- Tạp Chí Hợp Lưu P.O.BOX 8782 Fountain Valley, CA 92728-9809 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,343,550

PHỐ XƯA GÓC KHUẤT CỦA TRÁI TIM

18 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 17320)


chieumua-tonghoanghai
Chiều Mưa - ảnh Tống Hoàng Hải



PHỐ XƯA


Chỉ còn một góc phố

Và một ngã tư chơ vơ không người chờ đợi

Em đi qua hôm nào anh đâu biết

Một nửa tình buồn lạc nhịp ngoài đêm

Anh về bên kia con dốc

Về lại ngôi nhà từ khi mình xa nhau

Lặng theo bóng nắng chiều buông

Em nói cười trầm ngâm qua ngày buồn bã

Trở lại con phố xưa

Tìm hoài thấy đâu người cũ

Nằm nghe đêm thì thầm theo tiếng mưa rơi

Bên biển heo may anh đi tìm em

Phố mỗi ngày mỗi trẻ

Mình mỗi ngày mỗi già

Có còn tìm nhau như buổi ấy

Thấy bóng chiều hắt hiu mắt nhớ

Chúng ta đi về mỗi người một phương

Khi nắng bên kia sông vàng hoa cải nhớ thương

Chỉ còn một góc phố

Cũ như tình nhân

Bây giờ anh hỏi thật

Có yêu anh không

Khi anh ngồi đợi em nơi hẹn của ngày xưa ấy

Nơi góc phố xưa

ĐẶNG HIỀN

(April 2014)


GÓC KHUẤT CỦA TRÁI TIM

Từ chiều qua đêm bằng con đường thinh lặng

Bằng những ly rượu mang tình yêu màu tím than

Đêm dịu êm theo men say tay em

Sao ta nghe nỗi buồn của người ngoại cuộc

Chúc phúc cho em tình yêu độ lượng

Anh chỉ còn vòng tay ôm em

Ôm vào nỗi buồn đêm lạnh

Lời thở than vô duyên như mai vàng giữa ngày hạ đỏ

Hỏi tuổi nào ta thôi chơi trò trốn tìm

Rượt đuổi trái tim bằng nỗi buồn so đo

Lại bảo mình giống nhau như nhớ về ai đó

Ừ thì ta đang trong vòng tròn nhung nhớ

Anh không mang đến cho em niềm tin như tình mong đợi

Mặt hồ phẳng đóng băng hạnh phúc

Buồn theo ngọn hỏa diệm sơn qua thời kỳ phun lửa

Em ấm lạnh bên những u sầu

Từ buổi chiều qua đêm nhủ lòng thôi nhớ

Thôi yêu và thôi tìm vực thẳm

Nhưng sao nghe ngổn ngang theo tình đi về trăm ngả

Ngả nào cũng vẫn một mình và đêm

Này con tim mỏi mệt

Có khi nào em nghĩ đến anh

Góc khuất của tim em, không còn phức tạp

Và tin yêu trong hơi thở rất yên lành

Bằng trái tim khỏe mạnh…

ĐẶNG HIỀN

(April-2014)

