- Tạp Chí Hợp Lưu P.O.BOX 8782 Fountain Valley, CA 92728-9809 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,501,744

Băn Khoăn,

29 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 24596)

Sáng nay
khi em bỏ chiếc máy điện toán cũ
vào thùng đựng những món phế thải
Những vật dụng không còn dùng vào việc gì nữa

Em dò lại những tập giấy cũ, phần lưu trữ
ngôn ngữ của thời điện tử là
“archive”
Tần ngần đọc lại những mẩu điện thư
anh gửi
ngày tháng hồ như còn mới nguyên

Em không biết xếp chúng vào đâu
cho hợp tình hợp cảnh
Chuyển tập thư sang máy điện toán mới
để tiếp tục ấp ủ?

Những lời yêu thương ấy dùng vào việc gì đây nhỉ?

Để lại trong “archive”
rồi vứt bỏ cùng những thứ phế thải khác?
Những hình ảnh cũ
mang theo làm gì
thêm nặng hành trang đời sống
phải không anh?

Nỗi băn khoăn cứ lưng chừng...
như nỗi buồn dang dở lờ lững

Ta chỉ cần
nhấn nút “xóa”;
trong khoảnh khắc
những lời tình tự
sẽ tiêu tan
biến mất

Có thể nào trí nhớ em
cũng biết “delete”
nhanh và gọn như thế
để anh cũng tan biến
không còn dấu vết?

LÊ YÊU THƯƠNG

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
23 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 26652)
Môi mọng tím bầm những dấu răng da thịt ấy đã nhàu nhò một dạo những ghế nệm trong xe không bao giờ khai láo những bàn tay vò nát ngực căng đầy
23 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 28455)
mùa này sương muối nhiều mặt nước lặng buồn như nồi sa thạch hoàng hôn chớ dám mượn chỗ đặt lưng. chiều hình như hẹp lại.
23 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 30149)
Nghe em nói giọng Quảng Nam lòng như có gió thổi ngang bất ngờ đậm đà như tiếng quay tơ mượt mà như tiếng ầu ơ cuối trời
23 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 30867)
thương cho mình một đời khốn khó đi trên một chân mà lội hết địa cầu từ đông sang tây đường dài thăm thẳm gậy trúc trên tay khập khiễng múa may
23 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 31424)
Những chùm hôn Không hoa, không lá và không tuổi Theo gió Qua ngàn dâu xanh Qua mái tóc em Ngập ngừng Những bộ cánh bay biến đâu mất
23 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 29711)
Có thật không một ngày nỗi trầm cảm bị trầm cảm không thể tiếp tục chờ đợi trong mỏi mòn buông thõng đôi tay rồi âm thầm lui về vùng tối
23 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 29694)
Lăn từ đỉnh cao lăn nhào xuống dốc Đến chỗ ta ngồi nó nằm trơ khấc Ta thì đi ngược nó thì lăn xuôi Nó chẳng nhọc công ta thì tốn sức
21 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 24552)
Chúng ta đang ở nơi nhiều toan tính thường tình Mỗi mặt người đều ẩn sự dối trá Trong một đêm nào đó năm ngón tay gầy của anh đã siết chặt em với sự cảm thông
21 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 25647)
Trông trời đếm lá nghiêng sao tuổi đi vời vợi miền vào thẳm xanh em ơi còn nắng trên cành
21 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 25894)
Chị ạ mai nầy em mới khóc Bởi lòng đau đâu viết nổi câu nào Chỉ thấy chia xa trời cô độc Chôn hết một đời thương nhớ nhau