- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc

Đọc Thơ Sau Lưng Văn Miếu

18 Tháng Ba 201012:00 SA(Xem: 120563)


van mieu

Khi người chia bài bắt đầu mê bài
Cuộc bài trở nên bấn loạn

Hồn nhập vào em, đêm rùng mình chuyển sáng
Bình minh xanh thao thức yên bình
Những con bọ lưu trên vết cắn
Thật đàn bà, thật đàn ông, lẫn lộn
Bóng tối và cửa sau
Ta tìm gì trong trái tim nhau?

Ừ thì ngời sáng ở hoàng hôn chết
Khát tình bằng chiếc áo đam mê
Rất nặng mùi
Bầy ruồi nhặng vo ve vũng tối tâm hồn

Những ngu si sặc sỡ
Bùng lên bùng lên như giấc mơ hoan lạc
Khoác chiếc áo tư tưởng
Khoác chiếc áo đạo đức vào cuộc bài ba lá
Rổn rảng quái gở như văn chương cắc kè vàng đỏ
Cặn bã nửa mùa

Trong buổi chợ chiều hôm nay
Tình yêu nghèo và ồn ào như lòng bố thí
Mari Sến có đôi môi ác mê làm lãnh tụ
Dù nguỵ trang bằng đôi mắt kính thì vẫn ác và ngu
Được sinh từ một nơi nào đó gần thành Thăng Long cổ
Một chiều lén về sau lưng văn miếu trình diễn thơ

Cuộc bài trở nên bấn loạn
Khi người chia bài bắt đầu mê bài blog.

đặng hiền
(aug 25-2009)

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
06 Tháng Mười Hai 20242:51 SA(Xem: 0)
dưới ngọn đèn lẻ loi một mình, bà lão ngồi chiều tối, bầy đom đóm under a single lamp sits an old woman alone evening of fireflies
06 Tháng Mười Hai 20241:22 SA(Xem: 302)
Cõi thiên thai trăng buồn khuất bóng / Nhìn thu đi vàng úa hồn thơ / Hái đoá vô ưu… quên sầu nhớ / Một kiếp nhân gian bớt hững hờ /
04 Tháng Mười Hai 20246:01 CH(Xem: 492)
Hôm nay mồng một tháng mười hai / Anh ngồi lại bên bờ sông Hàn gió / Từng dòng nước trôi mang về thương nhớ / Dòng nước ngàn năm hay dòng nước hôm qua?
03 Tháng Mười Hai 202410:04 CH(Xem: 715)
Như một chiếc khăn vuông, tháng Chạp choàng lên đầu tôi. Buổi sớm / Sương trong vườn còn buốt / Cỏ trong vườn còn xanh / Đêm qua con chim ngói đầu cành / Bỏ quên tiếng hót /
29 Tháng Mười Một 20247:45 CH(Xem: 894)
Khi sóng vào tay tôi / Biển đang đánh giấc thầm / Bữa trưa vàng dấu cát / Rồi bước chiều âm âm /
26 Tháng Mười Một 20244:38 CH(Xem: 1264)
Rồi ta lại chia tay / Nhánh sông khô đi và không về biển cả / Đêm, ôi dài sâu, lạnh lùng nỗi nhớ / Khoảng cách tưởng thật gần, nhưng / ta lại chia xa…/
23 Tháng Mười Một 20249:55 CH(Xem: 1062)
Phiêu du / gió lượn đỉnh trời / Bồng bềnh / mấy áng mây rời rã trôi / Thềm rêu quạnh quẽ / ai ngồi? Nghe chim buông vội / đôi lời trầm tư /
23 Tháng Mười Một 20249:28 CH(Xem: 1172)
Nhớ thời tóc rẽ đường ngôi thẳng / Sách vở tươi hồng cạnh bút nghiên / Nụ cười ai bỏ quên trên cỏ / Bên lối đi về mỗi sớm trưa
23 Tháng Mười Một 20249:16 CH(Xem: 798)
mắt đời xanh mấy hàng tre / mà mưa đâu lại bập bè lạnh vây / nhà em chổ đợi bữa nay / mái tranh lợp gió trắng tay có gì
23 Tháng Mười Một 20246:44 CH(Xem: 1561)
Những bài thơ dưới đây được tuyển dịch từ cuốn ”Một Trăm Bài Thơ Nhật” rất nổi tiếng của thi sĩ-dịch giả Mỹ Kenneth Rexroth với thơ của các thi sĩ Nhật qua nhiều thế kỷ. Trong cuốn này, dịch giả Rexroth đã nắm bắt được rất nhiều tích cách tinh tế của thi ca cổ điển Nhật Bản: chiều sâu của niềm đam mê chừng mực, văn phong sang trọng khắc khổ, và hình tượng phong phú nhưng cô đọng. -(Bạt Xứ)