- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

GẦN NGUYÊN VẸN TRÁI TIM ANH

23 Tháng Chín 202412:44 SA(Xem: 1427)

   

 

Đợi- tranh Le Minh Phong MAY -8
Đợi - Tranh Lê Minh Phong

 

 


Bạt Xứ

KHÔNG MỘT BÀI THƠ RIÊNG CHO EM

 

 

Anh bay vào trời

Nhẹ        Vô cùng

Anh xanh màu trời trong, những nõn mây trắng

Không còn đâu

Bờ bến cũ những mái đá rêu phong

Những nhà thờ chóp nhọn

Nhẹ vô cùng

Hạnh phúc phiền muộn nhỏ nhoi

Vỡ ghềnh sóng trắng hơi muối mặn

Nước mắt        Môi        Hệ luỵ

Phiêu phiêu tóc là mây sông núi con người

Nhẹ vô cùng đường kiếm sắc tà áo mỏng

Đường thu mù xám

Rưng rưng cuối tiễn đưa

 

Không còn ai nữa cả

Không một bài thơ riêng cho em.

 

 Bạt Xứ

 

 

 

Bạt Xứ

GẦN NGUYÊN VẸN TRÁI TIM ANH

 

 

Ướt chùng lòng anh

Thềm mưa bụi

Con tàu lầm lũi vùng quên lãng

Đi vào đi vào sương, hoa muồng vàng mù tối

Đắng khói hai hàng cây nuôi dưỡng tình đầu

 

Chảy mãi đi

Dòng sâu ngầu xiết

Tràn nước lũ bèo bọt ngày xưa hay hôm nay

Ấm nồng cuộc đời

Rưng rưng chiều đông không trôi

 

Còn nguyên vẹn thế sao em?

Nhịp tim non đôi má sốt bừng anh ấp ủ

Chiến tranh đi qua hai bàn tay che lấp mặt

Khe lũy chiến hào hằn lên thân anh hằn lên tâm tưởng tuổi thơ lìa cuống

Đêm, vầng sáng chân trời xa không đâu nữa

Ướt chùng lòng anh chiều nay thơ

Lại bùng chiến tranh khốc liệt anh ca ngợi tình yêu

Không muốn chép thành lời

Cứu chuộc cho con người bi kịch và vô tận

 

Đi mãi về xa không khói hoàng hôn con tàu không vật vã

Dáng em vầng trăng xanh lửa trên núi đồi

Chẳng gần gũi đâu em trái tim anh đau yếu

Gần nguyên vẹn trái tim anh dù những đêm vào sâu súng bom mộng dữ

 

Vẫn nhiều lắm em

Rung động chiều nay

Mưa.

 
Bạt Xứ

 

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
01 Tháng Chín 202412:44 SA(Xem: 3509)
LỜI TÁC GIẢ- Thứ Bảy, ngày 17 tháng 8 năm 2024, đài phát thanh Radio del Poeta CALIDOSCOPIO - Musica y Poesia del Mundo (Âm Nhạc Và Thi Ca Thế Giới) - giới thiệu Thơ của Nguyễn Chí Trung trong chương trình phát sóng từ Mexico và Argentina (tại Tây Ban Nha và Ý vào ngày hôm sau, Chủ Nhật 20.08). Nữ thi sĩ Ana Maria Garrido, giám đốc nghệ thuật của chương trình, đọc một tác phẩm Thơ của NCT, tựa đề là Tam Ca "RỪNG - LÁ - CÂY" :
31 Tháng Tám 202411:53 CH(Xem: 3041)
nhiều hơn tôi tưởng / thơ làm tôi / con mắt dốc ngược vào tóc / búi thi em xõa mềm / hồn cảnh nghiêng sâu huyền mắt thoại
31 Tháng Tám 202411:44 CH(Xem: 3092)
Bụi tro hụt hẫng lời ru / Cho rưng rưng trắng phù du mái đầu / Lá rơi níu hạt mưa ngâu / Ta về níu bóng giàn trầu hóa duyên
31 Tháng Tám 202411:01 CH(Xem: 4093)
Những bài thơ dưới đây được dịch ra tiếng Việt từ cuốn ”100 Poems from the Japanese” của thi sĩ/dịch giả Mỹ Kenneth Rexroth. Trong cuốn này, dịch giả Rexroth đã nắm bắt được rất nhiều bản chất tinh tế của thi ca cổ điển Nhật Bản: chiều sâu của niềm đam mê chừng mực, văn phong sang trọng khắc khổ, và hình tượng phong phú nhưng cô đọng.
31 Tháng Tám 20249:17 CH(Xem: 3822)
tháng chín trời như trở lạnh / vào hồn em chút hoang liêu / anh đi thương mùa thu chớm / dù tình xưa đã xanh rêu
30 Tháng Tám 20247:00 CH(Xem: 1960)
mai mốt em về nhớ thăm tuổi phượng / dù nét kiêu sa năm tháng dần phai / đốm lửa thắp không còn hồng trong mắt / đi mười phương chưa hết giấc mộng dài
18 Tháng Tám 20244:40 SA(Xem: 2930)
Bằng những ngón tay thơ / Đêm ru em ngủ / Nhẹ từng bàn chân mỏi / Đêm theo nhau qua những bãi đồi
18 Tháng Tám 20243:26 SA(Xem: 3546)
Lần đầu đôi ta hò hẹn …/ Anh hái đoá hồng dành tặng em / Bồi hồi… / Thời gian như ngừng trôi / Em lỗi hẹn, không tới / Những cánh hồng tả tơi
10 Tháng Tám 20241:22 SA(Xem: 4743)
Sẽ thổi tắt ngọn nến / Của những ngày tháng Tư / Cửa mùa Xuân vừa khép / Mây rồi bay thật xa
09 Tháng Tám 20244:31 CH(Xem: 3965)
hỏi đang ở giữa ban ngày / hay sắp đêm tối phủ đầy nơi nơi? / dường như điềm báo tới trời / dân kia thêm khổ vài đời nữa chăng?