- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

PHANBOOK VÀ, TUYỂN TẬP THƠ DU TỬ LÊ: KHÚC THỤY DU.

08 Tháng Sáu 20189:44 CH(Xem: 24928)
khucthuydu-vn

PHANBOOK  VÀ, TUYỂN TẬP THƠ DU TỬ LÊ: KHÚC THỤY DU.

 

dutule.com (ngày 7 tháng 6-2018): Tháng 6 với những trận mưa và, những ngày nước dâng lênh láng một số đường Saigon, rồi sẽ qua đi. Nhưng tháng 6 - 2018, đánh dấu sự ra đời của thương hiệu Phanbook, trực thuộc Công ty TNHH Phan Lệ & Friends, theo nhiều người sẽ còn được mãi nhớ. Lý do, Phanbook không chỉ là một thương hiệu chuyên về việc tìm kiếm, ấn hành những đầu sách giá trị của các tác giả Việt Nam nhiều thế hệ, mà, còn là đối tác của những tác giả, những nhà xuất bản lớn trên thế giới nữa. Hai dữ kiện này, cho thấy tầm cỡ đáng kể của thương hiệu mới mẻ này.

Nhà văn Nguyễn Vĩnh Nguyên, người phụ trách mảng chọn đọc, ấn hành tác phẩm của Phanbook cho biết:

“Ra mắt đầu năm 2018, thương hiệu Phanbook (thuộc Công ty TNHH Phan Lệ & Friends) khởi sự hòa nhập vào một bối cảnh thị trường và văn hóa đang diễn ra nhiều đổi thay mạnh mẽ. Tập hợp một nhóm bạn hữu tâm huyết, có chung khát vọng, có ít nhiều kinh nghiệm về thị trường và chuyên môn, chọn cách tiếp cận lĩnh vực xuất bản với một tinh thần độc lập, Phanbook mong muốn cống hiến cho độc giả và thị trường xuất bản những giá trị văn minh, tốt đẹp.

“Những giá trị nền tảng được xây dựng ngay từ giai đoạn kiến tạo và sẽ tiếp tục được giữ gìn, nhất quán xuyên suốt những chặng đường phát triển về sau. Từ những ngày đầu, Phanbook đã tiến hành mua bản quyền kịp thời những cuốn sách lớn, đang tạo dư luận trên toàn cầu như: Fire and Fury - Inside the Trump White House của Michael Wolff, The Silk Road - A New History of the World của Peter Frankopan, Pachinko của Min Jin Lee, Night Sky With Exit Wounds của Ocean Vuong… và những tác phẩm văn học có giá trị của Heinrich Böll (Nobel Văn học, 1972), Isaac Bashevis Singer (Nobel Văn học, 1978), Gao Xingjian (Nobel Văn học, 2000), Juan Rulfo… Phanbook nhanh chóng trở thành đối tác của những nhà phát hành/ đại diện phát hành lớn trên thế giới như: Penguin Random House, The Wiley Agency, Parallax Press, HarperCollins Publishers, Macmillan Publisher…

“Phanbook cũng giới thiệu đến độc giả những tác phẩm giá trị của các tác giả uy tín tại Việt Nam, thuộc nhiều thế hệ, như: Nguyễn Gia Trí, Phan Triều Hải, Nguyễn Tường Bách, Nguyễn Vạn Phú, Du Tử Lê, Khải Đơn, Trần Lê Sơn Ý…

“Việc xây dựng mạng lưới truyền thông để thông tin về các sản phẩm đến với độc giả đầy đủ, thiết thực; sự mở rộng không gian phát hành trên mạng và nhà sách thực tế đang được Phanbook xây dựng để từng bước phục vụ khách hàng của mình một cách thân thiện, tiện ích và chuyên nghiệp. Với ý hướng ‘Chia sẻ tri thức và giá trị sống’, Phanbook hy vọng sẽ là cầu nối giữa người làm ra tác phẩm với người tiếp nhận tác phẩm; lan tỏa những giá trị sáng tạo, lối sống, tư tưởng phát triển bền vững, đem lại nhận thức tích cực, cuộc sống hạnh phúc cho người đọc trong một thế giới nhiều biến động…”

