- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Giới Thiệu Sách- H L 92

12 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 9325)

GÁNH NẶNG DI SẢN

biên luận của Thái Việt

Về lý do viết cuốn Gánh Nặng Di Sản , tác giả Thái Việt cho biết, "Cũng có nhiều tác giả viết, tại sao đã có cuốn: ‘Người Mỹ Xấu Xí,’ khi cuốn sách được phổ biến, đã được Quốc Vụ Viện Hoa Kỳ dùng làm tài liệu tham khảo cho sách lược của mình. Cuốn ‘Người Trung Quốc Xấu Xí" của ông Bá Dương được phổ biến rộng rãi tại Hoa Lục, không vì thế mà người Trung Quốc bị nhìn xấu hơn. [...] Người Nhật cũng có cuốn ‘Người Nhật Xấu Xí,’ tác giả là Đại Sứ Nhật tại Argentina, ngài Đại Sứ sau khi viết cuốn này liền bị cách chức. [...]

"Trong quyển này tôi không nêu cái tốt của dân tộc ta, không phải là tôi dám phủ nhận công lao của tiền nhân, mà chỉ vì đã có quá nhiều sách viết rồi: ‘Người Việt Cao Quí,’ Người Việt Đáng Yêu,’ ‘Tự Hào Là Người Việt Nam,’ ‘Giá Trị Truyền Thống Của Dân Tộc Việt Nam,’ ‘Đạo Sống Việt,’ nên không dám nhắc lại làm mất thì giờ của quí vị đọc giả."

Gánh Nặng Di Sản gồm ba phần: "Di Sản Của Tổ Tiên," "Gánh Nặng Di Sản," và "Có Tìm Được Lối Ra Không." Sách dày 330 trang, giá bán 20 Gia kim tại Canada, 20 Mỹ kim ngoài Canada. Ngân phiếu đề Lâm Thu Vân, gởi thư về Trung Tâm Dân Chủ Cho Việt Nam, 6420 Victoria #4, Montréal, Québec, Canada, H3W. Phone 514-343-4390.

 

TẠP GHI THƠ

Vũ Tiến Lập

Tạp Ghi Thơ gồm 80 bài thơ được sáng tác từ năm 1975 đến năm 2005. Tác giả đang sống tại Texas. Theo Trương Đình Luận, "Đọc thơ Vũ Tiến Lập cũng là thấy vật thể qua con mắt của hắn. Cũng không có gì thực hơn hay lớn hơn đời sống! Đường phố thở hắt lên mặt nhựa, ngày gõ tiêng cộc lốc trên bàn ghế, nắng soi miếng vỏ cây xù xì, và con châu chấu xanh đuổi bắt thời gian, ... Chỉ là tạp thi thôi. Rồi ở một chỗ nào, khi cái tạp ghi ấy chuyển thành thơ, thì cái nhìn về vật thể của Lập reo lên, lóng lánh những tinh thạch. Tạp Ghi Thơ chẳng phải là thơ nữa, mà chính là lời chứng cho sự sống này ."

Đọc bài "Nhớ Bạn": "Mùa xuân thoát ly tìm giấc ngủ / cỏ đá xanh / bến bờ đùm bọc / mây rã những khước từ / ghì lên cánh chiều về ngang mộ địa / đẩy gió thoắt đã bao năm / vẫn không đan gần khoảng cách / hoàng hôn lạc lõng / trên những ngón tay chìa thêm đốt mục / kiệt sức trong trí nhớ rối mù / côn trùng ngoi lên / lõi khúc quỉ quái / buồn đồng vắng / sự hiện hữu vô biên / sau ba mươi năm chợt thức / giữa tha ma ."

Tạp Ghi Thơ dày gần 100 trang, không đề giá bán. Liên lạc Gió Văn, P.O. Box 1035, Alief, TX 77411.

