- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

GỬI NGƯỜI MỘT CHÚT TẾT QUÊ

01 Tháng Hai 20254:45 CH(Xem: 6979)

HoangThiBichHa
Nhà thơ Hoàng Thị Bích Hà


Hoàng Thị Bích Hà
GỬI NGƯỜI MỘT CHÚT TẾT QUÊ

Tôi gửi cho người một ít tết quê hương
Gói thương thương trong một bài thơ nhỏ
Qua ngõ nhà ai, ghé nhìn vào cho rõ
Hai lối chè tàu, cây nhãn, bưởi đang xanh

Cây hoàng mai chờ con nắng hanh hanh
Vàng chúm chím những chùm hoa cho tết
Hết mùa đông bên này đang nắng ấm
Thương xứ người còn lắm những tuyết rơi

Mùng 2 tết lang thang đến những nơi
Ngày xưa đó,... kiếm tìm mùa năm cũ
Mứt bánh, cỗ bàn, lên nêu đà đủ lễ
Bánh trái ê hề,…bên đó có nghe thơm

Mùa xuân đến giá băng dường sắp hết
Thương xứ người vẫn lành lạnh tuyết rơi
Ngõ nhỏ ngày xưa đám trẻ đùa chơi
Trên đôi tay bánh chưng còn nóng hổi.

***

Ai đi về xứ tuyết rơi
Cho tôi gửi chút tết nơi quê nhà.

Sài Gòn, ngày 30/1/2025
Hoàng Thị Bích Hà

***
Ngoái đầu nhìn lại thanh xuân
Hình như ai đó đã từng yêu tôi
Giờ thôi rũ hết muộn phiền
Trả quên trả nhớ cho người từng thương!
Hoàng Thị Bích Hà

***
Tôi bỏ quên miền nhớ
Khuất sau đồi thanh xuân
Bao muộn phiền rũ bỏ
Thảnh thơi nhìn mưa rơi.
Hoàng Thị Bích Hà
THƠ TÌNH MÙA XUÂN

Em ước trời đừng lạnh
Nhưng nỗi nhớ cứ về
Mưa nắng vẫn thay nhau
Cho cây vườn tươi tốt

Dù ngày mai ngày mốt
Mây gió có xa nhau
Thì anh ơi xin hãy
Chớ có buồn nghe anh!

Tháng giêng lộc đầy cành
Đón mùa xuân xanh biếc
Mùa đông vừa đâu đó
Xuân đã ngập không gian

Gió ngàn vẫn vui đâu
Không ghé phòng gõ cửa
Em vẫn chờ tiếng gió
Ngỡ anh đã quay về

Trong mơ một chiều quê
Cơn mưa rào chợt ghé
Bên hiên nhà hai đứa
Ngắm từng hạt mưa rơi.

Hoàng Thị Bích Hà
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
19 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 170453)
LTS . ...Dù lịch sử đã sang trang từ lâu, bài ký ức về Tướng Lê Nguyên Vỹ, cố Tư lệnh SĐ 5 BB–người đã chọn chết theo thành, và không nỡ bắt "con em người ta gửi gấm cho mình" chết oan uổng ở những giờ phút tàn cuộc của chiến tranh Việt Nam–là một trong những tài liệu hiếm hoi, có giá trị sử liệu. Hợp Lưu trân trọng giới thiệu tác giả Triệu Vũ với quí độc giả. Tạp Chí Hợp Lưu
10 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 104323)
Đầu Xuân Kỷ Sửu (25/1/2009) tôi khởi đầu việc hiệu đính phần tư liệu lịch sử Việt từ đời Ngô (938-965) tới đời Nguyễn (1802-1945). Đây có lẽ là lần hiệu đính cuối cùng, và khá tốn thì giờ vì việc chuyển đổi từ lịch Ta qua lịch Tây.
10 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 103338)
Phần III. G. TÀI LIỆU VIỆT: Ngoài tài liệu Trung Quốc, sử quan Việt cũng sử dụng một số tư liệu trong nước.
10 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 106261)
Phần II. Cần nhấn mạnh, mang quân xâm chiếm, chia ra quận huyện để đặt dân Việt vào “vòng lễ giáo” Hán tộc [ kiểu cho đào mộ tổ tiên Lê Lợi năm 1418 (Thông sử, 208 [truyện Trịnh Khả]), hay thiến hoạn thiếu niên Việt] , chỉ là hai trong những biện pháp lấn đất giành dân.
10 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 112608)
Phần IV II. VIỆC NGHIÊN CỨU THỜI CẬN ĐẠI (1800-1975): Giai đoạn trước 1975, việc nghiên cứu sử học đã có nhiều nguồn tư liệu hơn để làm việc. Tài liệu đáng tin cậy nhất, dĩ nhiên, là tài liệu văn khố. Nhiều nhà nghiên cứu sử học chuyên nghiệp đã sử dụng tài liệu văn khố Pháp, Mỹ và Liên Sô. Mới đây, văn khố Hội truyền giáo Hải ngoại cũng đã mở rộng, sau nhiều thập niên “cho người chết ngủ yên.”
23 Tháng Hai 200912:00 SA(Xem: 102602)
Tập tài liệu được nói tới ở đây là một tập hợp những bài viết của “một số lão đồng chí đã từng công tác trong Đoàn cố vấn quân sự Trung Quốc tại Việt Nam đầu những năm 50 của thế kỷ 20” theo lời của Nhóm biên tập sách viết trong Lời Cuối Sách vào tháng 12 năm 2001.
29 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 92876)
Căn phòng của Jacob ấn tượng tôi đến nỗi, tôi sợ phải đọc lại. Vì tác phẩm vượt mọi khuôn khổ, như có điện, từ trường, đến mức không còn liên quan đến sáng tạo tiểu thuyết. Trên những trang đầu tiên, bằng tất cả ngây thơ, người đọc bước vào tác phẩm không chút ngờ vực.
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 124130)
- Gửi Thức Tối hôm qua từ nơi cửa sổ phòng tôi tuyết xuống tuyết rơi trên những cành tùng có tiếng đập cánh rất khẽ của con chim trốn tuyết
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 119387)
Sao anh lặng im nhìn lên bầu trời Em thành dải mây bối rối Vì tinh tú tròn đêm trẩy hội Vắt xiêm y ngang cành táo trong vườn.
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 93995)
Lời người dịch:... Có lẽ không gì chính xác bằng nghe chính tác giả "In Cold Blood" trình bầy câu chuyện đằng sau việc thực hiện cuốn tiểu thuyết đã thay đổi bộ mặt văn chương và cả báo chí Mỹ vào giữa thế kỷ trước, đem văn chương (vốn trí thức, "tháp ngà") lại gần với báo chí (vốn bình dân, "trần tục") hơn, và ngược lại. Trùng Dương (12/2008)