Theo ghi nhận của Nguyễn Vĩnh Nguyên thì, hiện tại, những đầu sách sau đây đang được bạn đọc quan tâm và bán chạy nhất của Phanbook. Thứ tự: 1- “Bão lửa và Cuồng nộ / Fire and Fury - Inside the Trump White House của Michael Wolff” - - Nội tình Nhà Trắng thời Trump.) 2- “Khúc Thụy Du”, tuyển tập thơ Du Tử Lê. 3- “Sống trong thời viễn tưởng” - - Truyện người và máy của Nguyễn Vạn Phú. 4- “Yêu thương và tự do” - - Tản văn của Trần Lê Sơn Ý.

Về tác giả của tuyển tập thơ “Khúc Thụy Du” trong lời giới thiệu của Phanbook, do họ Nguyễn viết, có đoạn:

“50 bài thơ tụng ca nhân tình, quê xứ, yêu đương trong tập thơ này đã là chất men phiêu lãng cất cánh thành ca từ trong những sáng tác nổi tiếng của các nhạc sĩ tài hoa: Phạm Duy, Phạm Đình Chương, Anh Bằng, Đăng Khánh, Trần Duy Đức,… Nhưng khi được trở lại bằng văn bản gốc, từng bài thơ mang lại cho người đọc một cảm nhận phong nhiêu lạ lẫm. Chúng tôi giữ lại trên văn bản từng chi tiết ký hiệu dấu gạch chéo (/; black slash) mà tác giả “cài đặt” khá phổ biến gợi ý cách ngắt nhịp đi (punctuate) của câu thơ để cởi bỏ sự trói buộc, một chiều và hướng đến khả năng người đọc đồng sáng tạo (hoán vị chữ, sắp xếp lại thứ tự chữ trong câu, câu trong bài). Chúng tôi cũng xin giữ lại những ký hiệu nối (-, --) được xem là một phần bất khả phân, một mệnh đề “independent clause” với câu thơ kế tiếp. Chúng tôi cũng xin giữ lại cách viết thường nhan đề, toàn văn bản bài thơ, một số danh từ riêng,... xem như đó là“hệ thống chính tả” có chủ ý của tác giả. Độc giả qua đây sẽ hiểu Du Tử Lê có những cách tân táo bạo trong chính những thể thơ truyền thống mang ít nhiều quy phạm như ngũ ngôn, lục bát, thất ngôn (…)

 “Cuộc thơ của Du Tử Lê trong kịch bản trò chơi hướng đến những người đọc trẻ hôm nay phải chăng là một cuộc tìm kiếm đã được dự cảm từ lâu lắm:

      như con chim bói cá / tôi lặn sâu trong bùn / hoài công tìm ý nghĩa / cho cnh tình hôm nay”   (Khúc Thụy Du, 1968)

(…)

 “Du Tử Lê, cùng với Nguyên Sa, Thanh Tâm Tuyền, Phạm Công Thiện, Nguyễn Đức Sơn, Tô Thùy Yên,… tạo ra một không gian lãng mạn, khí khái, nhân văn và giàu suy tưởng đặc thù của khí hậu văn chương miền Nam của một thời kỳ đất nước nhiều biến động. Là một phần không thể không nhắc đến trong nguồn vốn văn chương dân tộc.

“Khúc Thụy Du là một kết tinh đầy tương thích với lối đọc thơ, sống thơ của ngày hôm nay!”

.

Muốn có những tác phẩm chọn lọc của Phanbook, xin vào http://phanbook.vn/ hoặc https://www.facebook.com/phanbookpublishing/  

