- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

ĐÊM NGHE CÁNH ĐỒNG KHẮC KHOẢI

11 Tháng Sáu 202112:07 SA(Xem: 13352)

Noi Ky Niem- Quy SG
Nơi Chỉ Còn Kỷ Niệm - ảnh Quý SG

Thơ

Trần Quang Phong

ĐÊM NGHE CÁNH ĐỒNG KHẮC KHOẢI

 

 

Đêm sóng sánh giấc mơ

Những cánh cò chao nghiêng khước từ

Hạt phù sa thổn thức

Môi son đẫm ướt tàn đông

 

Giấc mơ chảy tràn cánh đồng

Trẻ thơ ê a ngọn đèn leo lét

Cỏ rạo rực xanh rối bời khuya khoắc

Gió chớm thu hổn hển rơm vàng

 

Cánh đồng ấp ủ xác thân

Luống cày chiều hạ nồng nàn da thịt

Tiếng ễnh ương râm ran nuối tiếc

Ngàn hoa dại dột trắng ngực trăng

 

Đêm nghe cánh đồng khắc khoải

Đất bùn khao khát dấu chân

Lũ châu chấu chiều xuân du mục

Tiễn đưa em vời vợi bụi hồng.

  

 

 ĐÊM SƠN CƯỚC

  

Ngọn lửa

Chòi tranh xiêu

Đom đóm lập lòe

Gió thảo nguyên lê thê

 

Rừng xao xác

Đêm sơn cước lạnh buốt

Người nông dân già thức giấc hoang vu

Sương trắng mịt mù

 

Bàn tay sần sùi  khơi ngọn lửa thời gian ấm áp

Hắt lên vầng trán cuộc trần ai gai góc

Những bóng người cõng mầm xanh về mảnh đất khô cằn

Bước chân chai sạn mảnh trăng

 

Những tiếng gọi xé toang cơn lũ hung hãn

Chiếc nón che chở phận người vật vã cánh đồng hoang

Đêm sơn cước mái nhà rơi giọt nước mắt

Trong veo mấy nẻo luân hồi

Đốm than hồng sinh linh ấp ủ

Sỏi đá nương náu xác thân

Vạt rừng vỗ về nguồn cội

Người nông dân già thở dài hương khói

 

Tiếng mẹ thì thầm cùng tàn tro thủy chung

Lời ru con rừng núi mỏi mòn

Bóng cha đá tảng sườn non ngạo nghễ

Chim cu gù bên dòng suối róc rách

 

Em cười rạo rực lau xanh

Dưới vẹo xiêu chòi tranh

Bao con người độ lượng

Dưới mặt đất khô cằn

 

Là tấm lòng bao dung

Đêm sơn cước đàn cò vỗ cánh hoảng hốt

Bàng bạc thảo nguyên những đốm lửa sum vầy

Người nông dân già thảng thốt

 

Gọi ai…

 

