- Tạp Chí Hợp Lưu  18939 Magnolia St. Fountain Valley, CA 92708 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,578,539

ĐƯỜNG TÊN BAY

14 Tháng Năm 20208:43 CH(Xem: 4647)

Binh Minh - photo UL
Bình Minh - ảnh UL

Lý Thừa Nghiệp

ĐƯỜNG TÊN BAY

 

Từng mủi tên bay và mất hút

Đường đá chông chênh giọng đục khàn

Lũ nai hôm đó còn ngơ ngác

Tấc dạ mờ theo với thế gian.

*

Vẽ một đường mây trên vai áo

Ngó thấy bình minh giữa xế chiều

Bàn tay ai vẫy mùa dông bão

Đất ngữa nghiêng chìm theo gió reo.

*

Lũ sáo qua đời đâu ai biết

Giữa một dòng sông chảy ngược dòng

Những con mắt đỏ mùa ly biệt

Thả cánh diều bay với cõi không.

*

Mây trôi lấn biển rừng lấn đất

Mực tàu còn lấn một biên cương

Tiếng gươm xẻ núi hề! kiêu bạt

Mộ chí ta xanh mộng chiến trường.

 

Lý Thừa Nghiệp

 

LY RƯỢU ĐỎ

 

Trong đôi mắt viềng đen là khu vườn nho chín

Ly rượu đỏ buổi trưa cất tiếng hát nồng nàn

Đáo bỉ ngạn là điều chơn thật

Vũ điệu đường phố brazil hay tokyo

Đều đáng thu hình đáng ngưỡng mộ.

*

Bạn thấy gì sáu mươi năm trước

Hay trăm năm sau

Nhật nguyệt vẫn đơm hoa dãy lụa đào

Trên đôi vai thiếu phụ

Ruộng lúa vẫn bồng bềnh.

*

Khu vườn nho và ly rượu đỏ

Vẫn hy hữu thế gian

Sự chiêm ngưỡng hay từ bỏ

Không hề liên quan

Về bài thuyết pháp đệ nhứt nghĩa

Của Bồ Đề Đạt Ma.

 

Lý Thừa Nghiệp

 

 

CÚC HOA

 

Hạt mưa chạm phải lệ người

Sẽ trôi dạt sẽ qua đời biển xanh

Những vòng sinh tử lanh quanh

Thương người sợi khói mong manh quê nhà

Thương là thương bụi cúc hoa

Qua cơn mưa hạ đã già đâu hay.

 

Lý Thừa Nghiệp

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
02 Tháng Ba 202111:55 CH(Xem: 2004)
Đêm ba mươi / Tất bật lau vội bàn thờ / Chưng bình hoa ế / Ngóng đợi chồng nơi biển khơi xa / Đêm ba mươi chẳng thấy bóng anh về /
02 Tháng Ba 202111:49 CH(Xem: 2263)
Năm ấy tôi chỉ mới tuổi mười ba, đang học lớp đệ lục trường Nữ trung học Quy nhơn. Cái tuổi be bé mới lớn ấy đã biết mộng mơ nhưng chưa biết chút chút nào về tình yêu đôi lứa cả. Thế nhưng tôi lại có một buổi thuyết trình về tình yêu và đó lại là một kỷ niệm tôi thương của thuở học trò.
28 Tháng Hai 202112:01 SA(Xem: 2151)
Anh bảo / Có những điều không thể nào hiểu được / Có những buổi chiều không biết buồn vui / Em trả lời / Ví dụ như em với anh có khác / Giữa lưng chừng không biết lúc nào rơi
22 Tháng Hai 20219:56 CH(Xem: 1929)
Nhận được tin buồn / Nhà thơ NGUYỄN LƯƠNG VỴ / Sinh ngày 9 tháng 5 năm 1952 (Năm Nhâm Thìn)- Nguyên quán tỉnh Quảng Nam, Việt Nam. Tạ thế ngày 18 tháng 2 năm 2021 (Năm Tân Sửu) – Tại tiểu bang California, Hoa Kỳ. / Hưởng thọ 69 tuổi.
21 Tháng Hai 20211:32 SA(Xem: 2199)
em còn bóng nước sương mai / ngõ hồn anh lẻ một vài mây bay / để cho em được tròn đầy / đầu sông ngọn suối bờ cây trổ cành
21 Tháng Hai 20211:19 SA(Xem: 1960)
con chim đen sợ lạnh / lẳng lặng bay về / ngủ trên khuôn mặt trái soan / trời đông làm rối những sợi tóc / đan thành nỗi buồn / bay theo khói sương…
20 Tháng Hai 20213:06 CH(Xem: 1966)
Dù Marquez phải sống lưu vong ở Mễ Tây Cơ, 30 năm cuối cuộc đời vì chống độc tài tham nhũng, dù ông bị thuyết Cộng Sản mê hoặc, dù Colombia và cả đại lục Nam Mỹ không nước nào theo Cộng Sản, nhưng khi ông mất năm 2014, ông vẫn là niềm hãnh diện của họ. ...Năm 1991, Liên Sô Cộng Sản tan rã, là một thất vọng nảo nề cho Marquez. Không hiểu sau đó ông có phản tỉnh không khi nhìn lại còn một vài nước còn theo chế độ cộng sản như Cuba, Triều Tiên, Việt Nam, Trung Hoa, độc tài và tham nhũng còn gấp trăm lần so với chế độ mà ông sống thời ông còn ở Colombia.
16 Tháng Hai 202110:09 CH(Xem: 1908)
Nhận được tin buồn / Nhạc và Thân mẫu của nhà thơ ĐA MI-Lê Đình Thắng và Nguyễn Mai Loan / Cụ bà TRẦN THỊ KIM CHI / Đã từ trần vào ngày 12 tháng 2- Năm 2021 (Mùng Một Tết Tân Sửu) / Tại Sài Gòn, Việt Nam / Hưởng Thọ 78 Tuổi
14 Tháng Hai 20219:45 CH(Xem: 1742)
Lần đầu cộng tác cùng Tạp Chí Hợp-Lưu, dịch giả Trần C. Trí cư ngụ tại Little Saigon, Orange County, tiểu bang California và hiện đang dạy tiếng Việt & Ngôn Ngữ học tại University Of California Irvine. Chúng tôi hân hạnh gởi đến quí độc giả và văn hữu truyện ngắn “Enterrar los dientos blancos” của tác giả Guillermo Barquero từ tiếng Tây Ban đo Trần C. Trí chuyển ngữ.
12 Tháng Hai 20211:26 SA(Xem: 2248)
Tết đến, đất trời như mặc áo mới / Vòm trời xanh đàn én lượn tung bay / Cây nẩy lộc đâm chồi non lá biếc / Rực rỡ hoa, nắng trải mật hương lan