- Tạp Chí Hợp Lưu P.O.BOX 9809 Fountain Valley, CA 92728-9809 - USA Điện thoại: (714) 381-8780 E-mail: tapchihopluu@aol.com
Tác Giả
Tìm đọc
Lượt người xem
1,160,908

Giới Thiệu Sách H L 93

17 Tháng Mười Một 200812:00 SA(Xem: 4105)

VÕ PHIẾN TUYỂN TẬP

Võ Phiến Tuyển Tập gồm hầu hết những tác phẩm mà nhà văn đã viết trong hơn 60 năm. Tuy từng có một tuyển tập của Võ Phiến được nhà Văn Mới xuất bản 5 năm trước, nay tuyển tập được nhà xuất bản Người Việt bổ sung cho phong phú, đầy đủ hơn.

Nhà xuất bản viết, "Tuyển tập trước ố non 800 trang, dùng chữ cỡ lớn dễ cho mắt đọc, khổ sách thông dụng dễ cho tay cầm, đóng bìa mỏng cho nhẹ nhàng ố là một cuốn sách sáng sủa, gọn ghẽ, tiện dụng, nhằm phổ biến rộng rãi. Để được vậy, sự chọn lựa bài vở đành phải chịu hạn chế, không đáp ứng được sự đòi hỏi của giới suy cứu văn học nhằm những nhận định căn cứ trên lượng tài liệu phong phú hơn.

"Lần này, việc bổ sung nội dung đòi hỏi phải gia tăng số trang, nới rộng khổ sách, thu nhỏ cỡ chữ. Sách trở nên quá dày, rộng và nặng, cần được đóng bìa cứng cho vững vàng. Nhân đó, chúng tôi có dịp nới tay chọn lựa, tăng thêm thể loại (tiểu thuyết, đàm thoại), và một số chân dung, hình ảnh."

Võ Phiến Tuyển Tập dày gần 1,100 trang. Nhà biên khảo Nguyễn Hiến Lê, một người cùng thời với ông Võ Phiến, từng viết, "Nổi tiếng nhất là Võ Phiến một cây bút độc lập ai cũng nhận là có tài phân tích tâm lý, ‘chẻ sợi tóc làm tư,’ và tài tả cảnh vật. Nhưng tạp bút của ông được nhiều người thích hơn. Đông Hồ khen là nhất miền Nam. Về loại đó ông sâu sắc như Nguyễn Tuân mà tự nhiên hơn, dí dỏm hơn, đề tài phong phú hơn, đa dạng hơn, nhưng ông cũng có tật hay gợi đến vấn đề sinh lý."

Nguyễn Hưng Quốc, một nhà phê bình thuộc thế hệ sau này, đã nhận xét, "Nếu cần phải tìm cho Võ Phiến một nhãn hiệu, chúng ta có thể gọi ông là nhà văn của thế kỷ, thế kỷ 20." Nhà phê bình cho biết, "Mãi đến năm 30 tuổi, tôi mới đọc Võ Phiến, lần đầu. [...]Sau năm 1975, lên đại học, tôi ngạc nhiên thấy nhiều thày giáo của mình từ miền Bắc vào ố phần lớn đều là những người viết lách ít nhiều ố khen Võ Phiến nức nở hoặc chửi bới Võ Phiến thậm tệ. Trong cả lời khen lẫn tiếng chê, tôi đều thấy thấp thoáng có chút gì như thán phục."

Trải dài trên một ngàn trang sách của Võ Phiến Tuyển Tập là 25 bài tùy bút, 30 bài thơ, 17 bài tiểu luận, 14 truyện ngắn, 9 bài đàm thoại, và 5 bài phê bình. Đó là chưa kể hai cuốn tiểu thuyết "Giã Từ" và "Nguyên Vẹn."

Võ Phiến Tuyển Tập có giá bán $30 Mỹ kim. Liên lạc nhà xuất bản Người Việt, 14771 Moran St., Westminster, CA 92683. Email: news@nguoi-viet.com.

