- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

THẾ MÀ ANH CŨNG TIN

24 Tháng Mười Hai 20186:07 CH(Xem: 26547)


dang hien 2018
Đặng Hiền 2018

Mình nói trùng như câu chuyện mùa đông
Gởi trái tim hồng hồng lửa ấm
Sưởi cho em bàn tay mưa nhiệt đới
Em thức khuya với từng trang thơ anh viết

Không có ai nói là mình đang nhớ
Anh viết gì em cũng nói thương
Miễn sao không kêu nhầm tên người lạ
Em không giận hờn vì em yêu tự do

Có khi nào anh hỏi em ra sao
Ở những ngày không anh bên cạnh
Ở những ngày thinh lặng không anh
Thơ anh lan man như đi lạc

Chẳng bao giờ em hỏi viết cho ai
Em thích khi thấy anh làm thơ
Yêu là không bao giờ chiếm hữu
Vì thế, anh cứ tự nhiên viết cho em đọc

Em muốn đọc tâm hồn anh thật kỹ
Em hứa yêu thơ anh ngay lập tức
Dù trong đó có em hay không
Thế mà anh cũng tin, và em khóc...

Đặng Hiền

(2018)

Ý kiến bạn đọc
08 Tháng Giêng 20193:11 CH
Khách
Đọc bài thơ này của nhà thơ Đặng HIền, bỗng muốn viết một cái gì kĩ càng một xíu về hình ảnh những bóng gai nhân thấp thoáng sau các trang thơ của các thi nhân. Em trong bài thơ này và nhiều bài thơ khác của nhà thơtheo hình dung là một trang gia nhân kì nữ, xa mà gần, đoan trang mà quyến rũ, đừi thường mà thi ca, trong veo mà sau thẳng, đời thường mà thánh thiện. Chẳng thế mà thi nhân an bằng mà di dưỡng nhân cách, nồng nàn mà chắp cánh phiêu ca. Hầy hết với các thi nhân thì Em ấy là nàngthơ, là hồng nhan tri kỉ, không phải là người vợ yêu thương ở góc đời thường. Đó là điểm thiệt thòi của các thi sĩ và cũng là ân điển trời ban cho thi sĩ họ Đặng- nàng là vợ, là người yêu, là giai nhân, kì nữ của chàng thơ. Yêu và cảm ơn nàng ấy. Vì nhờ có nàng ấy làm thi cảm, thi liệu, mà ta có thơ tình Đặng Hiền, nói không quá, đẹp tựa những đóa hoa;cho chúng ta tin vào tình yêu không chỉ có thể chung thủy mãi mãi mà còn mãi mãi đam mê, thanh xuân.
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
18 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 94939)
Q uốc âm thi tập của Nguyễn Trãi là tập thơ cổ nhất hiện nay chúng ta còn giữ được. Trước nay, tập thơ này luôn được các nhà nghiên cứu coi là tư liệu đặc biệt quý hiếm để nghiên cứu về ngôn ngữ và văn học Việt Nam thời Cổ- Trung đại, cụ thể là ngôn ngữ thơ cuối thế kỷ XIV đầu thế kỷ XV. Đã có nhiều bản phiên âm chú thích của nhiều thế hệ học giả trong hơn năm mươi năm qua về văn bản này, cũng đã có nhiều bài viết và một số ít chuyên luận nghiên cứu riêng biệt về nguồn ngữ liệu phong phú này. Bài viết sẽ tiến hành khảo sát một số trường hợp trong ngôn ngữ thơ Nôm Nguyễn Trãi ...
18 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 90172)
T rong đời Nguyễn Du có ba sự việc liên can đến Trung Quốc:Năm  1803 , Nguyễn Du được cử lên  ải Nam Quan tiếp sứ  nhà Thanh sang phong sắc cho vua  Gia Long . Năm  1813 ông được thăng Cần chánh điện học sĩ và được cử làm chánh sứ tại  nhà Thanh cho đến  1814 . Năm  1820 Gia Long qua đời,  Minh Mạng nối ngôi. Lúc này Nguyễn Du được cử đi làm chánh sứ sang  nhà Thanh báo tang và cầu phong nhưng ông bị bệnh dịch chết...
