- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Thư Tòa Soạn H L 94

17 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 7876)

Hợp Lưu 94 được gởi đến qúi độc giả và văn hữu trong những ngày cuối tháng 4/2007. Khi từ quốc nội ra quốc ngoại đang xúc động tưởng nhớ "Tháng 4/1975"–một trong những dấu mốc lịch sử của thế kỷ XX, chấm dứt cuộc tương tàn suốt ba thập niên. Đã 32 năm qua, nhắc lại không để khơi dậy lòng hận thù, mà chỉ muốn cùng nhìn lại bài học lịch sử hầu hướng về tương lai.

Số báo này đặc biệt tưởng niệm Nguyễn Hữu Đang, nhà văn hóa và cách mạng cột trụ của phong trào Nhân Văn-Giai Phẩm trong thập niên 1950 tại Hà Nội. Như một gợi nhắc chúng ta rằng tự do ngôn luận chỉ là điều hoang tưởng khi những phát biểu về chính kiến có thể mang đến tù đày, hạ nhục.

Nhìn lại lịch sử, con người thường có thói quen thích nghe và đọc những gì mình tin là sự thực–do kinh nghiệm và cảm nhận tư riêng–dù những sự thực ấy không ít chỉ là lời truyền khẩu, hay "nguỵ sử" được bịa đặt, bởi mục đích chính trị hay cá nhân, bất kể sự thực. Hợp Lưu số nầy hân hạnh được đăng tải bài viết mới nhất của Tiến sĩ sử học Vũ Ngự Chiêu, "Nguyễn Ái Quốc: Người Việt đầu tiên đến Mỹ? (phần 2)," một biên khảo công phu gồm những sử liệu lần đầu được công bố, và nhà nghiên cứu sử Tạ Chí Đại Trường với "Những người "Xuống đồng" trước nhóm Mường Thái Lam Sơn."

Phần Tưởng niệm Nguyễn Hữu Đang, gồm một số bài viết quan trọng của Nguyễn Hữu Đang cùng bài phỏng vấn Lê Đạt, Hoàng Cầm do Thụy Khuê thực hiện sau khi Nguyễn Hữu Đang mất tại Hà Nội vào ngày 7/2/2007, và những bài viết của Thụy Khuê, Nguyễn Huy Thắng, Nam Dao.

Phần sáng tác, Trần Mộng Tú rất sâu sắc, nhân bản, với "Phụ nữ Việt và chiến tranh;" Nguyễn Xuân Tường Vy phân vân giữa quá khứ nhập nhằng và tương lai mù mờ vô tính mà bao thế hệ phải gánh chịu trong " Made in the laboratory;" Nguyễn Văn Ninh, qua "Người trôi," dàn trải một xã hội chuyển mình đổi mới mà những người đàn ông tốt không chết thì cũng đi tu; Nguyễn Tiến Đạt đớn đau giữa phải và trái, tốt và xấu–"bố" có tàn tệ cách mấy, nhưng làm sao con giết "bố" được, dù chỉ là đứa con ngoài giá thú.....– trong "Thủ trưởng và lái xe." Ngoài ra, bài phỏng vấn khá thú vị với nhà văn Hoàng Ngọc Thư do Tạp Chí Hợp Lưu thực hiện, bên cạnh Brian Ascalon Roley với "Vô thừa nhận" do Trần Viết Minh Thanh chuyển ngữ.

Phần thơ, giới thiệu sáng tác của các thi sĩ Thường Quán, Lưu Diệu Vân, Võ Công Liêm, Hoàng Chính, Hương Đình, Nguyễn Hoàng Vân Anh, Vũ Tiến Lập...

Mục thường xuyên: Mạn Đàm Văn Học với Trần Thiện Đạo, Diễn đàn Hợp Lưu với ba bài viết đề cập đến hiện tình xã hội Việt Nam. Đặc biệt, Hợp Lưu mở thêm mục Tin Văn Học Nghệ Thuật do Vũ Thúy Vi phụ trách. Kể từ số sau, HL95, sẽ khởi đăng truyện dài "Thư tình viết muộn" của nhà văn Hoàng Chính.

 

Lại một lần nữa, mong qúi văn hữu thông cảm về một số bài vở giá trị của quí vị... phải dời lại những số sau.

Xin chân thành cảm tạ qúi văn hữu, thân hữu đã khuyến khích và giúp Hợp Lưu thực hiện số báo đặc biệt nầy.

Kính chúc qúi vị có những ngày chớm hè thật nồng nàn vui tươi.

TẠP CHÍ HỢP LƯU

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 12260)
(Xem: 13796)
(Xem: 15071)
(Xem: 14650)
(Xem: 14641)
(Xem: 15243)
(Xem: 14080)
(Xem: 13836)
(Xem: 13864)
(Xem: 14757)