- Tạp Chí Hợp Lưu P.O.BOX 8782 Fountain Valley, CA 92728-9809 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,431,548

Hợp Lưu 115

25 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 78400)

lg_thutoasoan-thumbnail

Hợp Lưu 115 đến với quí độc giả và văn hữu vào những ngày cuối tháng Mười khi “Cuộc cách mạnh Mùa Xuân Ả Rập” ở Lybia đã thành công bằng sự ra đi vĩnh viễn của Gaddafi, một tin ngắn của Reuters cho biết: “Ông Gaddafi và con trai đã bị thương, bị bắt sống nhưng sau đó đã chết. Theo truyền thống Hồi giáo, người chết phải chôn cất trong vòng một ngày, nên việc trưng bày xác chết cho người xem trong nhiều ngày đã làm cho nhiều người cảm thấy khó chịu, nhưng […]mọi người và các nhà lãnh đạo Libya đều đến xem xác Gaddafi để rút bài học và đừng bao giờ đàn áp người dân.” Đoạn tin trên khiến cho chúng ta liên tưởng đến nhiều việc. Có phải những người bị chết nhưng không được mai táng và bị phơi xác cho công chúng coi đều là những nhà độc tài? Và dĩ nhiên đi xem xác chết không phải là điều tốt cho sức khỏe. Ngày nay, những hình ảnh tàn ác được phổ biến rất nhanh qua mạng lưới điện toán toàn cầu.

 

Ở Á châu, tình hình Biển Đông ngày càng sôi động bởi những trận “khẩu chiến”, đặc biệt là mặt trận về ngoại giao của các bên liên hệ. Ở Mỹ, tổng thống Obama tuyên bố, quân đội Mỹ sẽ triệt thoái hoàn toàn ra khỏi Irag vào cuối năm 2011. Và thiên tai bão táp,lũ lụt khắp mọi nơi trên thế giới cùng với sự suy thoái về kinh tế của toàn cầu kéo theo những cuộc biểu tình có tên “Occupy Wall Street” bùng phát ở nhiều quốc gia, khiến những nhà chính trị và kinh tế phải đặt lại câu hỏi về sự vận hành của hệ thống kinh tế tư bản. Nhưng còn quá sớm để nói rằng “Occupy Wall Street” sẽ trở thành một cuộc cách mạng để thay đổi xã hội hiện nay.

 

Riêng với Hợp Lưu, một trong vài tạp chí chuyên về văn chương hiếm hoi còn sót lại ở hải ngoại cũng không tránh khỏi khó khăn bởi ảnh hưởng chung của sự suy thoái kinh tế. Gần mười năm qua Hợp Lưu vẫn giữ nguyên giá bán, trong khi tiền chi tiêu từ in ấn đến cước phí đã tăng gần gấp đôi. Kể từ số nầy Hợp Lưu sẽ phát hành mỗi 3 tháng, một năm có 4 số báo. Giá bán của mỗi số là 12 Mỹ kim. Giá mua năm của độc giả dài hạn không thay đổi, quí vị sẽ nhận được 4 số báo cho một năm và ít nhất một ấn phẩm của văn hữu do Tạp Chí Hợp Lưu xuất bản. Chúng tôi rất lấy làm tiếc với những thay đổi cần thiết mà bắt buộc phải có để cho tạp chí Hợp Lưu được tồn tại. Mong rằng quí độc giả cùng văn hữu thông cảm và giúp cho chúng tôi duy trì tạp chí Hợp Lưu trong những ngày tới như quí vị đã giúp đỡ từ những ngày đầu đến nay.

 

Bên cạnh ấn bản trên giấy của Hợp Lưu, chúng tôi còn có trang mạng ở địa chỉ www.hopluu.net và chúng tôi sẽ cố gắng cho phát hành song song với báo in là báo Hợp Lưu bằng dạng eBooks trong tương lai gần. Dù ở dưới bất cứ dạng nào, báo in, báo mạng hoặc eBooks, chúng tôi tin rằng Tạp Chí Hợp Lưu luôn là người bạn văn chương và cũng là nơi xuất hiện những bài biên khảo giá trị cùng những sáng tác mới nhất của văn hữu khắp nơi.

 

Kính chúc quí độc giả và văn hữu được nhiều sức khỏe, mong quí vị có những ngày tháng thật yên lành trong thời kỳ có quá nhiều đổi thay cùng biến động của thế giới hôm nay.