 

THƠ CON CÓC VÀ NHỮNG VẤN ĐỀ KHÁC

Nguyễn Hưng Quốc

Thơ Con Cóc Và Những Vấn Đề Khác là ấn bản mới của cuốn Thơ, v.v... và v.v... từng được xuất bản vào năm 1996. Thơ Con Cóc Và Những Vấn Đề Khác được sửa chữa và được thêm một số trích đoạn từ hai cuốn trước của Nguyễn Hưng Quốc, Tìm Hiểu Nghệ Thuật Thơ Việt Nam (1988) và Nghĩ Về Thơ (1989).

Thơ Con Cóc Và Những Vấn Đề Khác gồm 15 bài viết của nhà phê bình Nguyễn Hưng Quốc. Trong lời nói đầu tác giả cho biết tại sao sách được đổi tựa, "Khi điểm cuốn Thơ, v.v... và v.v... trên Thế Kỷ 21 (số 88, tháng 8.1996), nhà thơ Đỗ Quý Toàn nhận xét: nếu lấy câu hỏi ‘Bài thơ Con cóc hay ở chỗ nào?’ đặt tên cho cả cuốn sách ‘thì cũng thích hợp.’ Có lẽ nhiều người khác cũng nghĩ thế. Trong tất cả các bài phê bình cuốn sách, từ khen đến chê, từ bênh vực đến phản đối, ở trong nước cũng như ngoài nước, hầu như mọi người đều tập trung vào việc bình giải bài thơ ‘Con Cóc.’"

Đỗ Minh Tuấn từng viết, "Thơ, v.v... và v.v... của Nguyễn Hưng Quốc xuất bản ở Mỹ năm 1996 quả là một tác phẩm thông minh, uyên bác và táo bạo, có sức cuốn hút người đọc. [...]Tác giả tỏ ra am tường về thơ Đông Tây kim cổ nói chung và thơ Việt Nam nói riêng, đọc nhiều, biết rộng, nhận xét tinh tế, tài hoa, trình bày mạch lạc giản dị và sáng sủa ngay cả những vấn đề phức tạp trừu tượng nhất. Nguyễn Hưng Quốc là một tài năng trong lĩnh vựcphê bình lý luận thơ, điều đó không còn phải nghi ngờ."

Thơ Con Cóc Và Những Vấn Đề Khác dày trên 350 trang, do Văn Mới xuất bản, giá bán $17 Mỹ kim.

 

NGƯỜI ĐI TÌM BÓNG TỐI

tuyển tập truyện ngắn của Hoàng Ngọc Thư

Người Đi Tìm Bóng Tối gồm 30 truyện ngắn của Hoàng Ngọc Thư. Không khí trong đa số các truyện lởn vởn giữa ảo và thực, chập chờn ở ngưỡng cửa tâm linh, đẩy đưa qua một lối viết giản dị, dễ dãi mà đôi lúc rất quyến rũ.

Trong "Người Trong Gương," truyện dài nhất trong tuyển tập, Hoàng Ngọc Thư kể một mối tình giữa một phụ nữ đã có chồng với "một bóng ma từ quá khứ" chỉ thấy tình nhân qua một tấm gương. Truyện có đoạn: "Những ngày sau đó, nàng sống như trong mơ và làm việc, sinh hoạt một cách máy móc. Nàng thường xuyên thấy chàng. Hầu như bất cứ nơi nào có gương nàng đều nhìn thấy chàng. Có lúc chàng vui tươi, lúc khác trầm ngâm, nhưng đôi mắt chàng luôn ánh lên niềm chờ đợi."

Trong truyện "Người Đi Tìm Bóng Tối," Hoàng Ngọc Thư viết: "Đêm xuống, tôi đóng tất cả cửa, kéo rèm, tắt hết các vật dụng trong nhà rồi chui xuống gầm giường. Bóng tối lẩn quất đâu đây nhưng nó vẫn bị cái bóng của ánh sáng xua đi. Ánh sáng ngoan cố phản chiếu và tỏa ra từ các đồ dùng trong phòng, từ bàn ghế, trần nhà, bốn bức tường, ngay cả chăn màn trên giường tôi cũng trắng mờ mờ. Tôi nghĩ ra một cách: hôm sau tôi thuê người sơn đen hết tất cả đồ dùng trong phòng ngủ, tất cả đều màu đen."

