- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

CHO NHỮNG MÙA VU LAN TRẮNG

13 Tháng Tám 201910:32 CH(Xem: 18919)


May va Bien - photo NGUYEN HOANG NAM
Mây và Biển - photo Nguyễn Hoàng Nam

Má ơi,

Con không còn nhỏ để mỗi khi có chuyện gì buồn lại chạy về ôm lấy Má

Để nghe Má vỗ về

Để nghe Má ủi an

Nhưng Má ơi,

Đường đời luôn có những chông gai làm chân con rướm máu

Con ôm vết thương của mình mà không biết nói với ai

Và những giọt nước mắt chảy ngược vào tim con lặng lẽ

Mênh mang nỗi niềm riêng.

 

Nhiều lúc con mong đêm dài ra mãi

Vì bóng đêm dịu dàng như tiếng Má hát ru

Con sợ lắm khi bình mình ló dạng

Là một ngày mới bắt đầu với đầy những bất an

Như chim non bay trong cơn giông bão

Con lao đao một mình

Chỉ một mình con...

 

Má dạy con trải lòng yêu thương tất cả

Nhưng cõi người này không tồn tại sự bao dung

Roi đời quật con tơi tả

Những vết hằn buốt rát lòng con.

 

Con đã vội vã bước ra khỏi vòng tay của Má

Để dấn vào cuộc hành trình gian nan mà con ngỡ thiên đường

Thiên đường không có thật và hạnh phúc chỉ là ảo tưởng

Huyễn hoặc như với tay hái sao ở trên trời.

 

Rồi theo dòng thời gian con đi hoài đi mãi

Bờ vai nhỏ nhoi oằn cơm áo gạo tiền

Con khôn lớn hiểu bao điều bao chuyện

Mà sao vẫn dại khờ

Không biết rằng Má như chuối chín cây

Má đã chờ nhưng thời gian không đợi

Khi con về nhà vắng quạnh hiu...

 

Nơi Má nằm bây giờ gió lồng lộng thổi

Mây trắng bay qua trắng đến rợp trời

Con gọi Má ơi giữa bời bời nỗi nhớ

Nắng rớt từ đâu mà hoang hoãi cả chiều

 

Rồi từ đây trên đường đời rong ruỗi

Còn có ai để con hướng lòng về

Còn có ai để con tin tưởng rằng dẫu cùng trời cuối đất

Vẫn có một người thật sự yêu con ?

 

Má ơi,

Con không muốn nghĩ

Không muốn tin rằng mình đã mồ côi

Mỗi mùa Vu Lan chỉ còn được cài lên áo mình một bông hồng trắng

Và xót xa cúi xuống ngậm ngùi.

 

Thượng đế đã ban tặng con một kho tàng quý giá

Mà vô tình con đã đánh rơi

Chỉ còn trong mơ con tìm thấy Má

Suốt cuộc đời này khóc cười còn mỗi một mình con.

   