 

MƯA SÀI GÒN MƯA SEATTLE

tạp văn của Trần Mộng Tú

Mưa Sài Gòn Mưa Seattle gồm 27 bài tạp văn của nhà thơ Trần Mộng Tú. Đỗ Quí Toàn viết, "Đọc những mẩu chuyện đời do Trần Mộng Tú kể tôi nhớ hồi nhỏ đọc cuốn Tâm Hồn Cao Thượng, dịch từ tiếng Ý, mỗi lần đọc lại đều thấy mình phấn khởi cũng muốn trở thành một con người cao thượng. Trần Mộng Tú chỉ kể ra những chuyện thật đã gặp trong đời. Đọc xong mỗi đoạn chúng ta lại khám phá ra một nhân loại thật dễ thương, những đức tốt, những tính xấu sống chung với nhau ở trong mỗi người như anh em một gia đình ."

Bùi Bích Hà cho biết, "Từ bản chất, Trần Mộng Tú là một nhà thơ. Thơ trong cảm xúc, thơ trong suy nghĩ, thơ trong mắt nhìn con người và cuộc đời. Những câu chữ ngắt ra, có khi hợp vần, có khi níu kéo nhau bằng âm điệu, là thơ đã đành. Những câu chữ viết dài hơn, gọi là văn xuôi, vẫn cứ thơ. Thế giới sáng tác của bà, khổ đau hay hạnh phúc, luôn có cái long lanh của những hạt ngọc ."

Mưa Sài Gòn Mưa Seattle dày hơn 210 trang, giá bán $13 Mỹ kim. Liên lạc Văn Mới, email kimanquan@yahoo.com, hoặc tác giả tran_mong_tu@hotmail.com.

 

CÁT VÀNG

tuyển tập truyện ngắn của Lữ Quỳnh

Cát Vàng gồm 12 truyện ngắn. Trong lời giới thiệu, Nguyễn Mộng Giác viết, "Đây là tuyển tập những truyện ngắn bạn tôi – nhà văn Lữ Quỳnh – viết vào những năm đầu thập niên 70, lúc chúng tôi còn làm việc ở thành phố Qui Nhơn. Gần bốn mươi năm trôi qua, từ những thanh niên hăm hở đi tìm một giải pháp cho thời thế và cho văn chương, chúng tôi đã bắt đầu trở thành những ông già chậm rãi, mỏi mệt, cuộc vui hàng ngày không phải là những hăm hở mở đường phá núi, mà là những lúc ngồi lặng bên đống sách cũ, bùi ngùi nhớ lại thời trai trẻ, bồi hồi đọc lại những ước vọng ngông cuồng thời trước. [...]

"Thế hệ chúng tôi, thế hệ của Lữ Quỳnh, cũng có những ảo tưởng khác. Đọc lại truyện cũ chúng tôi viết ở Qui Nhơn thời đó, không hiểu sao chúng tôi thích dựng truyện trong một khung cảnh khá khác thường: truyện xảy ra ở vùng sôi đậu, có bên này và bên kia một dòng sông, có cây cầu bắc qua hay con đò lặng lẽ lén lút chèo giữa đám sương mù. Lữ Quỳnh có Sông Sương Mù. Tôi có Cây Cầu Tuổi Dại. Chiến tranh lúc đó đối với chúng tôi là một điều phi lý, dù không ai thoát ra khỏi được cuộc chiến tranh ấy. Cho nên người bên này hay người bên kia đều dễ thương như nhau, ít ra là "dễ thương như nhau" qua đôi mắt trẻ thơ của Bé Phượng trong Sông Sương Mù. Mà những người dễ thương như thế thì không có lý do chính đáng nào để ghét nhau, nói chi đến chuyện thù nhau, rồi tìm cách giết nhau ."

Cát Vàng dày trên 130 trang, giá bán $10 Mỹ kim. Liên lạc nhà xuất bản Văn Mới, email kimanquan@yahoo.com, điện thoại 310-366-6867.