Hoàng Ngọc Thư chào đời tại Nha Trang, tốt nghiệp và dạy học tại Úc. Cô bắt đầu sáng tác từ năm 2004. Người Đi Tìm Bóng Tối là tác phẩm đầu tay của Hoàng Ngọc Thư. Sách dày trên 350 trang, được tin tại Việt Nam. Liên lạc bachvietbooks@vnn.vn.

 

VÀNG LẠNH

tập thơ của Nguyễn Nho Sa Mạc

Vàng Lạnh là một tác phẩm hiếm quí được tìm thấy trong kho tàng văn chương miền Nam trước năm 1975. Nhà xuất bản cho biết: "Tập thơ Vàng Lạnh của Nguyễn Nho Sa Mạc dự trù xuất bản cách đây 43 năm, nhưng chưa đến tay bạn đọc thì nhà thơ đột ngột qua đời vào cuối tháng 1-1964 lúc nhà thơ của chúng ta mới 20 tuổi, đang học Đệ Nhất."

Đặng Tiến viết: "Thơ Nguyễn Nho Sa Mạc là thơ học trò. Học trò hiểu theo nghĩa ngây thơ trong trắng, hồn nhiên, đôn hậu, và hiểu theo số mệnh của tác giả, làm thơ trong tuổi học trò. Rồi ra đi, vĩnh biệt thơ trong tuổi học trò, sau một buổi liên hoan tất niên với bạn bè, tại một trường trung học tỉnh lẻ. [...]

"Đang chuẩn bị tập Vàng Lạnh thì đột ngột qua đời, đầu năm 1964, chưa tròn tuổi đôi mươi. Lạ lùng là anh đã có bài thơ tiên tri, gọi là ‘xúi quẩy’ cũng được:

"Chiều cuối năm ngồi trên tầng phố cũ / Trời quê hương nhiều mây trắng sa mù / Hai mươi tuổi những ngày nuôi mộng nhỏ / Đã xanh rồi cây trái mọc suy tư / Tôi gọi nhỏ tên mình sa nước mắt / Sống trên đời vừa đúng hai mươi năm / Máu sẽ khô xin tim này đừng rụng / Giữa hư vô phần mộ nhỏ yên nằm."

Nguyễn Nho Sa Mạc tên thật là Nguyễn Nho Bửu, quê tỉnh Quảng Nam. Tập thơ Vàng Lạnh dày trên 70 trang. Sách chỉ được in để tặng những người yêu thơ, không bán. Muốn nhận tập Vàng Lạnh xin liên lạc tranhoaithu@verizon.net. Thư Ấn Quán, P.O. Box 58 South Bound Brook, NJ 08880.

 

TUYỂN TẬP TIỀN VỆ 1

Tiền Vệ là tên của "một trung tâm văn học và nghệ thuật trên mạng lưới thông tin toàn cầu, với hai hoạt động chính là phổ biến các tác phẩm mới và tiến hành các cuộc tranh luận về văn học nghệ thuật." Tuyển tập gồm 69 bài viết "được chọn lọc từ trang mạng tienve.org từ đầu năm 2003 đến nay, (...)là một nỗ lực hiện thực hóa cái không gian ảo trên internet để đến với những độc giả truyền thống của Việt Nam. Hơn nữa, ngay với những tác giả và độc giả trẻ, những người đã bắt đầu quen với việc đọc trên mạng, việc cầm trên tay một tác phẩm trên giấy vẫn dễ gợi lên cảm giác gần gũi, ấm áp và quen thuộc không dễ gì thay thế được."