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
22 Tháng Tám 20199:46 CH(Xem: 88)
Ta còn đây một bờ vai gầy / Qua rồi mưa gió bủa trùng vây / Còn đôi chút nợ nần cơm áo / Một túi đầy thơ mộng qua ngày
21 Tháng Tám 201910:04 CH(Xem: 257)
bên Mẹ hiền như Phật / hồn con mãi tuổi thơ / sao bên em mộng mị / ta khổ sở ngu ngơ / có phải từ tiền kiếp / nợ nhau một lời thề /
20 Tháng Tám 20199:04 CH(Xem: 399)
Petrus Key, sau này đổi thành Petrus Trương Vĩnh Ký, P.J.B. Trương Vĩnh Ký, Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký, hay Petrus Ký, thường được coi như một văn hào của miền Nam dưới thời Pháp thuộc. Có người xưng tụng Petrus Key như “đại ái quốc,” “đại học giả,” “bác học,” thông thạo tới “26 thứ tiếng.” Dưới thời Pháp thuộc (1859-1945, 1949-1955), rồi Cộng Hòa Nam Kỳ Quốc (1/6/1946-15/5/1948), Quốc Gia Việt Nam (1/7/1949-26/10/1955), và Việt Nam Cộng Hòa (26/10/1955-30/4/1975), người ta lấy tên Petrus Key (Ký) đặt cho trường trung học công lập [lycée] lớn nhất ở Sài Gòn, đúc tượng để ghi công lao, v.. v... danh nhân này. Với chương trình giáo dục tổng quát nhiều hạn chế (nhắm mục đích ngu dân [obscuranticisme] và ràng buộc trâu ngựa [cơ mi]),[1] được đặt tên cho trường công lập lớn nhất miền Nam là vinh dự không nhỏ; vì nơi đây chỉ có con ông cháu cha cùng những học sinh xuất sắc được thu nhận, qua các kỳ thi tuyển khó khăn.
20 Tháng Tám 201910:22 SA(Xem: 336)
Trước năm 1996, nhiều người tin rằng Petrus Key chỉ bắt đầu làm thông ngôn cho Pháp từ ngày 20/12/1860. Lá thư đến tay Trung tá Jauréguiberry vào đầu tháng 4/1859 và một số tư liệu khác do chúng tôi phát hiện trong dịp làm việc tại Văn Khố Hải Quân Pháp tại Chateaux de Vincennes năm 1996 không những phủ nhận niềm tin này mà còn khiến chúng ta phải xét lại đoạn đời “tham chánh” của Petrus Key dưới một ánh sáng khác.
19 Tháng Tám 20193:54 CH(Xem: 455)
Tôi đứng một mình bên cửa sổ. Đêm lặng. Ngọn đèn hành lang rọi xuống chậu cây chi mai đang nở hoa trắng, tạo thành một quầng sáng đơn độc. Tôi vốn có thói quen đọc sách khuya. Những lúc đêm khuya thanh vắng, khi người đời đã chìm trong mộng mị, là lúc tôi thả hồn mình lang thang với những con chữ. Đọc đến một lúc nào đấy, cảm thấy đầu mình u mê, tôi hay tới bên cửa sổ, đứng khoanh tay nhìn ra ngoài hiên. Tôi thường hay nhìn một cách vô định vào bóng cây sấu già đang chập chờn cô đơn khua lá. Như là một phép dưỡng sinh cho mắt. Từ hôm có chậu chi mai thì hồn tôi trút cả vào chậu cây nhỏ xinh đang nở hoa trắng xoá. Tôi say mê ngắm. Tôi đang mê đắm vẻ đẹp của một loài hoa đã từng được bao thi nhân từ cổ chí kim ca tụng…
16 Tháng Tám 201910:07 CH(Xem: 675)
Gần 5 năm mới nhận được tác phẩm thứ hai của Nguyễn Trung. Truyện của ông rất đặc biệt, với lối hành văn cuốn hút, mạch truyện chuyển đổi gọn nhanh như những đoạn phim ngắn. Không khí truyện huyền ảo nhưng rất gần với xã hội chúng ta đang sống. Mời quý độc giả và văn hữu cùng vào không gian truyện “Rắn xanh chấm đỏ” của nhà văn Nguyễn Trung. Tạp Chí Hợp Lưu
16 Tháng Tám 20192:09 CH(Xem: 619)
Làm sao mà anh biết / Em như loài cỏ may / Giọt ân tình len lỏi / Yêu thương ngụm trả vay /
15 Tháng Tám 20196:00 CH(Xem: 602)
Hiểu nỗi buồn của em nên anh không gặng hỏi / anh muốn mang mùa thu về trên vai em / em đừng khóc vì ai nữa nhé / chỉ khóc vì anh và những lúc có anh thôi.
14 Tháng Tám 20199:09 CH(Xem: 838)
Mẹ tôi có tính tiết kiệm, ăn uống lúc nào cũng nhường món ngon cho chồng cho con ăn. Khi ba tôi mất, quần áo mới mẹ cứ cất tủ cho đến khi mất còn mới tinh, có cái mẹ chưa mặc. Tôi bây giờ y chang như mẹ, lâu rồi tôi cứ nghĩ rằng mình không có chồng có con nên đâu cần chưng diện làm gì. Con gái tôi thương mẹ nên nó sắm cho mẹ toàn bộ quần áo, son phấn... Tôi đơn giản không phấn son chưng diện... Nên đến hôm tôi dọn nhà tôi lôi ra đồ mới còn quá nhiều, áo quần đẹp, cả đồ lót phụ nữ còn nguyên lố lố mới kít. Tôi không thể mang hết vào SG nên tôi cho từ thiện hết toàn bộ. Tôi liên tưởng đến mẹ. Nếu tôi chết, con tôi nó sẽ chôn hết đống đồ này theo tôi như mẹ.
13 Tháng Tám 201910:32 CH(Xem: 555)
Nhiều lúc con mong đêm dài ra mãi / Vì bóng đêm dịu dàng như tiếng Má hát ru / Con sợ lắm khi bình mình ló dạng / Là một ngày mới bắt đầu với đầy những bất an / Như chim non bay trong cơn giông bão / Con lao đao một mình / Chỉ một mình con...