- Tạp Chí Hợp Lưu  Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,561,436

CÁO PHÓ

09 Tháng Mười 20209:25 CH(Xem: 2757)

CÁO PHÓ

Gia đình chúng tôi vô cùng thương tiếc báo tin cùng thân bằng quyến thuộc xa gần

Mẹ, Bà của chúng tôi là:

  

Maria Tran Thanh Sa

Cụ Bà Quả Phụ Phêrô Nguyễn Đình Phê
Nhũ  Danh MARIA TRẦN THANH SA

Sinh mồng 6 tháng 6 năm 1935, tại Ninh Bình, Việt Nam

đã an nghỉ trong Chúa lúc 7:00 tối Thứ Tư, mồng 7 tháng 10 năm 2020

tại bệnh viện MEDSTAR Southern Maryland

Hưởng thọ 85 tuổi

  

CHƯƠNG TRÌNH TANG LỄ


Nghi Thức Phát Tang
- Làm Phép Xác - Làm Phép Áo Quan tại Nhà Quàn Fairfax Memorial Home (dành riêng cho gia đình)

9902 Braddock Rd | Fairfax VA 22032

1:00 chiều Thứ Năm, ngày 15 tháng 10 năm 2020

 

Giờ Thăm Viếng và Cầu Nguyện tại Nhà Quàn Fairfax Memorial Home

9902 Braddock Rd | Fairfax VA 22032

2:00 – 3:00 chiều Thứ Năm, ngày 15 tháng 10 năm 2020

 

Thánh Lễ An Táng tại Nhà Thờ Các Thánh Tử Đạo Việt Nam

915 S Wakefield St | Arlington VA 22204

10:00 sáng Thứ Sáu, ngày 16 tháng 10 năm 2020

 

Sau Thánh Lễ, linh cữu CỤ BÀ MARIA TRẦN THANH SA sẽ được an táng tại Nghĩa Trang Fairfax Memorial Park

9900 Braddock Rd | Fairfax VA 22032

 

TANG GIA ĐỒNG KÍNH BÁO

 

Gia đình tang quyến:

-Trưởng nữ:      Nguyễn Thanh Thúy, chồng Phạm Đăng Khoa và các con (Virginia)

-Thứ nữ:           Nguyễn Kim Chi, chồng Phạm Thành Michael và các con (Virginia)

-Trưởng nam:  Nguyễn Đình Phong, vợ Nguyễn Thu Trang và các con (Virginia)

-Út nữ:             Nguyễn Thu Vân, chồng Lê Tuấn Khanh và các con (Virginia)

 

Cáo Phó Này Thay Thế Thiệp Tang. 

 

Liên lạc với tang quyến:

Anh Phạm Thành Michael Phone: 703-338-5542 | E-mail: mphaloc@gmail.com

 

XIN CHÚ Ý:

*Những người không thể đến tham dự Thánh lễ an táng, Giáo xứ sẽ chiếu trực tuyến livestream Thánh lễ an táng BÀ MARIA TRẦN THANH SA vào lúc 10:00 sáng Thứ Sáu, ngày 16 tháng 10 năm 2020, ngay tại trang mạng của giáo xứ: https://cttdva.org/ Những người đến tham dự Thánh lễ an táng, bắt buộc phải đeo khẩu trang từ khi bước xuống xe trong sân đậu xe cho đến khi trở lại xe ra về. Xin khử trùng đôi bàn tay trước khi bước vào nhà thờ và phải luôn giữ khoảng cách 6 feet trong khu vực nhà thờ. Giáo xứ muốn đảm bảo không có sự lây lan của dịch bệnh theo yêu cầu của các cơ quan trách nhiệm. Nếu có sự vi phạm, Giáo xứ sẽ bị khiển trách. Xin quí vị thông cảm.

