- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Ảo ảnh ngôn từ, Em chỉ muốn nhìn anh

17 Tháng Hai 201112:00 SA(Xem: 114469)
canguyen
 Chiêu Anh Nguyễn_2010_Photo DH



Ảo ảnh ngôn từ

Âm sắc lạnh tanh
như huyệt địa
truyền qua em những tần sóng vô hình

Anh
Sản sinh ra triệu triệu nỗi buồn
Và gởi chúng vào bóng tối
Khấp khởi những nụ cười chồng chéo lên nụ cười
Xô vào màn đêm
Thành những bóng ma kì dị.
Đuổi theo em

Em
Người đàn bà sống dậy lúc nửa đêm icon bật sáng
Lang thang trong thế giới ngôn từ
Đi về bằng đôi chân giả
Dối gạt nhau qua lũ hình nhân sặc sỡ
Sắc màu

Em
Chưa bao giờ đủ hận thù để kéo mình qua bóng tối
khi những âm hưởng kia chỉ là cạm bẫy giăng mắc quanh em
Như tấm lưới mang khuôn mặt của người đàn ông
Được sinh ra để giữ một điều bí mật
Cho riêng mình

Chúng ta
Đuổi bắt nhau qua ảo ảnh .
giận hờn nhau qua ảo ảnh
chửi rủa nhau qua ảo ảnh


duy nhất một điều... không thể là ảo ảnh
nếu tìm ra
Hãy cất dùm em thật kỹ
Nghe anh




Em chỉ muốn nhìn anh


Em muốn viết lên tay mình
điều gì đó về anh
Lại lưỡng lự, tần ngần….

Em muốn cắn thật sâu dấu răng để lại
Trên môi anh
Lại thận trọng, mắng mình ngu dại
Nỡ lòng nào…
Em muốn gào lên âm hưởng của ngày
Trượt tới màn đêm
Tiếng yêu anh,nằm trong thanh quản.
chỉ chực chờ chắp cánh bay lên..
 
Em muốn soi đến tận cùng
Để được ngắm linh hồn anh rời rã
Nhưng tại sao ? tại sao ?
Em chỉ lặng lẽ nhìn…
 
Tiếng trăm năm …giam giữ
Và ảo tưởng dìm sâu tất cả
Cháy rụi mọi thỉnh cầu …
Em bơ vơ chìm vào bản ngã
Dự cảm nào nhen nhóm tiếng xa nhau ..
 
CHIÊU ANH NGUYỄN
 8-2009

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 112931)
LTS: L ần đầu cộng tác cùng Tạp Chí Hợp Lưu. Song Ninh là bút hiệu của người thơ đang sống và làm việc tại Sài gòn. Chúng tôi hân hạnh gởi những dòng thơ lạ và lấp lánh như nắng mùa hè của Song Ninh đến với quí độc giả và văn hữu. TCHL
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 96092)
... T ừ phòng tắm bước ra, nàng ngây người nhìn tôi phì phèo điếu thuốc lá, buồn cười thật anh nhỉ, lúc trên ôtô em cứ buồn ngủ rũ ra, chỉ muốn nhanh chóng đến nơi thuê nhà, đến đây lại tỉnh như sáo? Tôi lặng lẽ đốt thuốc. Mỉm cười nhưng không bắt chuyện.
01 Tháng Mười 201112:00 SA(Xem: 95693)
M áy bay hạ cánh ở phi trường Liên Khương, trời Đà Lạt mát lạnh với buổi sáng sớm còn mờ hơi sương. Người đàn ông ngồi bên cạnh trên máy bay hẹn tôi sẽ lấy vé. Rồi anh biến mất trong dòng người. Tôi điện thoại cho Hà đến đón, xe honda 100 phân khối Hà phóng như bay trên con đường lộng gió, hai bên đồi thông bạt ngàn, hoa dã quỳ vàng rực rỡ.
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 117585)
L ẩn quẩn từ một buổi chiều nơi ranh giới của giọt nước nào rất mỏng cơn mưa hối hả sau ngày oi nồng đầu hạ cố làm dịu những cồn cào nơi ngực về một hoang tưởng không tên phập phồng thở
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 78935)
H ải quân Hoàng gia Nhật dạy cho tôi một nghề nghiệp duy nhất: Phi công khu trục. Hủy diệt những kẻ thù của tổ quốc, bay và bắn. Tôi đã sống như vậy suốt 5 năm, trên những vùng trời Trung Hoa và Thái Bình dương. Tôi không biết đến đời sống nào khác ngoài đời sống của người lính.
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 68977)
N hư mọi người đều biết, Victor Hugo (1802-1885) vừa là nhà thơ trữ tình và châm biếm vừa là kịch tác gia cách tân vừa là nhà văn xã hội Pháp thế kỉ XIX rất ư năng động và sung sức, có nhiều tác phẩm đủ ba thể loại đó để đời. Chẳng hạn, chỉ cần nhắc tới cuốn truyện đầm đià nước mắt Les Misérables (Những kẻ khốn nạn – 1862) (1) là ít ai quên, đặc biệt ở Việt nam...
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 95061)
Đ êm úp mặt vào vách, tôi nhớ đến người con gái trên chiếc thuyền nan. Dưới ánh trăng thân thể nàng trắng ngần như tượng sứ. Trong giấc ngủ chập chờn, đôi tay nàng vẫn đều đều khỏa nước, khỏa lấp cả sự day dứt trong tôi. Tôi thấy cả nàng và tôi đều đứng ngoài trò chơi ấy, nàng ngồi bên tôi ngắm những cụm cỏ xanh um buồn bã...
26 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 116016)
C ần gì phải viện dẫn đến những lời chứng dối Khi đám đông nghe bài giảng trên núi chẳng chút động tâm Khi quân gian đem gươm giáo bắt thầy mình như bắt kẻ cướp Thì những lời chứng dối cũng chẳng ăn thua gì
25 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 104720)
Lời giới thiệu: Bài “Giã Từ Trung Quốc” được dịch từ bản Anh ngữ tựa là “Walking Out on China”(do Wen Huang dịch từ tiếng Trung Hoa) của nhà văn đối kháng Trung Hoa, Liao Yiwu, xuất bản trên The New York Times số ra ngày 15 tháng 9, 2011. Ông Liao, tên Hán Việt là Liêu Diệc Vũ, cũng còn được biết tới dưới tên Lao Wei, sinh năm 1958 tại tỉnh Sichuan, đúng vào năm Mao trạch Động phát động chiến dịch Một Bước Nhẩy Vọt đã đưa cả nước vào nạn đói trầm trọng...
22 Tháng Chín 201112:00 SA(Xem: 95248)
C ơn mưa bất chợt ập xuống phi trường vào chủ nhật của tuần lễ thứ ba trong tháng sáu. Tôi là người hành khách cuối cùng ra khỏi chuyến bay từ Paris trở về trong đêm hôm ấy. Không biết là mình đã ngủ vùi đến mấy ngày. Nhưng khi tỉnh dậy nhìn kim đồng hồ đã ba giờ sáng.