TRẦN QUANG PHONG

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 96429)
... T ừ phòng tắm bước ra, nàng ngây người nhìn tôi phì phèo điếu thuốc lá, buồn cười thật anh nhỉ, lúc trên ôtô em cứ buồn ngủ rũ ra, chỉ muốn nhanh chóng đến nơi thuê nhà, đến đây lại tỉnh như sáo? Tôi lặng lẽ đốt thuốc. Mỉm cười nhưng không bắt chuyện.
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 96077)
M áy bay hạ cánh ở phi trường Liên Khương, trời Đà Lạt mát lạnh với buổi sáng sớm còn mờ hơi sương. Người đàn ông ngồi bên cạnh trên máy bay hẹn tôi sẽ lấy vé. Rồi anh biến mất trong dòng người. Tôi điện thoại cho Hà đến đón, xe honda 100 phân khối Hà phóng như bay trên con đường lộng gió, hai bên đồi thông bạt ngàn, hoa dã quỳ vàng rực rỡ.
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 117967)
L ẩn quẩn từ một buổi chiều nơi ranh giới của giọt nước nào rất mỏng cơn mưa hối hả sau ngày oi nồng đầu hạ cố làm dịu những cồn cào nơi ngực về một hoang tưởng không tên phập phồng thở
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 79309)
H ải quân Hoàng gia Nhật dạy cho tôi một nghề nghiệp duy nhất: Phi công khu trục. Hủy diệt những kẻ thù của tổ quốc, bay và bắn. Tôi đã sống như vậy suốt 5 năm, trên những vùng trời Trung Hoa và Thái Bình dương. Tôi không biết đến đời sống nào khác ngoài đời sống của người lính.
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 69344)
N hư mọi người đều biết, Victor Hugo (1802-1885) vừa là nhà thơ trữ tình và châm biếm vừa là kịch tác gia cách tân vừa là nhà văn xã hội Pháp thế kỉ XIX rất ư năng động và sung sức, có nhiều tác phẩm đủ ba thể loại đó để đời. Chẳng hạn, chỉ cần nhắc tới cuốn truyện đầm đià nước mắt Les Misérables (Những kẻ khốn nạn – 1862) (1) là ít ai quên, đặc biệt ở Việt nam...
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 95412)
Đ êm úp mặt vào vách, tôi nhớ đến người con gái trên chiếc thuyền nan. Dưới ánh trăng thân thể nàng trắng ngần như tượng sứ. Trong giấc ngủ chập chờn, đôi tay nàng vẫn đều đều khỏa nước, khỏa lấp cả sự day dứt trong tôi. Tôi thấy cả nàng và tôi đều đứng ngoài trò chơi ấy, nàng ngồi bên tôi ngắm những cụm cỏ xanh um buồn bã...
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 116370)
C ần gì phải viện dẫn đến những lời chứng dối Khi đám đông nghe bài giảng trên núi chẳng chút động tâm Khi quân gian đem gươm giáo bắt thầy mình như bắt kẻ cướp Thì những lời chứng dối cũng chẳng ăn thua gì
25 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 105078)
Lời giới thiệu: Bài “Giã Từ Trung Quốc” được dịch từ bản Anh ngữ tựa là “Walking Out on China”(do Wen Huang dịch từ tiếng Trung Hoa) của nhà văn đối kháng Trung Hoa, Liao Yiwu, xuất bản trên The New York Times số ra ngày 15 tháng 9, 2011. Ông Liao, tên Hán Việt là Liêu Diệc Vũ, cũng còn được biết tới dưới tên Lao Wei, sinh năm 1958 tại tỉnh Sichuan, đúng vào năm Mao trạch Động phát động chiến dịch Một Bước Nhẩy Vọt đã đưa cả nước vào nạn đói trầm trọng...
22 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 95340)
C ơn mưa bất chợt ập xuống phi trường vào chủ nhật của tuần lễ thứ ba trong tháng sáu. Tôi là người hành khách cuối cùng ra khỏi chuyến bay từ Paris trở về trong đêm hôm ấy. Không biết là mình đã ngủ vùi đến mấy ngày. Nhưng khi tỉnh dậy nhìn kim đồng hồ đã ba giờ sáng.
22 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 113635)
L ần đầu cộng tác cùng Tạp Chí Hợp Lưu. Thi sĩ Nguyễn Thị Khánh Minh quê ở Nha Trang, sinh ở Hà Nội. Tốt nghiệp Cử Nhân Luật, khóa cuối cùng của Đại học Luật Khoa Sài Gòn, tháng 12-1974. Có nhiều thi phẩm đã xuất bản từ 1991 đến 2009 tại Việt Nam. Hiện sống và làm việc tại Hoa Kỳ. Chúng tôi hân hạnh gởi đến quí độc giả và văn hữu những bài thơ của Nguyễn Thị Khánh Minh. TCHL