 

LỊCH SỬ THIỀN HỌC tập 1

Tàn Mộng Tử biên soạn

Lịch Sử Thiền Học tập 1 là một tác phẩm biên dịch và chú giải rất công phu của Tàn Mộng Tử. Ông tốt nghiệp tại Đại Học Aichigakuin, thành phố Nagoya, Nhật, là nguyên cứu viên đặc biệt của Hội Chấn Hưng Học Thuật Nhật Bản thuộc Bộ Văn Hóa Nhật.

"Bước vào ‘Lịch Sử Thiền Học’ như đi vào một kho tàng văn học vô giá đa dạng, không phải chỉ riêng Thiền mà ta còn học thêm được nguyên nhân xung động giữa Thiền với các tông phái khác. [...]

"Nguyên tác rất ngắn gọn, cô đọng nhưng xúc tích, theo văn phong của Trung Thôn Nguyên (Nakamura Hajime). Đặc biệt phần phụ chú tiểu sử các nhân vật có nhắc đến trong phần chánh văn được dịch giả Tàn Mộng Tử sưu tra rất công phu và chi tiết [...]. Đây là ưu điểm của dịch giả, một công trình bổ túc cho phần chánh văn cô đọng, tạo thành một tác phẩm lớn, có giá trị nghiên cứu."

Lịch Sử Thiền Học tập 1 dày 655 trang, giá bán $25 Mỹ kim do Văn Mới phát hành.

 

HỐT MỘT THANG

tuyển tập của Phạm Quốc Bảo

Hốt Một Thang là cuốn sách thứ 17 của tác giả Phạm Quốc Bảo. Ông bắt đầu viết từ năm 1969 tại miền Nam. Ông sáng tác, biên khảo nhiều hơn sau năm 1975 tại California. Hốt Một Thang gồm 19 bài viết mang phong cách bút ký, kể những chuyện xảy ra trong cuộc sống tại Hoa Kỳ, có những chuyện ghi lại kỷ niệm thời tác giả còn là sinh viên tại Sài Gòn.

Nhật báo Người Việt viết về Hốt Một Thang : "Mang phong cách bút ký, kể lại chuyện thật, nhưng không nhất thiết sắp xếp theo một trình tự thời gian hay sự kiện nào. Hốt Một Thang cho độc giả cảm giác thoải mái, nhẹ nhàng, vì sự gần gũi của sự kiện và đơn giản của ngôn ngữ.

Hãy "Hốt Một Thang" thuốc, nở một nụ cười cho cuộc đời cho cuộc được hạnh phúc, giữ được tâm bình yên giữa được dao động của đời sống. Ông viết: "Ta nào có bị lưu vong / đất là đất sống, tạm dung bao giờ / Cái tâm gồm cả nay xưa / ứng vào đời sống cũng vừa nhân gian."

Những lời nhắn nhủ của ông được gửi gấm qua những chuyện đời thường, từ việc khó khăn giữa vợ chồng, anh em không thể sống chung nhà ở xứ Mỹ; chuyện một anh Mễ không còn bực mình, bị dằn vặt tâm trí về việc bỏ tiền vào máy mà lại quên bơm xăng, không biết ai đến sau bơm xăng với tiền của anh; đến một chuyện tình dang dở giữa một chàng sinh viên từ Sài Gòn và một thiếu nữ tại Đà Lạt.

Hốt Một Thang dày 180 trang, Việt Hưng xuất bản giá bán $15 Mỹ kim. Liên lạc pqbao@nguoivietweb.com, hoặc thư về Phạm Quốc Bảo, 14772 Bolsa Av., #107, Westminster, CA 92683.