Tuyển Tập Tiền Vệ 1 gồm thơ, văn của nhiều tác giả quen thuộc cũng như mới lạ như Nguyễn Hưng Quốc, Lê Đình Nhất Lang, Lý Đợi, Tú Trinh, Hoàng Ngọc Tuấn, Inrasara, Trần Dần, Võ Đình, và trên 60 tác giả khác.

Trong lời giới thiệu Tiền Vệ ở phần cuối sách, Đinh Linh cho biết, "Tiền Vệ có thể được coi như là diễn đàn văn chương duy nhất, hay, đúng hơn, là cuộc chơi duy nhất trong vũ trụ (tiếng Việt), nên nhiều nhà thơ đã chọn nó làm thư khố cho toàn bộ tác phẩm của mình."

Ở một đoạn trước, Đinh Linh viết, "So với cái văn hóa chữ nghĩa chính thống ở Việt Nam, nơi những cây bút già bị bắt nạt phải viết loại thơ nhếch nhác như con nít, và những cây bút liều lĩnh hơn chỉ dám nhét một hai bóng ma vào bài thơ để khoe cái phẩm chất ‘siêu thực’ của họ, thì Tiền Vệ nện cho một đá bể đít!"

Tuyển Tập Tiền Vệ dày trên 620 trang, không đề giá bán. Liên lạc tienve.org.

 

NGƯỜI LEO DỪA

Vũ Hồng

Người Leo Dừa là một tuyển tập truyện ngắn của Vũ Hồng, một tác giả đang sống ở trong nước. Sách gồm 11 truyện ngắn: Người Leo Dừa, Dòng Sông Khỏa Thân, Bệnh, Rác Biển, Quán Rượu Cuối Năm và Một Người Viết Văn Trẻ, Nhìn Dùm Quê Hương, Tàu Tốc Hành Phương Bắc, Ông Già Đến Từ Busan, Vườn Nấm Sáng, Miền Tây Huyền Thoại, và Chờ Đò Cà Mau.

Nguyễn Ngọc Tư viết, "Bạn bè bảo, văn của Vũ Hồng không phải là thứ văn hấp dẫn, lôi cuốn nhưng kết chuyện luôn để lại một cái buồn sâu, buồn ngọt ngậm ngùi lan tỏa vào lòng người đọc. Những nỗi đau đời được kể bằng giọng bông lơn, nhẹ bâng. Những sự đổ vỡ buốt lòng mang vẻ mặt tươi cười. Một lối văn tìm kiếm và chờ đợi người..."

Người Leo Dừa dày 135 trang, được in ở Việt Nam. Vũ Hồng tên thật là Nguyễn Kim Sơn, quê Bến Tre. Liên lạc vuhong1208@yahoo.com

 

MATSUO BASHO: CUỘC ĐỜI VÀ HÀI CÚ

biên soạn và phóng dịch của Thiên Hương Chu Kim Hải

Cuộc Đời và Hài Cú được giới thiệu có ba điểm tuyệt vời:

"Thứ nhất thời đó chưa tiếp xúc với phương Tây, trong văn thơ Nhật Bản ảnh hưởng thơ Đỗ Phủ và về đạo thì ảnh hưởng theo các thiền sư Trung Hoa lời ý thanh tao khó tìm được ở thế kỷ hiện đại tại Nhật Bản. Nhưng với nhà thơ Matsuo Basho tất cả những gì đã xẩy ra mắt thấy tai nghe tại xứ Nhật vào cuối thế kỷ 17 ở phía bắc bán đảo Honshu không những là thơ mà là đạo thiền.

"Thứ hai tuy Basho không là một thiền sư, nhưng hài cú của người như một công án thiền. Tâm trạng Basho khi cảm ứng thường tháp bút đề thơ dưới mái chùa, trong túp lều tranh hoặc với bạn cố tri.

"Thứ ba để dịch hài cú ra Việt ngữ dù từ chữ Nhật hay chữ Anh cũng rất khó tìm chữ đúng nghĩa để gieo vận. Thế mà một người Việt không thông thạo chữ Hán và tiếng Nhật đã chuyển tải hài cú của Nhật ra thể lục bát của Việt Nam cũng rất ý vị đậm đà và không kém nét thiền vị. Đạo hữu Thiên Hương Chu Kim Hải đã thành công một cách tuyệt vời."

