- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

CHÙM THƠ THÁNG SÁU

12 Tháng Sáu 20195:59 CH(Xem: 19785)


HoiAn- photo UL
Hội An - photo UL


Này tháng sáu ơi 

 

Tôi về gọi gió ngày xưa

Hắt vào dĩ vãng ướt mưa áo người

Rưng rưng nhớ nụ môi cười

Xa vời từ một góc đời mù khơi.

 

Mịt mờ mưa rơi mưa rơi

Mây chùng trĩu thấp cho rời rã đau

Phập phồng bong bóng tan mau

Chạnh lòng rớt những chênh chao trong chiều.

 

Đổ vào đâu những quạnh hiu

Để vơi bớt nỗi buồn thiu chân ngày

Run run buốt phiến vai gầy

Co ro với ngọn gió đầy thênh thang.

 

Tôi về tháng sáu vương mang

Bao nhiêu thương nhớ ngổn ngang trong lòng

Cùng đêm mở đôi mắt chong

Buông theo sương lạnh những dòng lệ rơi.

 

Tháng sáu này tháng sáu ơi,

Mưa còn giăng mãi còn người đợi nhau.

 

 

Mưa tháng sáu

 

Tôi yêu người — cơn mưa tháng sáu

Đọng nỗi buồn mặn đắng trên môi

Trong nụ cười đã long lanh nước mắt

Hạnh phúc mọc từ những hiu hắt ươm chồi.

 

Khi yêu người tôi hoá thân thành biển rộng

Có bao giờ biển mãi mãi lặng yên ?

Dưới mặt sóng im là bao nhiêu dòng nước xoáy

Và gió

Và giông

Cuộn bão biển chập chùng.

 

Như thiêu thân lao mình vào ngọn nến

Để đêm tàn gục chết dưới ánh lửa lung linh

Tôi đốt đời mình trong tình yêu vô vọng

Chờ một ngày rời rã giữa mông mênh.

 

Tôi gọi người là cơn mưa tháng sáu

Vì người như bão rớt giữa đời tôi

Không ai biết lúc nào trời giông cơn bão

Cũng như người rời xa khi chưa kịp chén ly bôi.

 

Giã biệt nhé — cơn mưa tháng sáu

Cơn mưa của đời tôi

Cơn bão của đời tôi .

Một mình tôi nâng ly

Bồi hồi

Cạn chén

Xin một lần cuối cùng

Rồi mãi mãi lãng quên.

 

 

Sinh nhật

 

Có còn không một ngày vui

Để tôi nhặt lấy giữa đời bão giông

Rưng rưng ôm hết vào lòng

Dỗ dành mình dẫu mênh mông bộn bề.

 

Tháng sáu một bước chân về

Cơn mưa mùa hạ còn lê thê dài

Giọt nào ướt sợi tóc bay

Giọt nào theo gió thả lay phay buồn

Thôi thì hứng giọt mưa tuôn

Tràn qua những ngón tay thuôn rã rời.

 

Cuối ngày còn lại ngậm ngùi

Bản Sonat vỡ từng bồi hồi âm

Ngỡ như cuộn đợt sóng ngầm

Bao nhiêu quặn thắt đắm vào nỗi đau.

 

Đã đầy quá những chênh chao

Cánh chim mòn mỏi buông mau lưng trời

Bíu vào đâu giữa chơi vơi

Thôi thì thôi nhé một đời cũng qua.

 

Nhẹ nhàng cúi xuống xót xa

Thắp hàng hàng nến vỡ oà bóng đêm

Lặng lẽ xoè từng que diêm

Một dòng nước mắt im lìm rơi nhanh.

 