 

Tạp Chí Hợp Lưu

 

 

MỤC LỤC HỢP LƯU 115

 

3/ Thư Tòa Soạn 5/ Trần Trọng Dương: Khảo sát ngôn ngữ thơ Nôm Nguyễn Trãi...39/ Lý Thừa Nghiệp: Hạt Cát Vàng Xưa...40/ Trần Lê Hoa Tranh chuyện trò với Nhà văn và nhà báo Trùng Dương 53/ Từ Sâm: Khất thực 54/ Nguyễn Phạm Hùng: Triết lý nghệ thuật trong thơ Á Nam Trần Tuấn Khải 62/ Phạm Cao Dương: Đặc Tính Lãng Mạn... 78/ Lưu Diệu Vân: Những người đàn ông làm cho đàn bà khóc 80/ Đỗ Phấn: Miên man phố lạ 96/ Nam Dao: Ghềnh V 102/ Lê Nguyệt Minh: Bơ vơ 103/ Khaly Chàm: thực tại vẫn còn đó 104/ LÊ VI THỦY: Sau cái nhếch mép 115/ Đặng Hiền:  116/ Nguyễn Thị Quyên: Trương Chi 122/ Phan Việt Thuỷ: Chỉ một mình anh 137/ Hoàng Xuân Sơn: Biết và sợ 138/ Văn Giá: Mưa Ở Bình Dương 146/ Lưu Na: Đọc 151/ Đoàn Minh Châu: Có thể một ngày em mất anh 152/ Lê Quỳnh Mai: Mạn đàm cùng nhà văn Trịnh Y Thư 173/ Luân Hoán: Cầu Hôn 174/ Bùi Ngọc Khôi: Nắng Âm U 188/ Trần Thiên Thị: Đêm Pác Ngoài 190/ Phương Lan : Bà điên 197/ Phạm Thị Nhung: À ơi...198/ Đoàn Nhã Văn: Rương Báu Của Trịnh Phong 208/ Hoàng Chính: Vực sương mù 224/ Âu Thị Phục An : Níu áo người lần cuối để rồi, buông! 225/ Nguyễn Đông Giang: California, mùa thu 226/ Minh Hà: Sông Xanh 234/ Phạm Quốc Bảo: Từ Công Phụng, lời ca - tiếng hát. 239/ Xuyên Trà: Rượu nói giùm ta 240/ Song Thao :Hứng 250/ TRẦN THIỆN ĐẠO: Mạn đàm Văn Học ...272/ Thúy Vi: Tin Sách...