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
06 Tháng Sáu 20253:23 SA(Xem: 2191)
Tập thơ “Hẹn Anh Về Vỹ Dạ Ngắm Mưa Bay” của Hoàng Thị Bích Hà có hơn 180 bài thơ dài ngắn khác nhau được chia làm 2 phần: Phần 1: 80 bài thơ, Phần 2: 116 bài thơ bốn câu. Phần 1: 80 bài thơ tuyển là những bài tâm đắc được chọn lọc ra từ 10 tập thơ trước đã xuất bản và một số bài thơ mới sáng tác trong thời gian gần đây, chưa in nhưng đã được đăng tải trên các trang báo mạng và website Văn học Nghệ thuật trong và ngoài nước. Phần 2 là những khổ thơ yêu thích, mỗi bài chỉ chon 4 câu trong số những bài thơ đã xuất bản.
29 Tháng Năm 202512:54 SA(Xem: 2312)
Năm 2025 Hoàng Thị Bích Hà trình làng 2 tập thơ: “Hoa tím sầu đông” (gồm 103 bài thơ) và “Hẹn anh về vĩ dạ ngắm mưa bay” (Hơn 180 bài). Hai tập thơ này tuyển chọn ra những bài thơ tâm đắc của Hoàng Thị Bích Hà trong 10 tập thơ đã xuất bản từ mấy năm trước đây. Những tập gồm 50 bài, mỗi tập lọc ra khoảng 10-15 bài, trong những tập gồm có 100 bài thơ lọc ra khoảng 15-20 bài. (Đây là 2 tập thơ cuối cùng khép lại việc in thơ. Từ nay về sau tôi tiếp tục dành thời gian và tâm huyết cho truyện ngắn và tùy bút, nếu bất chợt có cảm hứng thì vẫn làm thơ, đăng báo chứ không xuất bản nữa).
20 Tháng Ba 202511:54 SA(Xem: 4822)
Giới thiệu của người dịch: "Cuốn sách này là bản dịch của một tập hợp bài viết về các nhân vật, văn học và báo chí của các cá nhân người Việt đã có những đóng góp đáng kể cho văn học, nghệ thuật và khoa học. Đây là một nguồn thông tin phong phú về lịch sử xã hội, văn hóa và chính trị của Miền Nam Việt Nam, cũng như sự nghiệp cá nhân trong lãnh vực nhân văn. / Những nhân vật được mô tả phần lớn đã nổi tiếng trong thời kỳ 1954 - 1975. Sau khi Miền Nam sụp đổ vào tay Bắc quân năm 1975, hầu hết trong số họ đã bị giam cầm một số năm trong các trại cải tạo cộng sản. Sau đó, vào những năm 1980, một số đã đến Hoa Kỳ và hầu hết vẫn tiếp tục hoạt động sáng tạo."(ERIC HENRY / Đồi Chapel, Bắc Carolina. / Viết cho Ngày 30 tháng 4 năm 2025).
27 Tháng Hai 20256:04 CH(Xem: 15673)
Vài dòng về tác giả: "Cao Nguyên là bút hiệu của LưuTrọng Cao Nguyên, sinh ra và lớn lên tại Sài Gòn, bắt đầu làm thơ từ những năm đi học Y khoa xa nhà, hiện đang cư ngụ tại Nam Cali cùng với nàng thơ và hai con trai".
21 Tháng Giêng 202510:14 CH(Xem: 7694)
Người sinh ra và lớn lên ở Huế cũng như khách thăm Huế đều có cùng cảm nhận tương tự về tầm nhỏ nhắn, cảnh quang núi sông thơ mộng, điệu sống êm đềm trầm mặc của xứ nầy; nhưng khác nhau là tâm lý đòi đoạn (Emotional Fragmentation in Psychology) mà chỉ có những người Huế rặt chân quê mới trải nghiệm “nắng cháy da cháy thịt, mưa héo úa tâm hồn” của vùng đất quê huơng độc ngự cảm quan từ thời thơ ấu. Nguồn tâm lý nầy là khởi điểm của dòng cảm nhận: “Huế là quê hương đi để mà nhớ; chứ không phải ở để mà thương”!
