- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Hoàng Xuân Sơn, chùm thơ mới

30 Tháng Sáu 201412:00 SA(Xem: 35094)


nguyenhoangnam-phocaonguyen-content

 Phố Cao Nguyên- Ảnh Nguyễn Hoàng Nam



một bài thơ ý cũ điệu buồn

  gởi bạn tôi Nguyễn Xuân Hoàng

 

tôi có thời ở đường 14 nay lùi lại 12

những phiến gân năm tháng trổ dài

chẳng biết khúc nào mình an tọa

tôi quen sống một đời xa lạ

 

lúc nhớ lại mình lởn vởn trần mây

lau sậy ven sông hồn liễu rất gầy

bến đã chia xa màu trăng lạnh

cuộn chỉ rối bời không ai quay nhánh

 

con sâu vẫn đo lá ngoài vườn

mình vẫn nhủ mình nhớ nhớ thương thương

tuồng tích ấy có chi đâu mà vọng nội

ờ. thì vết đau bên trong vẫn hằng sôi nổi

 

mặt trời trên da lửa đốt âm hồn

cánh tay trần. phế tích. những nụ hôn

đã hoang dại theo chiều tóc trắng

có khi nao bồn chồn hơi thở ngắn

 

mà sông cuồng biển dậy mênh mang

tôi biết đời rung theo mỗi giọt đàn

cùng nốt lặng buổi về câm nín

hoa trái đầu thềm hương non già chin

 

chân bết bùn. thèm vụng nước mưa

những mùa đi sấm nộ không ngờ

nước mắt con chim nhỏ đầu cành viêm nhiệt

cây lá ngoài sân vẫn còn thao thiết

 

 

hoàng xuân sơn

cuối tháng 6 hai ngàn mười bốn


 

lục bát pha

 

 

người thú. và [ngói bỏng]

 

như nứa rền. gào. lưỡi cong

như lửa tàn. [đêm tàn] đêm

ngói bỏng

chong mắt buồn

lệ tuôn nguời tuôn mưa tuôn

rùng rùng thất tán

theo khuôn nhạc vàng

treo nồng

một bãi xa phương

cầm cố lục lạc ngợp

phường đất đai

chuyến đi kinh thương níu dài mãi

còn

hơi thủng đinh tai xé hồn

bêu đầu non

rịt đầu non

cùng chòi xương rã

lăn tròn

thú

dâm

 

 

ánh trăng

 

cái lưng khòm. bộ dạng. tra

chỉ duy sắc mặt còn da dẻ hồng

hoa vạn thọ ở đầu sông

ngóng phường nước nhược thuyền đông trẩy về

khuấy chèo vỡ ánh trăng mê

 

 

dấu

 

dấu quê là dấu quê mình

việc gì phải giấu lênh đênh phận người

ôi khóc có khi là cười

điên là điên tỉnh ngậm lời nghe nhau

đêm rồi. hết cuộc bể dâu

mượn trời che một vết đau trùng phùng

mượn trang nghiêm lối nguyệt hồng

ngước nhìn với mặt thu đông bồi hồi

dấu quê là dấu quê người

 

 

hoàng xuân sơn

8 mai 2014

 

 

 

 

vườn. và phố

 

chơi ngoài trời. ăn ngoài trời

có khi nghe đươc. giọng cười thiên nhiên

này em. rũ bỏ ưu phiền

rồi tươi thêm một chút duyên thị thành

 

 

 

bị vong lục

 

con lốc châu chấu chuồn chuồn

thổi qua đồng lửa

thổi luồn dưới khe

hạ vàng im bặt tiếng ve

nên khô mùa hạn

bóng đè lên cây

đè nhau

bị gậy ăn mày

đè luôn cả hội nước mây trùng phùng

trí ngu

không có chỗ dùng

trí khôn thì đã

mịt mùng giong khơi

một ngày hát biển: à ơi

biển chìm mất dấu

tô bồi lục vong

 

 

