- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,578,723

VỀ SỰ RA ĐI CỦA MỘT NHÀ THƠ

04 Tháng Tư 20162:15 SA(Xem: 14419)

Hoài Khanh-bw
Nhà thơ Hoài Khanh (1934-2016)



Sáng 24-3 tình cờ đọc Tuổi trẻ online bỗng sững sờ  trước tin  nhà thơ Hoài 

Khanh đã mất ngày 23-3-2016. Tôi gọi điện cho Võ nguyên Lâm{con trai anh}

được biết anh đã mất, mất hồi 2g 30

Cách đây mấy năm, khoảng 2013 Hoài Khanh có làm một chuyến về đồng bằng

sông Cửu Long thăm Linh Phương , Tâm Nhiên ở Rạch giá lúc về có ghé thăm tôi

Anh cho biết ra tới Phú quốc găp mưa to gió lớn.Sau lần ghé thăm tôi ,anh có gửi

tặng một số sách như Krishnamurti, Heidegger, tập thơ “Trẻ nhỏ ,đóa hồng và dế”

tập thơ”Lục bát Hoài Khanh “tập thơ “Hương sắc mong manh”  do Thư ấn quán

xuất bản{2006}riêng tập thơ “Thân phận”anh cho biết sẽ gửi sau khi nhà xuất bản

Cảo thơm in xong..Vốn bị cao huyết áp,và hình như bị viêm phổi, tôi nghĩ rằng

anh sẽ về quê vui hưởng cảnh già, sẽ không còn đủ can đảm để  nghĩ thêmchuyến

đi nào nữa.Thế nhưng sau đó lại nghe tin anh ra thăm anh em văn nghệ Đà nẵng

tiếp theo là tin dữ: anh bị tai biến mạch máu não phải vào điều trị tại bệnh viện

Hoàn Mỹ Đà nẵng .Sau đó anh được  đưa về nhà ở 26/5 khu phố 6 p Thống nhất

Biên hòa cho đến khi qua đời Trong thời gian điều trị tại nhà  anh nằm mà vẫn

sáng tác ,Sự ra đi của anh khôn làm tôi ngạc nhiên nhưng  vừa thương lại vừa

buồn. Tôi viết những dòng này để tỏ lòng cảm phục một nhà thơ đã sống hết

mình vì đời đã cháy hết mình vì thơ.

Cầu mong anh tìm được nguồn cảm hứng mới trong cõi vĩnh hằng 

 

HẠC THÀNH HOA

27-3-2016

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
19 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 137247)
LTS . ...Dù lịch sử đã sang trang từ lâu, bài ký ức về Tướng Lê Nguyên Vỹ, cố Tư lệnh SĐ 5 BB–người đã chọn chết theo thành, và không nỡ bắt "con em người ta gửi gấm cho mình" chết oan uổng ở những giờ phút tàn cuộc của chiến tranh Việt Nam–là một trong những tài liệu hiếm hoi, có giá trị sử liệu. Hợp Lưu trân trọng giới thiệu tác giả Triệu Vũ với quí độc giả. Tạp Chí Hợp Lưu
10 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 73042)
Đầu Xuân Kỷ Sửu (25/1/2009) tôi khởi đầu việc hiệu đính phần tư liệu lịch sử Việt từ đời Ngô (938-965) tới đời Nguyễn (1802-1945). Đây có lẽ là lần hiệu đính cuối cùng, và khá tốn thì giờ vì việc chuyển đổi từ lịch Ta qua lịch Tây.
10 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 73929)
Phần III. G. TÀI LIỆU VIỆT: Ngoài tài liệu Trung Quốc, sử quan Việt cũng sử dụng một số tư liệu trong nước.
10 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 77419)
Phần II. Cần nhấn mạnh, mang quân xâm chiếm, chia ra quận huyện để đặt dân Việt vào “vòng lễ giáo” Hán tộc [ kiểu cho đào mộ tổ tiên Lê Lợi năm 1418 (Thông sử, 208 [truyện Trịnh Khả]), hay thiến hoạn thiếu niên Việt] , chỉ là hai trong những biện pháp lấn đất giành dân.
10 Tháng Ba 200912:00 SA(Xem: 85322)
Phần IV II. VIỆC NGHIÊN CỨU THỜI CẬN ĐẠI (1800-1975): Giai đoạn trước 1975, việc nghiên cứu sử học đã có nhiều nguồn tư liệu hơn để làm việc. Tài liệu đáng tin cậy nhất, dĩ nhiên, là tài liệu văn khố. Nhiều nhà nghiên cứu sử học chuyên nghiệp đã sử dụng tài liệu văn khố Pháp, Mỹ và Liên Sô. Mới đây, văn khố Hội truyền giáo Hải ngoại cũng đã mở rộng, sau nhiều thập niên “cho người chết ngủ yên.”
23 Tháng Hai 200912:00 SA(Xem: 76690)
Tập tài liệu được nói tới ở đây là một tập hợp những bài viết của “một số lão đồng chí đã từng công tác trong Đoàn cố vấn quân sự Trung Quốc tại Việt Nam đầu những năm 50 của thế kỷ 20” theo lời của Nhóm biên tập sách viết trong Lời Cuối Sách vào tháng 12 năm 2001.
29 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 68831)
Căn phòng của Jacob ấn tượng tôi đến nỗi, tôi sợ phải đọc lại. Vì tác phẩm vượt mọi khuôn khổ, như có điện, từ trường, đến mức không còn liên quan đến sáng tạo tiểu thuyết. Trên những trang đầu tiên, bằng tất cả ngây thơ, người đọc bước vào tác phẩm không chút ngờ vực.
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 94615)
- Gửi Thức Tối hôm qua từ nơi cửa sổ phòng tôi tuyết xuống tuyết rơi trên những cành tùng có tiếng đập cánh rất khẽ của con chim trốn tuyết
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 94134)
Sao anh lặng im nhìn lên bầu trời Em thành dải mây bối rối Vì tinh tú tròn đêm trẩy hội Vắt xiêm y ngang cành táo trong vườn.
28 Tháng Mười Hai 200812:00 SA(Xem: 65768)
Lời người dịch:... Có lẽ không gì chính xác bằng nghe chính tác giả "In Cold Blood" trình bầy câu chuyện đằng sau việc thực hiện cuốn tiểu thuyết đã thay đổi bộ mặt văn chương và cả báo chí Mỹ vào giữa thế kỷ trước, đem văn chương (vốn trí thức, "tháp ngà") lại gần với báo chí (vốn bình dân, "trần tục") hơn, và ngược lại. Trùng Dương (12/2008)