Chắc khó lắm sao ? Người ta bảo : làm….thơ dễ lắm ! Anh làm…đi ! Hãy cố lên nào .
12 Tháng Tư 20251:19 SA(Xem: 5128)
Là lời thơ của những buổi chiều/ Những đêm cô đơn / Những tiếng cười từ ngày cũ / Bỗng dưng mọi chuyện không còn cần thiết .
01 Tháng Tư 202511:24 CH(Xem: 6033)
phải em đã đến gõ cánh cửa đời tôi / cho ánh nắng lùa vào bức tường rêu phong lấm bụi / thời gian thì cũng vô tình như đám mây / vẫn trôi hoài không mệt mỏi
29 Tháng Ba 20259:32 CH(Xem: 5199)
**Bài thơ này không phải về những đứa trẻ da vàng da nâu dành cho cách mạng.** / Không phải về một cuộc truy cầu khoái cảm, một cơn cực lạc của hành trình tự khám phá. / Không phải về việc cắm cờ dương vật của những kẻ dân tộc chủ nghĩa lên đất mẹ. / Không phải về lột da vàng nâu / để may thành một lá cờ. / Không phải về đôi mắt màu xì dầu, / hay đùi dính chặt như gạo nếp. Không phải về vua hay hoàng hậu, / hoàng đế hay phi tần. / **Bài thơ này là về tình yêu.**
29 Tháng Ba 20257:48 CH(Xem: 10529)
Trưa đang dài và loang lổ lắm / Nắng thật dầy đặc quánh trên sân / Tay em gầy cong thêm vì nắng / Chói chang màu trắng áo ai đây?
27 Tháng Ba 20252:50 SA(Xem: 5942)
Nếu trái tim anh không còn ai để nhớ / Chắc sẽ buồn, sẽ trống trải lơ ngơ / Sẽ lạ chiều bếp tạnh / Nỗi muộn màng / Sóng mù biển xanh
25 Tháng Ba 20253:42 CH(Xem: 5711)
nắng chiều / chun vô hẻm mưa / mây tía thủng thẳng / về cưa núi đồi / nhà nằm / mật độ sương phơi / leo lên nóc tự / búng trời lãng phiêu / lòng bâng / thở mỵ ra kiều
25 Tháng Ba 20252:45 CH(Xem: 5710)
Yosa Buson (1716-1784), là thi sĩ và họa sĩ người Nhật. Ông đến thành Edo học vẽ và làm thơ theo Bashō. Cùng với Matsuo Bashō và Kobayashi Issa, ông được xem là một trong những nhà thơ vĩ đại nhất của thời kỳ Edo. Những bài thơ dưới đây được dịch từ bản tiếng Anh của William Scott Wilson.
24 Tháng Ba 202510:05 CH(Xem: 5704)
Tôi tìm trên khóm cỏ / Tôi tìm trong tán cây / Trên tường vôi , bảng hiệu / Trên áo người qua đây
22 Tháng Ba 202512:40 SA(Xem: 6678)
Tôi có người Anh / Lâu rồi không thả hồn viết về đồng đội, những người lính trẻ / Chắc hẳn cũng quên, thời vẫy vùng ngang dọc / Thời nắm đấm vung / Khi không vui, khi giận dữ, cuộc đời! Tôi có người Anh / Từng thương tích đầy người qua chiến trận / Từng say khướt đêm dài, ngày phép ngắn, để quên đau…