Biển Cát

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
26 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 97304)
H ơi cay của rượu lan dần cổ họng chạy dọc thân thể. Cảm giác đầu lưỡi ngọt dư vị rượu trắng không pha như hôn nhân không giá thú, biết nguy hiểm nhưng vẫn dấn thân. Lâu dần cô ghiền cái hơi của gã, không thể sống thiếu gã. Cô thấy mình bị một sợi dây vô hình thít chặt ngang cổ, càng quẫy đạp càng riết chặt hơn, cô kêu cứu nhưng chẳng ai nghe được bởi gã đã ăn mất lưỡi của cô sau từng muỗng hôn ngọt ngào, gằn xé lẫn khinh bỉ.
26 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 92814)
T rịnh Y Thư sinh năm 1952, tại Hà Nội. Viết văn, làm thơ, dịch. Tác phẩm đã xuất bản: Đời nhẹ khôn kham (The Unbearable Lightness of Being), tiểu thuyết của nhà văn Pháp gốc Tiệp Milan Kundera, tạp chí Văn Học xuất bản, 2002; Căn phòng riêng (A Room of One’s Own), lí luận văn học của nhà văn nữ Virginia Woolf, Tri Thức xuất bản, 2009. Người đàn bà khác, tập truyện, Thế Giới xuất bản, 2010. Hiện định cư tại bang California, Hoa Kì.
26 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 91488)
T răng non mới chớm lưỡi liềm, nhưng sao tôi nhức nhối lạ thường. Nhức từ bên trong, và cảm thấy cô đơn như chưa từng. Nấm mộ nhà thơ nhô lên, dưới ba thước đất là một nắm xương khô. Nhưng trên mặt đất này, thơ ông vẫn toả sáng những dòng đối chọi lại bệnh tật tàn khốc của ông bằng những niềm hạnh phúc hầu như không tưởng. Nhìn ra xa, biển tít tắp lấp lánh như dát gương. Dăm cánh buồm trắng những con thuyền câu về muộn nhấp nhô ẩn hiện.
26 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 99815)
Á Nam Trần Tuấn Khải sinh năm 1894 tại làng Quan Xán, huyện Mỹ Lộc, tỉnh Nam Định, mất năm 1983 tại Sài Gòn, thọ đúng 90 tuổi ta. Cuộc đời ông trải qua hầu hết những giai đoạn thăng trầm nhất, chứng kiến hầu hết những biến cố quan trọng nhất của lịch sử cận hiện đại Việt Nam. Ông cũng chứng kiến hầu hết những cuộc đổi thay của văn học hiện đại Việt Nam, từ sự ra đi của thơ Cũ đến sự xuất hiện của Phong trào thơ Mới, của Tự lực văn đoàn, đến các trường phái, trào lưu, khuynh hướng, chủ thuyết văn học cả tư bản và cộng sản gần suốt thế kỷ XX.
25 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 106581)
... T ôi cảm thấy mình như Từ Thức trở về, không còn ai biết mình, nhớ ra mình là ai, đôi khi lại còn bị đối xử một cách bất thường. Những lưu luyến với quê hương càng ngày càng như những rễ cây khô cố bám víu vào nền đất phù sa hai bên bờ sông, chưa biết ngày nào bị nước cuốn trôi đi...
21 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 91849)
“Đến bây giờ tôi còn thương mấy con ếch báo thức; chúng là những con ếch đầu đàn, ngủ đông trong hang, nấc lên tiếng gọi đầu tiên đánh thức đàn ếch chui ra khỏi hang mà vào cuộc sinh nở với mùa xuân. Nhưng các nhà "tiên tri ếch, kẻ đánh thức đồng loại" dậy đón xuân kia đã bằng tiếng ồm ộp của mình báo rằng: lạy ông tôi ở bụi này. Mấy tay bắt ếch chuyên nghiệp nghe tiếng kêu thức tỉnh đồng loại của dũng tướng ếch cách mạng kia bèn chộp chú liền, cho vào giỏ về thịt; vào giỏ rồi mà chú vẫn uôm uôm! Vẫn báo cho đồng loại dậy mau mà chạy đi, mà vọt xuống ao kịp trốn ... . " (Trần Mạnh Hảo)
21 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 105990)
LTS : Nguyễn Thi Quyên, hiện là Nghiên cứu sinh ngành Văn học so sánh tại Đại học Strasbourg, Cộng Hòa Pháp. Câu chuyện về Trương Chi đã được tác giả viết trong một đêm mưa như gửi tiếng lòng về với quê hương xa xôi.Tạp chí Hợp Lưu trân trọng giới thiệu “Trương Chi” đến cùng quí độc giả và văn hữu khắp nơi. Tạp Chí Hợp Lưu
21 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 105572)
P l ease help us to secure the immediate and unconditional release of Viet Khang
18 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 127547)
l à ngày em không còn nghĩ về anh nữa sự tự tin của anh không đủ giữ gìn những kí ức về nhau
18 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 41481)
Lời toà soạn: Mùa thu năm rồi, dưới sự bảo trợ của chương trình học bổng Fulbright của Hoa Kỳ,Giáo sư Tiến sĩ Trần Lê Hoa Tranh thuộc Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, TP-HCM/Sàigòn, đã có mặt tại Hoa Kỳ để thu thập chất liệu cho dự án nghiên cứu về các nhà văn nữ Việt tại hải ngoại. Trong dịp này, chị đã có dịp tiếp xúc với nhà văn/nhà báo Trùng Dương, cũng là một thành viên Fulbright của niên khoá 1990-91, và là một trong năm nhà văn nữ nổi tiếng nhất của nền văn học Miền Nam 1954-1975. Sau đây là cuộc nói chuyện giữa hai thế hệ văn học từ hai môi trường khác biệt, mà nhà văn Trùng Dương đã, với sự đồng ý của người phỏng vấn, dành cho tạp chí Hợp Lưu ...