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
25 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 33986)
R ồi cũng đến lúc không còn để nói câu tiên tri nở trắng cánh phù dung rồi cũng đến lúc không còn để đợi khúc tình xa rớt lại giữa lưng chừng
22 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 33676)
B ạn tôi dậy cho tôi viết ca khúc Sau 3 tuần bắt tôi viết 8 tiểu đoạn Tôi ghi note cho từng tiểu đoạn Tất cả đều không có gì sai Bạn dạo những note kia bằng dương cầm Tôi nghe những âm thanh là lạ Bạn nói với tôi  Cái này không phải nhạc Hiền ơi…
21 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 31838)
MKDSNM được phát hành vào một thời điểm rất ý nghĩa, ngay sau Hội nghị Thượng Đỉnh Mekong II / MRC Summit II vừa diễn ra tại Thành Phố Sài Gòn ngày 5 tháng 4, 2014. Hội nghị này đã được giới quan sát quốc tế và các nhà hoạt động môi sinh đánh giá như một thất bại về phía Việt Nam trong nỗ lực bảo vệ sự phát triển bền vững hệ sinh thái Sông Mekong, và ĐBSCL, cũng là mạch sống của ngót 70 triệu cư dân sống trong lưu vực.
21 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 36414)
K hi về đã lạnh vườn xưa Chỉ nghe giá rét sang mùa mà thôi Giờ em heo hút phương trời Biết chăng đây có một người nhớ thương
19 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 34677)
Q ua một loạt truyện gởi đến độc giả Hợp Lưu gần như liêu trai và siêu thực, Uyên Lê tâm sự: “ Em chỉ thích viết về quê hương này, về Việt nam, có những điều đẹp như hoang đường ... Chỉ có yêu thật lòng người ta mới thấy cái đẹp của người mình yêu. Em viết về Phan Thiết và nước mắm rất nhiều, em cho đó là cái đẹp và tình! Em cũng viết nhiều về Huế… em không biết HL có thích chất tự tình quê hương đó của em không…” Chúng tôi xin gởi đến quí bạn đọc một bài viết về Phan Thiết của tác giả Uyên Lê.
18 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 37315)
C hỉ còn một góc phố Và một ngã tư chơ vơ không người chờ đợi Em đi qua hôm nào anh đâu biết Một nửa tình buồn lạc nhịp ngoài đêm
18 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 32247)
Đ ồng hồ cũng dừng lại đối với những người phải bỏ nước ra đi, sau khi ông Trần Mai Hạnh và bạn bè của ông vào Sài Gòn. Họ ra đi từng đợt: đợt di tản, đợt thuyền nhân, đợt đoàn tụ gia đình, đợt H.Ọ Mỗi đợt ra đi mang theo một loại quê hương, và trong hoài niệm, không ai muốn thay đổi hình ảnh thân yêu ấy. Bạn bè, nhà cửa, phố xá, tên đường tên đất, cả đến ngôn ngữ trao đổi thường ngày...giống như một cuốn phim đột ngột bị đứt, ngưng lại, thành tĩnh vật.
18 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 37751)
T hế kỷ chúng tôi trót buồn trong mắt Dăm bảy nụ cười không đủ xóa ưu tư. {Bây giờ} Qua hai câu thơ đó Nguyên Sa đã diễn tả tâm trạng của thế hệ ông, thế hệ của những người trai trẻ ở miền Nam thời 1954-75, đã nuôi nhiều kỳ vọng cho tương lai đất nước, nhưng chẳng bao lâu đầy tuyệt vọng trong một quê hương khói lửa.
18 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 34681)
T ôi mãi bước trên con đường uốn cong chữ S móc nhau nối xích lại gần để biến dạng một hình lưỡi câu đu đưa trước cuống họng khát giữa tiếng rền than
17 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 35237)
LTS: Một năm rưỡi trước khi từ trần, tướng Trần Độ đã hoàn thành một tập nhật ký mà ông đặt tên là Nhật Ký Rồng Rắn: bắt đầu từ cuối năm 2000, viết xong tháng 5 năm 2001. Nhật ký Rồng Rắn là một bút ký chính trị trong đó, với tất cả tâm huyết, tác giả trình bày suy nghĩ của mình về các vấn đề chính trị của đất nước. Tháng 6.2001, Trần Độ vào Sàigòn thăm con và nhờ người đánh máy bản thảo. Ngày 10.6, ông đi lấy bản thảo, bản vi tính và sao chụp thành 15 bản. Trên đường về nhà, ông bị tịch thu toàn bộ các bản thảo và bản in chụp, xem là "tang chứng" của tội "viết và lưu hành tài liệu xấu". Cho đến ngày từ trần 9.8.2002, tướng Trần Độ không được trả lại nhật ký của mình. Trích đoạn dưới đây là một phần của nhật ký này. {theo tạp chí Diễn Đàn}.