Matsuo Basho: Cuộc Đời Và Hài Cú dày 150 trang, không đề giá bán. Liên lạc kimchucarlson@sbcglobal.net.

 

MỘT ĐOẠN TRONG KINH THÁNH

Hoàng Chính

Một Đoạn Trong Kinh Thánh gồm 14 truyện ngắn của Hoàng Chính. Truyện của ông gồm những mảng vụn buồn vui, những kỷ niệm mông lung, những mối tình, góp nhặt thành chuỗi đời của một kiếp sống tha hương. Trong truyện "Chuyện Cũ" Hoàng Chính viết:

"Chuyện của anh với em như vậy đó. Với em chắc là nó cũ lắm rồi. Anh viết ra, để lâu lâu đọc lại mà bồi hồi. Tình yêu như ngọn núi sau nhà em. Chưa lên đến nơi thì háo hức. Mơ ước vượt những đỉnh cao. Sự chiếm đoạt cùn mằn. Phải vậy không. Những tiền đề triết học đã làm em mê mẩn, những câu thơ ướp mật đã làm anh cuống cuồng. Toàn ảo tưởng thôi. Nếu như có dịp tình cờ đọc được những dòng này, hẳn em sẽ không ghét anh."

Một Đoạn Trong Kinh Thánh dày trên 200 trang, ấn phí $15 Mỹ kim. Liên lạc chinh2@hotmail.com hoặc han.le3359@gmail.com.