23 Tháng Mười 202411:04 CH(Xem: 11329)
The week - from October 16th to 20th, 2024, the largest book fair in the world will take plac: the book fair in Frankfurt, Germany. This year the theme of the book fair is: the country Italy, especially with its great culture and literature. The southern Italian publisher SECOP Edizioni is presenting, among other books, one of my poems in a special volume of poetry in a quadrolingual edition - Italian - Vietnamese - German and English. The title of the long poem is "CASA MIA - NHÀ TÔI - MEIN ZUHAUS - MY HOME"
02 Tháng Chín 20242:11 SA(Xem: 14493)
Tôi biết chị Hoàng Thị Bích Hà qua một cuộc gặp gỡ giao lưu giới thiệu sách song ngữ "Nhịp Điệu Việt." Từ lần đầu tiên gặp gỡ đó, giữa chúng tôi đã nảy sinh một sự kết nối đặc biệt. Chị Hà để lại ấn tượng sâu sắc trong tôi không chỉ bởi vẻ hiền dịu, mà còn bởi sự sắc sảo và tinh tế trong từng bài viết của chị. Mỗi tác phẩm của chị đều thể hiện một sự chu đáo, cẩn trọng và đầy tâm huyết. Hoàng Thị Bích Hà là một tác giả đầy nhiệt tâm với một gia tài văn chương đáng nể. Chị đã xuất bản 16 tác phẩm gồm 4 cuốn bình luận văn học, 2 tập truyện ngắn và tùy bút, cùng 10 tập thơ. Ngoài ra, chị còn góp mặt trong nhiều tuyển văn và thơ, khẳng định vị thế của mình trong làng văn học trong và ngoài nước. Trong tập truyện "Bông Cúc Xanh," chị Hà một lần nữa cho chúng ta thấy khả năng văn chương của mình qua những câu chuyện ngắn đầy sâu lắng và ý nghĩa. (Võ Thị Như Mai )
18 Tháng Sáu 20236:37 CH(Xem: 16966)
Lối Về Của Nước là một tập truyện & kịch có những nét đặc biệt. Nó viết về Con Người, về Ngôn Ngữ, về Hiện-hữu-người, Thể-tính-người. Nó trình hiện trước mắt người đọc những tương-giao-người giăng mắc, chồng chéo, và đầy phức tạp. Tất cả chập chờn giữa mộng và thực. Mộng và thực gắn bó, trộn lẫn vào nhau. Con người nhìn vào hiện cảnh như nhìn vào một giấc mơ. Truyện & kịch của Trần C. Trí mở ra cho ta thấy một cách sáng rõ ngôn ngữ là những quan hệ. Là giao tiếp. Là tâm hồn con người. Nó phả ra cái hơi thở, cái tình cảm của con người. Nó soi chiếu và phóng lên màn hình nội tâm chúng ta những phác đồ tâm lý người. Tôi lại nghĩ đến Heidegger với ý tưởng Ngôn ngữ là nơi an cư của tính thể. Con người cư ngụ trong chính ngôn ngữ của nó.
07 Tháng Ba 202212:57 SA(Xem: 4360)
"Tuyển tập II chân dung văn học nghệ thuật và văn hoá" là một công trình mới của nhà văn Ngô Thế Vinh, giới thiệu 15 văn nghệ sĩ và nhà văn hoá thành danh thời trước 1975 ở miền Nam Việt Nam.
19 Tháng Bảy 202110:50 CH(Xem: 23210)
Lê Chiều Giang viết mà như vẽ lại, như tả chân một cách vô cùng linh hoạt. Không hề tẩy xóa, chẳng tô vẽ thêm, nhưng rất lạ, Cô đã làm mới lại được những điều xa xưa, những tháng ngày rất cũ (Nguyễn Thị Thụy Vũ)