- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

KHUNG VẢI MỚI

27 Tháng Chín 20199:59 CH(Xem: 16989)
LANG LE - Photo Quy SG
Lặng lẽ - photo Quy SG




LẦU CHUÔNG THỨ NHỨT


Thơ sẽ rót từ lầu chuông thứ nhứt

Sẽ đổ rền vô lượng trùng dương

Mời lũ nhạn lượn một đường viên giác

Khi viễn ly sẽ hót tiếng lạ thường.

*

Đường son thắp, ngắn dài mùi hương quế

Người đã xa, ly biệt phương nào

Ta về thắp nốt vòng nhựt nguyệt

Cả cõi bờ hoa đốm nở lao xao.

*

Con nước cạn, qua đời không kịp thốt

Cười vu vơ một tiếng cũng ngại ngùng

Vàng sẽ nát thì hờn chi sương cát

Biển thì xanh, nganngát nụ hônđầu.

*

Mai về đắp lại nền chơn đế

Tâm sẽ bàng hoàng, một biến kinh

Vòng quanh lớp lớp, mưa hay lệ

Sóng bủa tràng giang khúc tự tình.

 

Lý Thừa Nghiệp

 

KHUNG VẢI MỚI

Đêm trở dạ, đắp bờ khung vải mới

Cuộc hoài thai, tung toé những gam màu

Mây hay lụa mà chập chùng sắc giới

Lũ én diều cũng vẫy mộng xôn xao.

*

Ngồi đây em, cần chi thêm nữa

Khi nắng lên, thơm từng vệt da trời

Khi buông hết, thì cần chi vay mượn

Hạt thóc vàng gieo tứ đại xanh.

*

Viết câu yết đế, từ vô lượng

Trầm hương nhứt vị đại bi tâm

Đêm bỗng sáng và lòng sen sẽ ngát

Mực sẽ tràn lên nghĩa đại thừa.

*

Thuyền cứ trôi và nắng cứ rót

Bỉ ngạn mờ theo gánh núi sông

Cười với thiên thu, lòng phiêu hốt

Giũ áo nghe rền tiếng gió sương.

LÝ THỪA NGHIỆP

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
19 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 108717)
một con thuyền dính bùa ngải của sông ý nghĩ găm đầy tháng năm mắc cạn em cố quên làm gì! khi ngay cả cánh tay anh cũng ảo
14 Tháng Giêng 201112:00 SA(Xem: 108440)
Về đi thôi nhật ký ngày chân đất Gốc đa già bà kể lá bùa yêu Em ôm giấc thị thành nửa mùa cổ tích Hỏi gió trời sao giấu lá bùa yêu 
19 Tháng Mười Hai 201012:00 SA(Xem: 110312)
(Gởi anh Huy & chị Minh) Câu thơ còn trong trí nhớ Như mùa thu mỗi năm lại về Theo tuần hoàn trời đất Như đôi mắt em buồn giấu kín Chịu đựng An phận Cuộc đời mình mùa xuân đi qua Rất xa, rất xa...
09 Tháng Mười 201012:00 SA(Xem: 39178)
Trầm Hương chuyển ngữ ...Trong thi tập này, “Anh thích em lặng thinh" và "Đêm nay anh có thể viết những giòng buồn bã nhất" là hai thi phẩm tiêu biểu cho dòng thơ khắc khoải của Neruda sau cuồng nộ thân xác, được thâu vào đĩa nhạc dùng làm nền cho phim The Postman [Người Phát Thư]...
09 Tháng Mười 201012:00 SA(Xem: 38210)
Trầm Hương chuyển ngữ Pablo Neruda [1904-1973] tên thật là Netftalí Recardo Reyes Basoalto, sinh ra vào mùa hạ năm 1904 tại một thị trấn nhỏ miền quê Chí Lợi trong một gia đình nghèo khó. Cuộc đời của cậu bé Recardo tưởng chừng phải xa lánh bút mực vì cha làm công nhân hỏa xa và mẹ làm giáo viên chết sớm vì lao phổi một tháng sau khi cậu chào đời. “Tuổi ấu thơ của tôi là những đôi dép ướt, là thế giới của gió và lá rừng, của những thân cây gẫy phủ dây leo”, như Neruda sẽ kể lại về sau, khi nhận giải Nobel Văn Chương 1971.
08 Tháng Mười 201012:00 SA(Xem: 113886)
Đ êm Sài Gòn đứng đường bơ vơ Dòng người mênh mang không ngày yên lặng Còn con đường nào cho em Mộng mơ là trò chơi xa xỉ
26 Tháng Chín 201012:00 SA(Xem: 34984)
Nét cọ tô đường cong ẩn hiện gam màu pha xanh đỏ trắng vàng em nhờn nhợt thịt da phấn son nhạt đêm khép
26 Tháng Chín 201012:00 SA(Xem: 35446)
Những đôi chim mắt cú kia hú ám tròn ức tiếng hiện vút góc phố nhọn hắt bóng tách trà vọng hơi lãng nhớ viền lên khói hình đâm vào da thịt người con gái vờ máu nhô lên từng núm vú già trẻ nhựa đẩy đưa nhau
26 Tháng Chín 201012:00 SA(Xem: 34450)
Có thể bây giờ anh chẳng hiểu đâu những toan tính trong em ngày mai ngày kia đối phó với chính mình trên con đường mê hoặc mà đến một ngày khi buộc phải chọn lựa em sẽ là người phải chọn lựa đầu tiên.
26 Tháng Chín 201012:00 SA(Xem: 35369)
Tâm như mây và mây như tâm Gió cát lao xao tiếng nguyệt cầm Xuân hạ qua chơi mùa thu cúc Sư về dạo bước giữa sơn lâm.