M ười lăm khúc giáo
đầu [...] là bản tường trình kế hoạch và tư cách làm việc của đương sự trong
nhiệm kì ngồi ghế tổng thống sắp tới. Đồng thời, lồ lộ giữa các ngôn từ, cũng là
bản cáo trạng hành tích và phong cách trái khoáy của tổng thống tiền nhiệm trong
năm năm qua. Rốt cuộc ông François Hollande được bầu bốn ngày sau, trở thành tổng thống nhiệm kì 2012-2017.
B a
mươi năm là thời gian tối thiểu cho phép giới nghiên cứu và phê bình có
thể dòm thấy, trong một nền văn học có truyền thống lâu đời bắt nguồn từ thời trung đại, những biến chuyển nội tại mà nền văn học Pháp đã và đang trải nghiệm. Qua chính nội dung và hình thức các tác phẩm của thế hệ viết văn ‘’ trẻ ‘’, mới và khác trước. Dưới đây, chúng tôi sẽ phác họa hiện tình, vạch ra những nét chánh, nhận thấy trong số tiểu thuyết khổng lồ xuất bản hằng năm từ 30 năm nay...
Mùa xuân năm 2012
này, nước Pháp chuẩn bị bầu Tổng thống mới, nhiệm kì năm năm của Tổng thống tại
chức Nicolas Sarkozy sắp hết hạn. Trong một nước dân chủ, ai cũng có quyền ứng
cử trong vòng đầu, từ dân quèn cho đến chánh trị gia lão luyện, kể cả Tổng thống
sắp mãn nhiệm, miễn là * tin mình có cơ được bầu, hoặc * muốn lợi dụng thời gian
quần chúng chú tâm nghe đề giãi bày tâm huyết và í hướng của mình. Sau đó, hai
nhà nào được nhiều phiếu hơn mấy người kia thì mới ứng cử tiếp. Trong vòng thứ
hai này, người được đa số phiếu, từ 50,1% trở lên, sẽ đăng quang, chánh thức
đóng vai Tổng thống trong nhiệm kì sắp tới.
Nhiều
nhà phê bình vẫn phàn nàn Nguyễn Huy Thiệp là nhà văn không có tim hay không có
lương tâm. Sao y có thể say mê tẩn mẩn tỉ mỉ về cái ác đến bệnh hoạn vậy? Tôi
thực sự nghĩ rằng đó là vì tấm lòng và tình yêu cuộc sống quá lớn của ông!
Trong tác phẩm mới nhất, Vong bướm cũng thể hiện rất rõ điều
ấy!
T rong văn học sử Hoa Kỳ có hai hiện tượng nổi bật với nhiều điểm
giống nhau, đó là nữ văn sĩ Margaret Michell với cuốn Gone With The Wind (1936) và nữ văn sĩ Harper Lee với cuốn To Kill A Mockingbird (1960). Cà hai cuốn
tiểu thuyết cùng có bối cảnh là miền Nam Hoa Kỳ, cùng khai thác đề tài xung đột
chủng tộc (da trắng và da đen), cùng bán được mỗi cuốn trên 30 triệu ấn bản (tính
tới năm 2008). Cả hai tác phẩm lại cùng được giải Pulitzer danh giá, đã được dịch
ra nhiều thứ tiếng, và dựng thành phim rất thành công, chiếm được nhiều giải
Oscar.
N hìn cái tựa sách, ngắm bức hình người bạn đồng nghiệp (dư) cầm
bút, đồng nơi sinh (Sơn Tây) và đồng tuổi (song thua tôi mấy tháng) chít cái khăn
đầy vẻ giang hồ trên hình bìa, tôi không khỏi mỉm cười. Lững thững, theo
vdict.com, là thong thả, ung dung, như trong “đi lững thững ở bờ sông,” và informatik.uni-leipzig.de
cũng dùng cùng một định nghĩa.
N hư
mọi người đều biết, Victor Hugo (1802-1885) vừa là nhà thơ trữ tình và châm biếm vừa là kịch tác gia cách tân vừa là nhà văn xã hội Pháp thế kỉ
XIX rất ư năng động và sung sức, có nhiều tác phẩm đủ ba thể loại đó để
đời. Chẳng hạn, chỉ cần nhắc tới cuốn truyện đầm đià nước mắt Les Misérables (Những kẻ khốn nạn – 1862) (1) là ít ai quên, đặc biệt ở Việt
nam...
N ói nào ngay, thì
chẳng phải viện Hàn lâm Thụy điển không hề nghĩ tới Édouard Glissant: như vừa nói,
tên ông thường xuyên nằm trong số nhà văn nobelisable(s) créolisation (tạp chủng) và tout-monde (toàn-cầu). mỗi năm gần đây. Có điều là hào quang tác phong quyết liệt nhưng bất bạo động của
ông trong môi trường chánh trị và văn hóa trải dài hơn sáu chục năm tròn đã ít
nhiều che trùm trên một sự nghiệp nghệ thuật cũng chẳng kém phần sắc cạnh. Suốt
trọn cuộc đời khôn thôi sống động, ông không hề tách rời công trình sáng tạo văn
chương ra khỏi mục tiêu mà ông tóm gọn qua haì í niệm
N gười mù,
người câm, người điếc, ai cũng thấy hiện trạng xã hội Việt Nam đương đại đang
xoay thế nào. Một xã hội bất bình đẳng kinh khủng với ngàn tệ nạn lớn-nhỏ,
trẻ-già, sang-hèn. [...] Nhưng chúng ta đã nhìn thấy gì, đã viết được dòng nào từ nguyên liệu khổng lồ
ấy? Hay rời rạc dăm câu thơ không rõ nghĩa, vài ba truyện ngăn ngắn kháy khía
tủn mủn [...] ngồi nhìn bầu trời xám xịt
ô nhiễm, gác chân cho những đứa trẻ tội nghiệp lau giầy, rên ư ử trong nhà hàng
bia ôm máy lạnh mà làm thơ móc máy lẫn nhau.
Từ
xưa đến nay, tình mẫu tử luôn là đề tài sáng tác vô tận cho thơ ca nói riêng và
văn chương nghệ thuật nói chung. Một cách tự nhiên, Nguyễn Xuân Tường Vy đã
chinh phục độc giả bằng chính những dòng viết giản dị, chân thật về tình cảm
muôn thuở ấy.
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.