Ý kiến bạn đọc
10 Tháng Mười 202012:08 CH
Khách
Vô cùng thương tiếc khi hay tin cô được Chúa gọi, gia đình các anh chị và các cháu ở Úc vô cùng đau buồn, Xin hiệp thông chia buồn gia đình các em.
Nhờ lời mẹ chuyển cấu đón nhận linh hồn cô MARIA TRẦN THANH SA hưởng nhan Thánh Chúa. Amen
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
04 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 68623)
Phụ Chú: 1. Thuật ngữ Việt Nam hoá [Vietnamization] được dùng để mô tả những diễn biến thu nhập và thực thi những biến đổi xã hội, kinh tế, văn hoá và chính trị do chế độ bảo hộ Pháp cưỡng bách áp đặt từ 1861 tới 1945, sau khi chế độ thực dân Pháp bị soi mòn dần từ năm 1940-1941 rồi cuối cùng bị xóa bỏ từ tháng 3/1945. Dù trong Anh ngữ, từ này còn một hàm ý khác — như chính sách Việt nam hóa cuộc chiến tranh Việt Nam của Liên bang Mỹ (1964-1973) — chúng tôi nghĩ thuật ngữ Việt Nam hoá chính xác hơn Việt hóa [Vietism hay Vietnamism].
04 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 67764)
III. ĐOẠN KẾT KHỦNG HOẢNG Trong tháng 8, Việt Nam trải qua một giai đoạn đầy biến động, trên bối cảnh chính trị quốc tế. Một mặt, phe Đồng Minh bắt đầu thực thi các kế hoạch hậu chiến đối với Việt Nam, từ giải giới quân Nhật tới chia chác vùng ảnh hưởng; mặt khác, ngay tại Đông Dương, người Nhật bị tê liệt không những chỉ vì lệnh đầu hàng đột ngột vô điều kiện mà còn vì viễn ảnh bị Đồng Minh trừng phạt. Với người Việt, các quan tướng Nhật bị phân chia theo yếu tố tâm lý và ý thức hệ.
04 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 60427)
II. CHÍNH PHỦ TRẦN TRỌNG KIM (17/4 - 25/8/1945) Mặc dù chính phủ Trần Trọng Kim chỉ là một thứ “tai nạn lịch sử,” được khai sinh do nhu cầu quân sự của Nhật, chính phủ được Nhật bảo trợ này soi sáng mặt trái của đồng tiền cách mạng 1945 tại Việt Nam, mà cho tới năm 2010 còn bị che phủ bởi đủ loại tài liệu tuyên truyền.
04 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 64903)
(*).LTG: Bài này rút ra từ Phần II, “The End of An Era” [Đoạn Kết của Một Thời Đại], của Luận án Tiến sĩ [Ph.D.] sử học “Political and Social Change in Viet Nam between 1940 and 1946” đệ trình tại Đại học Wisconsin-Madison vào tháng 12/1984, dưới sự hướng dẫn của cố Giảng sư John R. W. Smail; và đã in trên Journal of Asian Studies [Tạp chí Nghiên Cứu Á Châu] vào tháng 2/1986, XLV: 2, pp. 293-328, với cùng tựa “The Other Side of the 1945 Vietnamese Revolution: The Empire of Viet-Nam (March-August 1945).” Phần tư thế kỷ sau, nhân dịp sinh nhật thứ 68, và kỷ niệm 65 năm cách mạng 1945, hiệu đính lại lần chót hầu phổ biến rộng rãi hơn trong giới người trẻ Việt muốn đi tìm sự thực lịch sử.
28 Tháng Mười Hai 201012:00 SA(Xem: 71709)
Con tàu đã trở nên ọp ẹp, mấy mươi năm còn gì. Người ta nói đây là chuyến tàu tốt nhất hiện nay. Hành khách bực dọc phàn nàn tốt gì mà tốt, như đống sắt vụn, làm như họ là kẻ trên trời rơi xuống không bằng.
23 Tháng Mười Hai 201012:00 SA(Xem: 73823)
Tình yêu, cũng như chiến tranh, là hai đề tài muôn thuở của con người. Văn chương ngoại quốc nói về chiến tranh, viết về những trận chiến gần, xa trong lịch sử, chúng ta vẫn thích đọc. Vậy thì tại sao, người Việt Nam viết về chiến tranh Việt Nam lại nhàm chán?
20 Tháng Mười Hai 201012:00 SA(Xem: 78799)
... Tôi đã từng ăn thịt chuột. Tôi ăn vụng của em tôi. Bố cấm tôi nói cho ai biết. Bố đã cho thằng em tôi ăn bao nhiêu con chuột tôi cũng không nhớ nổi. Chỉ có điều bố thích như vậy. Bố nướng con chuột lên, thế thôi. Thằng em tôi cười hềnh hệch, nước dãi chảy dài, cầm con chuột gặm như một bắp ngô nướng. Những tảng máu chưa đông rịn đỏ hai mép. Tôi thấy đầu mình ung ung. Những hình ảnh như những mảnh vỡ lộn xộn va đập vào nhau liên hồi ...
20 Tháng Mười Hai 201012:00 SA(Xem: 76014)
Không ai biết cuộc sống của ai đang xáo trộn. Không ai biết ai đang nghĩ gì. Người chồng không bao giờ biết người vợ vừa gối đầu lên tay mình vừa dâm hoan với sếp của ả trong giấc mơ. Gã sếp đô con, bụng cuộn lên những bó cơ và làm tình thì miễn bàn. Người chồng không bao giờ biết âm hộ của ả nóng bừng như muốn nổ tung ra. Mà biết cũng chẳng thể chết ai vì ả là vợ của anh ta.
19 Tháng Mười Hai 201012:00 SA(Xem: 93547)
(Gởi anh Huy & chị Minh) Câu thơ còn trong trí nhớ Như mùa thu mỗi năm lại về Theo tuần hoàn trời đất Như đôi mắt em buồn giấu kín Chịu đựng An phận Cuộc đời mình mùa xuân đi qua Rất xa, rất xa...
19 Tháng Mười Hai 201012:00 SA(Xem: 78222)
Thành phố nằm bên một rẻo biển miền Trung yên bình và tĩnh lặng. Những ngày gầ n đây bổng nhiên được khuấy động bởi mấy chú cá mập, không hiểu vì sao lại lang thang vào bờ, chúng lượn lờ nơi bãi tắm trước khuôn viên trường, là bãi du lịch của thành phố. Thỉnh thoảng chúng lại ruỗi theo sóng nước cợt nhã với con người. Có hôm một chú cá mập con nhá vào mông ai đó, có hôm lại ngoạm vào giò của kẻ nào bơi đến gần. Bạn tôi phán: đất này “linh kiệt”. Tôi cười vui: Đất lành chim đậu, biển lành cá mập làm tổ .