Hoàng Xuân Sơn

23 tháng 6 năm 2014

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
09 Tháng Sáu 200912:00 SA(Xem: 98065)
K ể từ năm 1975, hàng năm cứ đến mùa giỗ Đệ Nhị VNCH dịp tháng Tư là những kẻ thua cay lại lôi Trịnh công Sơn ra làm quả banh da của võ sinh quyền Anh đấm cho đỡ ngứa tay ngứa miệng...
07 Tháng Năm 200912:00 SA(Xem: 107882)
Đang ngồi trong nhà Nhật Tuấn tại Saigon , được anh đoc tin qua Internet rồi cho tôi biết, ông Hoàng Khoa Khôi đã qua đời.
18 Tháng Tư 200912:00 SA(Xem: 119796)
Tôi đón nhận tin ông Chu Tử chết trong buổi sáng hoang mang xao xác đó. Buổi sáng ngơ ngẩn như hồn đi lạc, xác thân cũng lạc, đường đột bước đi đến nơi bờ bến lạ, không ý thức được rằng mình đi như thế là đi xa đất nước, là rời bỏ quê hương. Tôi nghe choáng váng và lòng tầm tã một cơn mưa buồn thảm...
17 Tháng Tư 200912:00 SA(Xem: 117956)
Vào năm thứ 9 sau công nguyên ở Trung Hoa, quan đại triều Vương Mãn làm loạn cướp ngôi nhà Hán; tuy thành công nhưng đường lối cai trị lẫn cải tổ kinh tế thất bại đưa đến loạn lạc khắp nơi dẫn đến sự khôi phục lại nhà Hán vào năm 23.
13 Tháng Tư 200912:00 SA(Xem: 94449)
Năm 1995, Vi Thuỳ Linh đăng in bài thơ đầu tay của mình trên báo Tiền phong . Năm 1999, nhà xuất bản Hội Nhà văn in tập thơ Khát của chị; Nguyễn Trọng Tạo khi viết lời tựa cho tập thơ đó, đã xác quyết mạnh mẽ rằng: Vi Thùy Linh đi vào thơ hiện đại bằng “con ngựa chữ nghĩa dậy thì”.
09 Tháng Tư 200912:00 SA(Xem: 88789)
Giới thiệu của người dịch: Kể từ sau Marguerite Duras, tiểu thuyết Pháp đánh mất dần phẩm chất...Tháng 5-2005, nhà văn kỳ cựu Richard Millet, được xem người giữ đền thờ văn chương từ Bossuet đến Claude Simon , đã đánh chuông gọi hồn các đồng nghiệp đang vùi dập ngôn ngữ.
08 Tháng Tư 200912:00 SA(Xem: 90931)
Chưa bao giờ truyện cổ tích trống vắng chủ đích, hay không lột trần sự bất nhẫn. Qua nhân vật Nam , một thanh niên Việt tỵ nạn tại Pháp, cô gái kể chuyện tìm thấy hoàng tử của lòng mình. Họ kết bạn, gặp lại, tâm sự, tự tạo ra một lãnh địa bí mật. Nhưng điều gì đó trốn tránh những động tác tình yêu: Thanh niên điển trai xem thiếu nữ như em gái.
08 Tháng Tư 200912:00 SA(Xem: 99536)
Richard Millet sinh năm 1953 tại thành phố Viam, tỉnh Corrèze. Kể từ 1983 với tập truyện “L’invention du corps de Saint Marc”, ông được công nhận như một trong những nhà văn đương đại tại Pháp.
05 Tháng Tư 20093:11 SA(Xem: 88666)
LTS: Nhân dịp kỷ niệm 34 năm ngày thất thủ Sài Gòn, cũng nên nhìn lại biến cố giúp khai sinh chế độ Việt Nam Cộng Hòa [VNCH, 1955-1975], tức cuộc trưng cầu dân ý 23/10/1955. Bài này đã in trong Cuộc Thánh Chiến Chống Cộng (Houston: Văn Hóa, 2004), và được hiệu đính bốn năm qua nhờ những tài liệu văn khố Phủ Tổng thống và Thủ tướng VNCH hiện lưu trữ tại Trung Tâm Lưu Trữ Quốc Gia II (thành phố HCM, tức Sài Gòn).
05 Tháng Tư 200912:05 SA(Xem: 83603)
D. MẬT ƯỚC TAY BA 18/12/1954: Ngày 18/12/1954 [The Pentagon Papers ghi 19/12/1954], nhân dịp họp tay ba các Ngoại trưởng ở Paris , Dulles, Eden và Mendès-France lại bàn về Việt Nam .