Biển Cát

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
27 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 36818)
LTS. “Nghệ Sĩ Lưu Vong”, đó là nhan đề cuốn sách của Jane Katz, phỏng vấn các văn nghệ sĩ thế giới tới tỵ nạn trên đất Mỹ...Cuộc phỏng vấn Mai Thảo, được thực hiện ngày 10 tháng 07, 1980...Và sau đây là bản lược dịch của Tâm Bình từ nguyên bản tiếng Anh, trích từ cuốn sách Artists in Exile, American Odyssey của Jane Katz do Stein & Day Publishers, New York xuất bản 1983.
27 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 34829)
Gia đình chúng tôi có mười bốn anh chị em, gồm năm anh em trai và chín chị em gái. Anh Mai Thảo là người thứ năm trong gia đình. Hai người chị và một người em gái mất sớm. Tới năm 1975, chúng tôi còn lại là mười một người. Tính theo anh em trai, anh là con trai thứ ba. Anh cả tôi là Nguyễn Đăng Thiện, anh kế là Nguyễn Đăng Viên rồi đến chị Tuyết là người chị gái đã mất vì bệnh thương hàn năm chị hai mươi tuổi. Tiếp đến là anh Mai Thảo...
27 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 37290)
Tôi ít thấy ai yêu thơ như Mai Thảo. Thuộc rất nhiều thơ, đặc biệt thơ tiền chiến và thơ những năm đầu kháng chiến, Mai Thảo có thể nói chuyện về thơ miên man từ giờ này sang giờ khác, từ ngày này sang ngày khác. Dường như chỉ khi nói chuyện về thơ, Mai Thảo mới hoạt bát, sôi nổi, say sưa, gửi hết hồn mình trong từng tiếng trầm tiếng bổng. Ly rượu trên tay, đầu lắc lư, mắt lim dim, Mai Thảo nói về thơ với giọng vừa xúc động như khi người ta kể lại một mối tình đầu, vừa thành kính như một con chiên kể về cuộc đời của Người Cứu Thế. Với Mai Thảo, thơ là cái gì thiêng liêng, rất đỗi thiêng liêng, như một tôn giáo. Với Mai Thảo, thơ, "chỉ thơ, mới là ngôn ngữ, là tiếng nói tận cùng và chung quyết của văn chương"
27 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 35066)
Chiến tranh kết thúc trên quê hương cô. Gió hòa bình thổi suốt từ bắc chí nam. Nhà nhà say mê chiến thắng. Người người ngột ngạt với cơn sốc hòa bình. Không còn ai nhớ đến lỗ hổng nơi trái tim cô.
24 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 35957)
Nàng gặp một tỳ kheo. T ỳ kheo hỏi: Con đã quy y sao lại mê cờ bạc? Gia Ái đáp: Dạ, trong năm đều răn của nhà Phật (2) không có điều nào cấm cờ bạc. Tỳ kheo khẳng định: cờ bạc là gian dối… Gia Ái đáp: Dạ, càng không. Ở xứ Mỹ, đánh bạc trong các sòng bài đều minh bạch. Đánh bạc là một nghệ thuật kế hợp giữa trí tuệ và may mắn. Tỳ kheo lắc đầu, bỏ đi. Cờ bạc dễ kéo theo sân si. Tiếng xào xạc lá cây bồ đề khô xa dần xa dần rồi mất hút.
21 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 31876)
T ối nay em uống rượu gì Anh muốn biết nỗi buồn trôi đi bằng giọt trắng sake hay màu nho tím Hay em lại đốt vàng mã để hối lộ nỗi buồn đi xa Hay em đang viết những giòng thơ không hồi kết cuộc
21 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 35322)
Lần đầu cộng tác cùng Hợp Lưu. Nhà văn Trần Thanh Cảnh sống và làm việc tại Việt Nam. Truyện ngắn " Giáo sư Kê" như " tiếng chuông cảnh tỉnh" cho tầng lớp "Trí thức đểu" mà hàng ngày họ góp phần lừa mị người dân trên các báo trong nước hiện nay. Đây là một truyện khá tâm đắc của tác giả gởi đến Hợp Lưu như một chia sẻ cùng quí văn hữu và bạn đọc.
20 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 34356)
Tôi nhìn thấy em bốc lửa ở Yosemite. Lửa trại cháy bùng ký ức. Ngàn năm sau tôi vẫn nhớ khuôn mặt em ngời sáng. Lửa bập bùng, củi nổ tí tách, những đốm than hồng nở xoè trong mắt em. Đôi mắt phượng dài hút đêm thâu. Càng về khuya, ánh lửa càng xanh biếc. Hơi nóng hun ngùn ngụt. Em phừng lên như ngọn lửa. Tôi nóng ran người, bừng bừng mặt.
18 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 33186)
Mở đầu cuốn Những cuộc đời song hành , Plutarque viết: “Sossius Sénécion ạ, khi miêu tả Trái đất, các sử gia đẩy ra sát mép bản đồ của họ những vùng đất mà họ không biết và chú ở bên cạnh: “vượt qua ranh giới này chỉ còn là sa mạc hoang vu và thú hoang nguy hiểm” hay “đầm lầy u tối” [1,75]. Hẳn rằng, nếu như không có sự ảnh hưởng trực tiếp, thì Trần Đức Tĩnh đã viết Đối cực (Nxb Trẻ, 2014) cũng với một cảm hứng gần như tương đồng với Plutarque trên góc độ quan niệm có những thế giới song hành, khác biệt nhưng lại tương tác nhân quả lẫn nhau.
18 Tháng Tám 201412:00 SA(Xem: 34312)
m ùa lặng lẽ theo mùa rơi qua âm u tháng Tám  bỏ lại anh lạc lõng phía câu ca không lời dẫu hồn nhiên đứng lơ ngơ giữa ngã tư, ngã năm , hay ngã bảy vẫn nghe lòng lưa thưa vắng một mình thôi