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
07 Tháng Chín 20184:47 CH(Xem: 260)
• Trích Lời vào của tác giả: “Dường như người cầm bút nào cũng được một thói quen văn chương nuôi nấng – Làm một vài bài thơ cho mình và viết một cuốn truyện để đời. Tôi trong vế sau của thói quen đó bao năm rồi, nay tới lúc. Khi chắp được ý tưởng, xây mạch truyện, tôi mới nhận ra rằng cuốn truyện để đời có thể là cuốn này; mà cũng có thể là cuốn sau, sau nữa, rồi sau nữa… Sách này, việc viết nó rất ngẫu nhiên, ngay sau một cơn mơ pha tạp, tôi lọc ra các điều có thể làm nên tiểu thuyết. Tôi có lý do để hiểu vì sao cuốn sách mang tên “Đẻ sách”. Tôi biết, bạn đọc rồi cũng sẽ có vài ba lý do để hiểu. Ví dụ, nội dung của nó, ngắn gọn, là về những – người – ăn – thịt – người – để – đẻ – ra – sách.”
07 Tháng Chín 20183:06 CH(Xem: 1686)
Đó là những bài thơ hiếm gặp trên đời này. Đó là thơ Lý Thừa Nghiệp. Đó là những dòng chữ làm chúng ta giựt mình ngay tức khắc. Như dường chữ nhảy ra khỏi trang giấy. Nhiều bài thơ của anh có sức mạnh làm tôi sững sờ, ngồi yên lặng lẽ, và dõi mắt nhìn cho tới dòng cuối bài thơ.
28 Tháng Tư 201812:46 SA(Xem: 1092)
Tiếng Việt là ngôn ngữ tôi viết và sáng tác khi tôi không còn thường xuyên ở quê hương Đất Mẹ. Ngôn ngữ ấy cho tôi khám phá và hiểu biết hơn về những địa lý khác nhau trên trái đất này giữa những giọng nói khác nhau, giữa những ngôn ngữ khác…. (Như Quỳnh de Prelle )
28 Tháng Mười Hai 20174:02 CH(Xem: 1979)
Tính lãng mạn của thi ca diễn tả cả hai thái cực, lúc hiện ra huy hoàng diễm lệ như bình minh như đầu xuân như tiếng sét ái tình; lúc tàn phai như rừng thu như hoàng hôn như tan vỡ tình yêu, đẫm buồn, sầu bi, thê lương. Mà mặt tích cực hay tiêu cực vẫn mang một vẻ đẹp lạ lùng.
27 Tháng Mười Hai 20171:20 SA(Xem: 2926)
Anh đưa nàng ra thăm lại đảo, lúc cùng nàng đứng dưới gốc dừa trên bãi biển gần Dinh Cậu, nắng ấm, gió rất nhẹ và sóng vỗ thì thầm, anh nhìn ra biển rộng, an bình, nghĩ đến những giấc mơ ngày nào. Trong đó có giấc mơ, mua được một hòn đảo nhỏ để cùng nàng sống những ngày huyền ảo trên đó. Đột nhiên bao nhiêu kỷ niệm cũ quay lại, từ ngày đầu tiên anh xách va-li đến đảo và cuối cùng là hình ảnh cặp sừng trên cát của con trâu rừng cuối cùng trên đảo bị bắn hạ ở một ấp xa. Con trâu này là con cháu của bầy trâu mà bà Kim Giao đã đem ra đảo mấy trăm năm trước trong thời Tây Sơn, con trâu cuối cùng mà anh đã cố đi tìm như đi tìm một huyền thoại, thì nay không còn nữa, và ‘Thiên đường đã mất’ của anh đã mất thật rồi
14 Tháng Tám 20171:54 SA(Xem: 2157)
Sau khi thành công với tác phẩm “Bên kia con chữ và nghệ thuật”, (nhận định, phê bình văn học), nhà văn Đặng Phú Phong đã trở lại với thi ca, qua thi phẩm “Mai tôi về ở mãi với hoang sơ”. Tôi không biết “Mai tôi về ở mãi với hoang sơ”, là thi phẩm thứ bao nhiêu của Đặng, được ấn hành? Chỉ biết dường như thơ mới là cây bài chủ của cuộc trường chinh chữ, nghĩa, càng lúc càng lấp lánh nơi tác giả này.
13 Tháng Bảy 201711:35 CH(Xem: 3424)
Tạp chí Hợp Lưu xin giới thiệu đến quý thân hữu tập thơ LÒNG NÀY GỞI MÂY BAY của nữ thi sĩ Triệu Minh.
03 Tháng Mười Một 20161:03 SA(Xem: 4094)
Nhà báo Như Phong Lê Văn Tiến mất ngày 18 tháng 12 năm 2001, trong sự thương tiếc của rất nhiều bằng hữu và bạn đọc. Vậy mà cũng đã 15 năm kể từ ngày anh mất. Sau khi anh mất, một dự án Sách Tưởng Niệm Như Phong được dự trù ra mắt trong ngày giỗ đầu của anh nhưng rồi do một số lý do khách quan cũng như chủ quan dự án ấy chưa hoàn tất như mong đợi.
02 Tháng Chín 20164:37 SA(Xem: 7236)
Tác phẩm Viết Từ Chân Đền Hùng mà Nhà Xuất Bản Hợp Lưu hân hạnh giới thiệu là biên khảo của Tiến sĩ Vũ Ngự Chiêu và Bà Hoàng Đỗ Vũ, về đề tài Quốc Tổ và nguồn gốc Dân tộc Việt Nam từ thời dựng nước.
31 Tháng Ba 20162:29 CH(Xem: 9800)
Đọc Tình Hiền để thấy sự bất khuất và lòng kiên trì của những người Việt Nam xa quê, những người đã biết tìm sự sống qua cơ cực với lòng tự tin, nhất là những người lính chiến đã vươn lên trong hoàn cảnh bi thương với dũng cảm dù môi trường nào. Song song với những trải nghiệm trước cuộc sống mới, những người Việt Nam đã sống thế nào và ra sao trên đất mới, để bảo tồn và chứng minh cho thế giới biết sự kiên trì hiếu học của dân tộc bằng những khai mở và những thành đạt nhãn tiền trong tất cả hoàn cảnh, dù là hoàn cảnh đau buồn và tệ hại nhất xảy ra.