17 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 103917)
C on tàu lùi lũi rời thành phố giữa lúc từng cơn mưa bụi gối lên nhau mê mải, những cung đường lồng lộng mở ra trước mắt. Phía sau lưng, thành phố đông đúc và ẩm ướt khuất dần. Ngày ra mắt họ hàng, anh cũng đưa chị về trên chuyến tàu như thế. Cũng một ngày mưa bụi gối lên nhau.
17 Tháng Giêng 201212:00 SA(Xem: 93800)
AUSTIN, Texas (VAHF) -- Vietnam Center thuộc Đại học Texas Tech tại Lubbock vừa thông báo một tin vui cho hội Bảo Tồn Lịch Sử và Văn Hóa Người Mỹ Gốc Việt (Vietnamese American Heritage Foundation - VAHF). Đó là, trung tâm này vừa nhận được ngân khoản tài trợ 144,120 Mỹ kim từ Ủy Ban Xuất Bản Sử liệu và Tài liệu Quốc Gia (National Historical Publications and Records Commission – NHPRC) để giúp trung tâm hoàn tất việc vi tính hoá (digitize) trên 200,000 trang tài liệu để đưa lên Thư viện Điện tử Quốc gia bộ sưu tập về Tù Nhân Chính Trị Việt Nam, mà hội VAHF đã và đang hợp tác với Việt Nam Center từ năm 2005.
01 Tháng Mười Hai 201112:00 SA(Xem: 113870)
01 Tháng Mười Hai 201112:00 SA(Xem: 103846)
A nh đã lớn lên với những bát phở ở Hanoi, sau khi đất nước chia đôi, anh lại trưởng thành với những bát phở ở Saigon. Anh ăn phở gần như hàng ngày, tại những quán phở có tên tuổi như Tàu Bay, 79, Tương Lai, phở Hòa, Hòa Cựu... hay những xe phở đầu đường không ai cần nhớ tên và cũng chỉ gọi bằng những biệt danh, như các gánh phở ngày xưa.
22 Tháng Mười Một 201112:00 SA(Xem: 94373)
N ếu không trì hoãn được ít nhất một thập niên, Xayaburi như con cờ Domino đầu tiên đổ xuống, sẽ kéo theo những bước khai thác ồ ạt các con đập hạ lưu khác và hậu quả tác hại trước mắt và lâu dài ra sao trên toàn hệ sinh thái Sông Mekong và Đồng Bằng Sông Cửu Long là không sao lường trước được. NGÔ THẾ VINH
17 Tháng Mười Một 201112:00 SA(Xem: 108795)
C âu hỏi được đặt ra là tại sao bài Đáp Lời Sông Núi [2] của Trúc Hồ lại có thể vượt không gian và đặc biệt là đường ranh Quốc - Cộng để không riêng được mọi người ưa thích mà còn được hát lên như vậy? Câu hỏi này đã khiến cho những người từng theo dõi sự xuất hiện và phổ biến của những bài hùng ca [...] nhớ tới những bài hát của thời thập niên bốn mươi của thế kỷ trước.
16 Tháng Mười Một 201112:00 SA(Xem: 95894)
N hìn cái tựa sách, ngắm bức hình người bạn đồng nghiệp (dư) cầm bút, đồng nơi sinh (Sơn Tây) và đồng tuổi (song thua tôi mấy tháng) chít cái khăn đầy vẻ giang hồ trên hình bìa, tôi không khỏi mỉm cười. Lững thững, theo vdict.com, là thong thả, ung dung, như trong “đi lững thững ở bờ sông,” và informatik.uni-leipzig.de cũng dùng cùng một định nghĩa.
05 Tháng Mười Một 201112:00 SA(Xem: 101936)
S au nhiều năm bị giam cầm và cả 7 năm quản thúc tại gia, lãnh tụ dân chủ đối lập bà Aung San Suu Kyi được thả ra. Ngay sau đó, từ tháng 8 năm 2011, bà đã mạnh dạn lên tiếng kêu gọi phong trào quần chúng hãy bảo vệ con sông Irrawaddy cùng với yêu cầu phải tái lượng giá ảnh hưởng môi sinh...