Tranh bìa: Chẳng gió nào thổi nữa - tranh Du Tử Lê

Ảnh trang 1:  Ảnh Marijuz Wikowski


Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
04 Tháng Giêng 20205:40 CH(Xem: 1306)
Những tư liệu về thuở thiếu thời của Petrus Key đầy chi tiết trái ngược nhau. Năm 1958, Viên Đài & Nguyễn Đồng cho rằng thân phụ Trương Vĩnh Ký là “Lãnh binh Truơng Chánh Thi,” chết năm 1845 trong khi tùng sự ở Nam Vang (Bách Khoa [Saigon], số 40, [1/9/1958], tr. 43); năm 1846 mẹ (Nguyễn Thị Châu) ủy thác cho một giáo sĩ người Pháp có tên Việt là “cố Long” (tr. 44); năm 1847, Nguyễn Phước Thời (1847-1883), niên hiệu Tự Đức, lên ngôi, cấm đạo gắt gao phải chạy sang Cao Miên [Kampuchea]; năm 11 tuổi nói được 5 thứ tiếng (tr. 44); năm 1852 [sic] được cố Long hướng dẫn sang Đại chủng viện Penang, và ghé qua Sài Gòn gặp mẹ được vài giờ (tr. 44). Tại Penang học tiếng Anh, Nhật, Ấn (tr. 45). Năm 1858 mẹ chết, về Cái Mơn thọ tang. Ngày 28/12/1860 [sic], được Giám mục Dominique Lefèbvre giới thiệu “giúp việc cho Đại úy thủy quân” [sic] Jauréguiberry (tr. 45). Chữ “capitaine” của Pháp ở đây là hạm trưởng, không phải “đại úy” như quân chủng bộ binh.
20 Tháng Tám 20199:04 CH(Xem: 4797)
Petrus Key, sau này đổi thành Petrus Trương Vĩnh Ký, P.J.B. Trương Vĩnh Ký, Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký, hay Petrus Ký, thường được coi như một văn hào của miền Nam dưới thời Pháp thuộc. Có người xưng tụng Petrus Key như “đại ái quốc,” “đại học giả,” “bác học,” thông thạo tới “26 thứ tiếng.” Dưới thời Pháp thuộc (1859-1945, 1949-1955), rồi Cộng Hòa Nam Kỳ Quốc (1/6/1946-15/5/1948), Quốc Gia Việt Nam (1/7/1949-26/10/1955), và Việt Nam Cộng Hòa (26/10/1955-30/4/1975), người ta lấy tên Petrus Key (Ký) đặt cho trường trung học công lập [lycée] lớn nhất ở Sài Gòn, đúc tượng để ghi công lao, v.. v... danh nhân này. Với chương trình giáo dục tổng quát nhiều hạn chế (nhắm mục đích ngu dân [obscuranticisme] và ràng buộc trâu ngựa [cơ mi]),[1] được đặt tên cho trường công lập lớn nhất miền Nam là vinh dự không nhỏ; vì nơi đây chỉ có con ông cháu cha cùng những học sinh xuất sắc được thu nhận, qua các kỳ thi tuyển khó khăn.
31 Tháng Ba 20207:18 CH(Xem: 213)
NGÔ THẾ VINH Lời Dẫn Nhập: Giáo sư Phạm Hoàng Hộ sau khi hoàn tất bộ sách đồ sộ “Cây Cỏ Việt Nam” mà Giáo sư gọi là “công trình của đời tôi" và vào mấy năm cuối đời, như một Di Chúc, Giáo sư Phạm Hoàng Hộ đã đề tặng toàn sự nghiệp ấy cho: “Những ai còn sống hay đã chết trong tù vì tháng Tư năm 1975 đã quyết định ở lại để tiếp tục dâng góp cho đất nước. Tặng giáo sư Nguyễn Duy Xuân nguyên viện trưởng Đại Học Cần Thơ, mất ngày 10/XI/1986 tại trại Cải Tạo Hà-Nam-Ninh. Tặng hương hồn những ai trên biển Đông đã chết nghẹn ngào”.
30 Tháng Ba 20206:04 CH(Xem: 270)
Em hớ hênh thèm một miếng thương / Để anh dáo dát đụng chân giường / Ngoài kia dẫu dịch tràn như sóng / Anh vẫn chết chìm trong mắt em. /
30 Tháng Ba 20205:57 CH(Xem: 199)
tháng hai, tháng ba ta trở về / chiều đi lên đồi nghe mùi của đất bốc lên thoang thoảng / lá vây quanh và mây xanh trên đầu / mớ ký ức vẽ hình vòng cung /
28 Tháng Ba 20206:12 CH(Xem: 590)
Ban đầu, ông thấy người gai gai, sốt, chán ăn. Bụng bảo dạ, nhẽ mình lao động hơi quá sức. Chả là vừa tập Gym hồi đêm về sáng trên máy bay với Hải Yến xong, thì tối hôm đó lại về sân hàng chiếu ở Times city thi đấu cả đêm. Bắt buộc phải cả đêm, bởi nếu không thì khó mà sống với phòng nhì đang kỳ lửa nồng được. Dù ông biết thân trước khi lâm trận, đã viện đến bao nhiêu sự trợ giúp, ngay cả từ lúc mới xuống sân bay kia. Thế nên đêm đầu về nhà cũng làm cho em Thuận mãn nguyện. Những đêm sau thì phải cố, cũng qua bài. Gặp mặt Hội 3G, tay bắt mặt mừng ôm hôn thắm thiết, mừng công trình rực rỡ để đời đã hoàn thành. Mừng cú tuyệt tác one in hole trên chín tầng mây, thật là độc nhất vô nhị! Nhưng mấy hôm tiếp theo đi họp hành, tiệc tùng chiêu đãi nhiều thấy mệt mỏi. Càng ngày càng thấy người ốm tệ. Sốt, ho, khó thở... Hay là nhiễm cúm virus corona? Em Thuận hoảng hốt vội gọi xe đưa vào viện khám. Xe đưa ông Nam vừa đi thì cũng có xe khác đến đưa ngay cả hai mẹ con đi cách ly chống dịch.
26 Tháng Ba 202010:54 CH(Xem: 344)
Raymond Clevie Carver Jr. sinh ngày 25 tháng Năm, 1938, là tác giả Hoa Kỳ chuyên về truyện ngắn và thơ; người được xem như một trong những nhà văn lớn của nước Mỹ. Các tác phẩm chính của Carver gồm có: Will You Please Be Quiet, Please? (1976), Furious Seasons and other stories (1977), What We Talk About When We Talk About Love (1981), Cathedral (1983), Elephant (1988), Where I'm Calling From: New & Selected Stories (1988), Short Cuts: Selected Stories (1993), Collected Stories (2009).
25 Tháng Ba 202010:33 CH(Xem: 375)
Ơi bạn ta / Trong mỗi căn phòng cách ly / Hãy quán chiếu về sự chết / Hãy mở cánh cửa thâm u đã từng khóa chặt / Hãy mĩm cười về phía biển xanh / Sóng vẫn chập chùng pháp âm vô lượng nghĩa.
25 Tháng Ba 20209:32 CH(Xem: 416)
Lúc này, bên những vết tích còn lại của bản Thái hoang tàn, Cư có cảm tưởng lạc vào nơi từng ghi dấu sự tích kể về cô gái con tạo bản đã héo hon mà chết vì mong nhớ người yêu; nhưng mọi người không sao đem nổi xác nàng ra khỏi nhà, bởi hồn nàng quyết không chịu rời đi. Bản bị hồn ma ám, không ai dám ở. Còn chàng trai nghèo thất tình, khi trở về đã ôm ấp nàng suốt bảy ngày đêm mà không biết đó là thi thể giá lạnh, giữa cái bản vắng tanh...
25 Tháng Ba 20209:25 CH(Xem: 483)
Đêm đêm, nhất là những đêm trăng sáng, thỉnh thoảng có những “sinh hoạt” gì đó tôi cũng chẳng biết. Và thỉnh thoảng, có những đoàn quân rất đông người với bao nhiêu là súng ống đạn dược, kéo về trong một đêm, rồi sáng sớm hôm sau họ lại lên đường. Chắc là đánh nhau ở đâu đó. Tôi nghe loáng thoáng cha mẹ tôi nói là bộ đội chủ lực gì gì đó.